1016万例文収録!

「灯 ともしび」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 灯 ともしびに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

灯 ともしびの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 790



例文

これにより無火走行中にあっても、前方からの視認性を良好にし、安全走行を可能にすることができる。例文帳に追加

Visibility from ahead is thus set favorable to enable safe traveling even in driving without lighting. - 特許庁

火器の配置を工夫することにより他車両や通行者から認識しやすく、かつ最大バンク時に傷つけにくい自動二輪車を提供する。例文帳に追加

To provide a motorcycle easily recognized by other vehicles or pedestrians and hardly damaged during the maximum bank by devising the disposition of lighting fixtures. - 特許庁

荷受台を用いた作業中においても火器を容易に視認することができる荷受台昇降装置を提供する。例文帳に追加

To provide a load-receiving base lifting device facilitating visual recognition of a lamp unit even during work using a load-receiving base. - 特許庁

これにより、ラビリンス7の形状を簡素化しても、室内や太陽光に対する耐外乱光性を確保することができる。例文帳に追加

According to this constitution, the disturbance light resistance with respect to the indoor lamp or solar rays can be ensured, even if the shape of the labyrinth 7 is simplified. - 特許庁

例文

第百十九条 法第四十二条第三項の規定により、航空火の供用開始の期日の届出をしようとする者は、次に掲げる事項を記載した航空火供用開始届書を国土交通大臣に提出するものとする。例文帳に追加

Article 119 (1) Pursuant to the provision of paragraph (3) of Article 42 of the Act, a person who intends to submit a notification on the date of services commencement of aeronautical lights shall submit a written notification of services commencement of aeronautical lights describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

第百二十二条 法第四十五条第一項の規定により、航空火の供用の休止又は廃止の届出をしようとする者は、次に掲げる事項を記載した航空火休止(廃止)届出書を国土交通大臣に提出するものとする。例文帳に追加

Article 122 (1) Pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 45 of the Act, a person intending to submit a notification on the suspension or demolition of services of aeronautical lights shall submit a written notification of services suspension (demolition) of aeronautical lights describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十一条 法第五十五条第四項の規定による航空火の設置者の地位の承継の届出をしようとする相続人は、次に掲げる事項を記載した航空火設置者相続届出書を国土交通大臣に提出するものとする。例文帳に追加

Article 131 (1) A person intending to submit a notification of the succession in title of the provider of aeronautical lights pursuant to the provision of paragraph (4) of Article 55 of the Act shall submit a written application for permission of the succession in title of aeronautical lights provider describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

車両の発電機1の出力によって駆動する火器(ヘッドライト3、テールライト4)と、この発電機1の出力によって駆動するモータ(ファンモータ5)とを有する車両において、火器の駆動時に、モータへの駆動電流F_iをデューティ制御する。例文帳に追加

In a vehicle having the lighting devices (a headlight 3 and a taillight 4) driven by an output of a generator 1 of a vehicle and the motor (a fan motor 5) driven by the output of the generator 1, driving current F_i to the motor is duty-controlled when driving the lighting devices. - 特許庁

LEDやHIDランプなどのいわゆる電子発光光源を用いた火に対して簡単な回路構成で輝度調整の高精度化を図るとともに、火の保守メンテナンス負担を軽減することができる電子発光光源用定電流発生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a constant-current generator for electronic light-emitting light source, in which high accuracy of luminance adjustment is realized using a simple circuit configuration and a maintenance burden of the lamp can be alleviated to a lamp, using the so-called "electronic light-emitting light source", such as LED and HID lamps. - 特許庁

例文

前側カバーの両側に火器が配設され、両火器間に前側カバーで前方から覆われる補機が配設される自動二輪車の前部車体カバー構造において、メンテナンス用リッドおよび外観デザインの自由度を高めつつ、メンテナンス性を高める。例文帳に追加

To enhance maintenance performance while enhancing flexibility of design of a maintenance lid and appearance, in a front body cover structure for a motorcycle wherein lamps are arranged on both sides of a front side cover and auxiliary machines covered with the front side cover from the front side are arranged between the lamps. - 特許庁

例文

演算処理回路14は、バイパス回路15の接点15aが閉した状態で、電流検出回路16が電圧発生部22の電圧により火12に流れる電流を検出したときは、火12の断芯が復旧したと判断する。例文帳に追加

An arithmetic control circuit 14 determines that the breakage of the wick of the lamp 12 is restored, when a current detection circuit 16 detects a current flowing through the lamp 12 by the voltage of the voltage generating part 22, while a contact 15a of the bypass circuit 15 is closed. - 特許庁

