1016万例文収録!

「着実に」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 着実にの意味・解説 > 着実にに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

着実にの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 643



例文

今後、TICADⅣで設置したフォローアップメカニズムを最大限に活用し、世銀との協力案件を着実に実施していく考えです。例文帳に追加

We are committed to implement those projects in cooperation with the Bank, using the follow-up mechanism devised at the TICAD IV.  - 財務省

2003年にスタートしたアジア債券市場育成イニシアチブ(ABMI)のもと、この10年間でアジアの債券市場は着実に成長しています。例文帳に追加

Under the Asian Bond Markets Initiative (ABMI), launched in 2003, bond markets in Asia have been steadily growing over the past 10 years.  - 財務省

しかし、このBACONプロジェクトは着実に進められ、成功し、後の三極の自動化導入に関する協力の礎石となりました。例文帳に追加

However, this BACON project steadily progressed and proved to be a success, and became a foundation for the Trilateral Cooperation.  - 特許庁

同計画の着実な実施によって、我が国における技術革新の実現のみならず、国際的な気候変動問題への対応の進展も期待される。例文帳に追加

Steady implementation of the plan is expected not only to lead the development of the innovative technologies but also to contribute to mitigating global climate change. - 経済産業省

例文

さらに、そのうち計画上新規雇用を予定している企業も27社あり、着実に成果が表れてきている(2005年1月31日現在)。例文帳に追加

In addition, 27 of these enterprises plan to create new jobs, and the effects are gradually becoming apparent (as of January 31, 2005). - 経済産業省


例文

我が国はこれまでに省エネルギー技術の開発を通じ、世界トップクラスのエネルギー効率を達成するなど、着実に成果を挙げてきた。例文帳に追加

Our country has surely achieved strong results. For example, the world's top level of energy efficiency has been achieved through the development of current energy conservation technology. - 経済産業省

このカードは、その利便性ゆえに着実に浸透し、サービス開始からわずか5か月余りで100万枚を突破した。例文帳に追加

This card's usage has grown steadily due to its convenience, and more than a million cards were issued in just over five months since the launch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現地の住民との大小の衝突、時には反乱を起こされながらも、着実に支配を固め、社会基盤を築いていった。例文帳に追加

Japan built the bases of a society, steadily cementing its grip while dealing with various levels of conflicts with local residents or sometimes being rebelled against.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第3に、市場強化プランを着実に推進し、信頼と活力のある市場を構築するため、市場監視体制の強化などを図ること。例文帳に追加

The third is to strengthen market surveillance in order to steadily implement the Better Market Initiative and establish reliable and vibrant markets.  - 金融庁

例文

前回も申し上げたところでございますが、「市場強化プラン」を実行段階において着実に実現していくことが大事であります。例文帳に追加

As I said in the previous press conference, it is important to implement the Better Market Initiative steadily.  - 金融庁

例文

官民の総力を結集して、被災地域における本格的な復興を着実に進めてまいりたいと思っています。例文帳に追加

The public and private sectors will work together to steadily carry out full-fledged recovery work in the disaster-stricken areas.  - 金融庁

テロ資金対策の推進のためには、各国における国際基準の着実な実施を図っていくことが重要です。例文帳に追加

In this regard, it is important for member countries to steadily implement the international standard for anti-money laundering and combating the financing of terrorism (AML/CFT).  - 財務省

FSBの進捗状況の監視に関する継続的な努力は、これら必要とされている改革の完全かつ着実な実施に不可欠である。例文帳に追加

The FSB’s ongoing efforts to monitor progress will be essential to the full and consistent implementation of needed reforms.  - 財務省

前回のIMFC以降、コンディショナリティの合理化及びオーナーシップの強化についての検討が着実に進展しています。例文帳に追加

Since the last IMFC meeting, steady progress has been made in streamlining IMF conditionality and strengthening program country ownership.  - 財務省

昨年策定されましたADBの中期業務戦略にそって、貧困削減を着実に実施していく必要があります。例文帳に追加

It is essential for the ADB to steadily implement poverty reduction in line with the Medium-Term Strategy it adopted last year.  - 財務省

エネルギー対策費については、エネルギーの安定供給確保と地球環境問題への対応等を着実に進めております。例文帳に追加

With regard to expenditures for energy, we are steadily carrying out measures to ensure stable supply of energy and to counter global environmental problems. - 財務省

エネルギー対策費については、地球温暖化問題への対応等総合的なエネルギー対策を着実に進めております。例文帳に追加

With regard to expenditures for energy measures, we are steadily carrying out a comprehensive energy policy, including measures to counter the problem of global warming. - 財務省

表示ランプをプリント基板9に密着実装し、表示ランプのまわりに粘性の高いウレタン樹脂13を