火装置5は、物体識別情報、走行速度情報、等の所定の情報が重畳された変調光を発信する。例文帳に追加

The lighting system 5 transmits a modulated light on which predetermined information such as object identification information or traveling speed information is superimposed. - 特許庁

火器13が、前記基部荷受台51における先部荷受台52の車幅方向外側に配設されている。例文帳に追加

The lamp unit 13 is arranged on an outer side in the vehicle width direction of the leading part load-receiving base 52 at the base part load-receiving base 51. - 特許庁

第百十五条 法第三十八条第二項の規定により、航空火の設置の許可を申請しようとする者は、左に掲げる事項を記載した航空火設置許可申請書三通を国土交通大臣に提出するものとする。例文帳に追加

Article 115 (1) Pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 38 a person intending to apply for permission of the installation of aeronautical lights shall submit a written application for permission of the installation of aeronautical lights, in triplicate, describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十八条 法第四十二条第一項の規定により、航空火の工事の完成検査を受けようとする者は、次に掲げる事項を記載した航空火工事完成検査申請書を国土交通大臣に提出するものとする。例文帳に追加

Article 118 (1) Pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 42 of the Act, a person intending to apply for the completion inspection of works of aeronautical lights shall submit a written application for completion inspection of completed works of aeronautical lights describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十条 法第五十五条第一項の規定による航空火の設置者の地位の承継の許可を受けようとする者は、次に掲げる事項を記載した航空火設置者地位承継許可申請書を国土交通大臣に提出するものとする。例文帳に追加

Article 130 (1) Pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 55 of the Act, a person intending to obtain permission of the succession in title of the provider of aeronautical lights shall submit a written application for permission of the succession in title of aeronautical lights provider describing the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

更に、本発明においては、瞬間燃焼性薄片30、花火31及び可燃性棒材33が芯先端部に接続され、導火炎71により開始されるこれらの部材の段階的な点火により、芯先端部への火75の点火をより確実にすると共に、視覚及び演出効果を更に増強する。例文帳に追加

Moreover, instantaneously combustible flakes 30, fireworks 31 and a flammable bar member 33 are connected to the wick tip and these members are stepwisely lighted by being initiated with the combustion flame 71 to bring lighting of the light 75 at the wick tip to be surer as well as further increase visual sensation and stage effects. - 特許庁

非常火付き自動車は、上記の非常火装置10を、自動車1のトランク4を開閉する蓋5の内面側に設け、発光手段12へ電気を供給する電線14を自動車1の電源に接続した構成とする。例文帳に追加

A car with the emergency lighting is formed so that the emergency lighting device 10 is installed on the inner surface side of a cover 5 opening and closing a trunk 4 of the car 1 and an electric wire supplying electricity to the light emitting means is connected to a power of the car 1. - 特許庁

受光量推定部28によって、車両火ペア候補の飽和領域について、周辺画素の輝度値に基づいて補間することにより、輝度値を補正してから、車両火ペア候補の高輝度領域における受光量を推定する。例文帳に追加

A light receiving amount estimating portion 28 carries out interpolation on the basis of a brightness value of peripheral pixels about a saturation area of the vehicle light-pair candidate, thereby estimating a light receiving amount in the high-brightness area of the vehicle-light pair candidate after correcting the brightness value. - 特許庁

本発明は使用している携帯電話機本体に付加的に取付けて、予備電源として使用することができるとともに、懐中電、カメラ使用時の照明等にも使用することができる携帯電話機および携帯電話機用懐中電を得るにある。例文帳に追加

To provide a portable telephone set and an electric torch for the portable telephone set which is available as an auxiliary power source by being additionally mounted onto a main body of a portable telephone set being used and is also available as an electric torch or illumination when using a camera. - 特許庁

飛行場内における誘導路中心線を制御するとともに監視表示画面を有する火監視制御装置と航空機位置情報装置とを備えた誘導路監視制御システムにおいて、航空機位置情報装置からの位置情報信号に基いて誘導路中心線の明るさを制御するので、航空機の誘導路走行の安全、及び飛行場運用の効率化を図ることが可能となる。例文帳に追加

In the taxiway monitoring control system which controls taxiway centerline lights in the airport and is provided with a lamplight monitoring control apparatus having a monitoring display screen and an aircraft positional information apparatus, the brightness of the taxiway centerline light is controlled based on a positional information signal from the aircraft positional information apparatus, so that the running of aircraft on the taxiway can be secured and the efficiency of the airport operation can be increased. - 特許庁

暗がりの中で吐水流及び手洗鉢内面を部分的に明るく照らし出し、室全体を照明する主照明を点させなくても支障なく手洗い行為を行うことができ、且つ光による意匠効果の高い照明付手洗水栓を提供する。例文帳に追加

To provide a hand washing water faucet with a light, enabling hand washing without hindrance without lighting a main illuminating light for illuminating the entire room by partially illuminating a discharged water flow and the inner surface of a hand washing bowl brightly in the darkness, and having high design effect. - 特許庁

可視光通信制御部11は、読み出した識別情報および診断情報に基づいて、スイッチ15によってオンにされ、駆動部116によって点している火器12および警告13のうちの少なくとも1つの発光装置が出射している可視光を、変調部117によって変調させる。例文帳に追加

The visible light communication controlling section 11 is turned on by a switch 15 on the basis of the read out identification information and the diagnostic information and gets the visible light, output by at least one luminescent device out of a lamp equipment 12 and a warning lamp 13 lit by a driving section 116 modulated by a modulating section 117. - 特許庁

二 飛行場火 航空機の離陸又は着陸を援助するための施設で、第百十四条に規定するもの例文帳に追加

(ii) Aerodrome Lights Facilities that aid aircraft taking-off or landing as specified under Article 114  - 日本法令外国語訳データベースシステム

航空火について第百二十条に掲げる変更以外の変更(運用時間の変更を除く。)を加えた場合例文帳に追加

When there is a change to aeronautical lights other than changes listed in Article 120 (other than the change of operating hours)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

BMC12は、装置識別用LED13を点するか、若しくはブザー14を鳴動させて、コンピュータ1の設置位置を周囲に知らせる。例文帳に追加

The BMC 12 turns a device identification LED 13 on or rings a buzzer 14 to notify those around of an installed position of the computer device 1. - 特許庁

発光素子の火状態を確認できる範囲を拡大した暖房便座装置の表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display device for a heating toilet seat device enlarging a confirmable range of the lighted state of a light emitting element. - 特許庁

本発明は、自動車用火または指示装置の構成部品上に装飾図柄を作成する方法に関する。例文帳に追加

The method for forming the decoration pattern on the constitution part of the lamplight or the indicator for the automobile is provided. - 特許庁

車両の前部左右に対称に設置された火器を、顔をイメージ可能な眼の形状に形成する。例文帳に追加

The lamplight symmetrically installed at the right and left of the front of the vehicle is formed to be the shape of the eye capable of imaging the face. - 特許庁

火系の構成の増加を抑えつつも、補助的に照射される範囲を車体のバンク角に応じて変化させる。例文帳に追加

To change a supplementally irradiating range according to a bank angle of a vehicle body while restraining an increase in a constitution of a lamp system. - 特許庁

自動車のフロントガラスの前面もしくはその近傍に設けられた、ブレーキを踏んでいるか否かを表示するブレーキ駆動表示と、該ブレーキ駆動表示の点・点滅を制御する制御手段と、ブレーキを踏んでいる間表示信号を発生するブレーキ駆動信号発生手段とを具備する自動車停車表示装置である。例文帳に追加

This automobile stopping display device installed forward or the near of the automobile windshield is equipped with a brake drive light indicating whether brakes are applied or not, a controlling means controlling lighting and flashing of the brake drive indicating light and a brake drive signal generating means generating an indicating signal during applying the brakes. - 特許庁

時間の経過と共に照度が徐々に低下する照明器具を使用した場合であっても、初期照度補正が可能となる照明器具の点方法及び照明装置を提供し、省エネ及び必要照度の安定的な確保を図る。例文帳に追加

To provide a lighting method of a lighting fixture and an illumination device which enables an initial illuminance compensation even when a lighting device lowers its illuminance gradually over lighting time, and to stably secure energy saving and necessary illumination. - 特許庁

一の二 夜間着陸又は精密進入を行う計器着陸の用に供する陸上空港等以外の陸上空港等の飛行場火は、当該空港等の立地条件等の観点から航空機の着陸の安全を確保するため必要と認められる場合には、進入角指示及び滑走路末端識別を設置するものであること。例文帳に追加

(i)-2 As to aerodrome lights of land aerodromes, etc. other than those used for nighttime landing or instrument landing of aircraft performing a precision approach, when deemed necessary for securing safety of the landing of aircraft from the viewpoint of site conditions, etc. of said aerodrome, etc., a visual approach slope indicator system and runway threshold identification lights shall be installed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そして、特別図柄を変動表示させたのち、乱数r2の数値に対応する点パターンにて赤外線LED69aを点させ、「確変当たり」もしくは「通常当たり」の発生を赤外線を用いて事前に報知する(S140及びS150)。例文帳に追加

After variably displaying special symbols, the notification system lights the infrared LED 69a at the lighting pattern corresponding to the numerical value of the random number r2 and previously notifies the formation of "winning of the probability variation" or "regular win" using the infrared rays (S140 and S150). - 特許庁

単一の貯蔵室内に目的作用の異なるLEDが複数存在しても、出荷検査時におけるLEDの点確認モードを実行する際に、対応する貯蔵室扉とそれ以外の貯蔵室扉を開扉することで複数のLEDの点状態を変化させ、それぞれのLEDの点状態を簡単に確認できるようにした冷蔵庫を提供する。例文帳に追加

To provide a refrigerator capable of changing lighting states of a plurality of LEDs by opening a corresponding storage compartment door and the other storage compartment doors, and easily confirming the lighting state of each LED in executing a lighting confirmation mode of the LED in shipping inspection, even when the plurality of LEDs of various objective actions exist in the single storage compartment. - 特許庁

この瞬間燃焼性導火膜20の下端に点火すると、瞬間燃焼性導火膜20が大面積及び瞬間燃焼性を有するので、導火炎71が大量の燃焼光を発し、同時に芯先端部の付近まで瞬時に誘導されて、芯先端部に火75を点火させ、視覚及び演出効果を生じる。例文帳に追加

When the lower end of the instantaneously combustible film fuse 20 is lighted, combustion flame 71 generates much combustion light, as the instantaneously combustible film fuse 20 has a large surface area and instantaneous combustibility, and at the same time, is instantaneously induced to the vicinity of the wick tip to light a light 75 at the wick tip and generate visual sensation and stage effects. - 特許庁

主照明具1は、主照明具本体1aとカバー1bとを有し、主照明具本体1aは、主照明点用ブロック1c,ソケット1d,蛍光1e,主照明用スイッチ1f,補助照明用スイッチ1g,支持アーム3を収納するための収納部1h及びカバー取付具1iとを有する。例文帳に追加

A main liminaire 1 has a main luminaire body 1a and a cover 1b, and the main luminaire body 1a has a main illumination lighting block 1c, a socket 1d, a fluorescent lamp 1e, a main illumination switch 1f, an auxiliary illumination switch 1g, the housing part 1h for housing a support part 3 and a cover installing tool 1i. - 特許庁

二十一 誘導路中心線(地上走行中の航空機に誘導路の中心線及び滑走路又はエプロンへの出入経路を示すために誘導路の中心線及び滑走路又はエプロンへの出入経路に設置する火)例文帳に追加

xxi) Taxiway centerline lights (Arrays of lights installed on the centerline of a taxiway or entering or exiting path to or from a runway or an apron area to indicate each location and to notify aircraft performing a taxiing on the ground of each  - 日本法令外国語訳データベースシステム

視界が薄暗い状況下においても車線区分線を正確に認識し得ると共に、前照の不必要な点を未然に回避して省エネルギー化を図ることができる車線区分線認識装置、車線維持支援装置及び車線区分線認識方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a painted lane marking recognition apparatus, a lane maintaining assistant device and a painted lane marking recognition method capable of accurately recognizing a painted lane even under a situation of a dark view and further avoiding the unnecessary lighting of a headlight to attain energy saving. - 特許庁

LED光源を用いることにより省エネルギ化を図ることができ、且つ、既存の位相制御方式による調光を行う場合にも、視覚上のちらつきが少ないLED用の点装置とLEDランプ、およびLEDの点方法を提供する。例文帳に追加

To provide an LED lighting device, an LED lamp, and an LED lighting method, wherein energy saving is achieved by using an LED light source, and visible flickering is less made even when dimming is performed by an existing phase control method. - 特許庁

このような配置構造とすることにより、蛍光4と白熱5A,5Bを単一使用又は同時使用した場合に、いずれの場合においても使用者の顔を満遍なく均一に照らすことができ、これらの使用態様によって映り具合に影響を与えることがない。例文帳に追加

With such layout structure, when the fluorescent lamp 4 and the incandescent lamps 5A, 5B are singularly used or simultaneously used, a user's face can be uniformly illuminated in either case without influencing the reflected condition by these use modes. - 特許庁

二十 誘導路(地上走行中の航空機に誘導路(転回区域(航空機が滑走路末端付近で転回するために滑走路に接して設けられる区域をいう。以下同じ。)を除く。以下この節において同じ。)及びエプロンの縁を示すために設置する火)例文帳に追加

xx) Taxiway edge lights (Arrays of lights installed to indicate the edges of a taxiway (excluding a turning area (which refers to an area provided adjacent to a runway to allow aircraft to perform a turning in the vicinity of a runway edge; hereafter the same applied); the same shall apply in this Section;) and an apron to aircraft taxiing on the ground  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 物件の頂上。ただし、煙突その他の物件でその頂上に中光度赤色航空障害又は低光度航空障害を設置した場合には当該火の機能を損なうおそれのあるものにあつては頂上から下方一・五メートルから三メートルまでの間、進入表面又は転移表面の下方にある物件にあつてはこれらの表面に最も近い位置とする。例文帳に追加

(a) Top of an object. Nevertheless, when installing a medium intensity red obstacle lights or low intensity obstacle lights on top of a stack or other tall object, in the case of an object that may affect the functions of said light, said light shall be installed in a section 1.5 to 3 meters from the top, in the case of another object that is below an approach surface or transition surface, said light shall be installed at the nearest location to such a surface.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

停止線や航空機センサを飛行場に設けることなく誘導路走行に関する走行方向ルート指示や安全ルート指示の情報を得ることができ、誘導路を走行する航空機へのより正確な視覚航行援助を行える飛行場火監視制御システムを提供することである。例文帳に追加

To provide an airfield lighting monitoring control system that can provide more accurate visual navigation aid for aircraft running on taxiways by providing information on running direction route instructions and safe route instructions on taxiway running without using stop bar lights and aircraft sensors on an airfield. - 特許庁

血管中のヘモグロビンの酸素飽和度を算出する酸素飽和度算出モードが選択された場合、光源装置12のCPU66は、各光源55、56をいずれも消させずに、各光源55、56のうちの一方を100%の定格出力で点させているときは他方を定格出力の例えば10%で点させる。例文帳に追加

When an oxygen saturation computation mode to compute the oxygen saturation of blood hemoglobin is chosen, a CPU 66 of the light source device 12 turns on one light source, for example, at 10% of a rated output when the other from among the light sources 55 and 56 is turned on at 100% of the rated output without any of the light sources 55 and 56 being turned off. - 特許庁

操作者の車両への乗車と降車との少なくも一方が行われる際の操作入力を外部情報入力部13から入力して、入力した情報に基づいて、車両に搭載された火の輝度を変更する点制御実施有無判定部17を有している。例文帳に追加

This vehicle lamp control device has a lighting control practice existence determination part 17 to change the brightness of a lamp loaded on a vehicle according to input information by inputting an operation input when at least one of the getting-on and the getting-off of an operator to and from the vehicle is carried out from an outside information input part 13. - 特許庁

省エネモードにおいても、省エネ制御部4は、省エネモードであることを表示する省エネモードLED11aを点し、かつ主制御部3から受け取ったアラーム状態に基づいてアラームLED11bを点する。例文帳に追加

Even in the energy saving mode, the energy saving control part 4 lights an energy saving mode LED 11a, which indicates that the energy saving mode is set, and lights an alarm LED 11b on the basis of the alarm state received from the main control part 3. - 特許庁

地方町村部では場所により昭和に入る頃まで明かりといえば菜種油で行し、郵便や電信など西洋化の恩恵は中々届かず、また長らく江戸後期の伝統や風習が続くなど、生活の変化は遥かに緩やかなものであった。例文帳に追加

In rural conditions of local towns and villages, the transition of the lifestyle was much more gradual and slow as the tradition and customs of the late Edo period lasted far longer; people in some area used paper-shaded lamp using rapeseed oil until the beginning of Showa period, and the benefit of those new Western systems such as a new postal service and telegraph communication were not effectively introduced and utilized until much later years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遭難や水面汚染などの緊急時に、航空機や船舶などから現場海域に投入するだけで自動的に表示回路を形成する、個人装備品としても使用可能、シンプル、軽量、安価、しかも高性能な水中自動作動表示スイッチを提供する。例文帳に追加

To provide a simple, light-weight, low cost and high-performance underwater automatic operation indicator lamp switch which automatically forms an indicator lamp circuit by only being thrown in a field sea area from an airplane and a ship or the like in the emergency of distress and water surface contamination or the like, and can also be used as a personal accessory. - 特許庁

例文

自動二輪車や三輪スクーター等のように乗員が外部から見える状態で乗車する形態の車両において制動、方向指示器等の火類の視認性を改善し安全性を向上させる手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means for improving safety by improving the visibility of a lamp such as a brake lamp and a direction indicator in a vehicle having a form where an occupant rides on it in a state of being visible from the outside like a two-wheeled motor vehicle or a three-wheeled scooter. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS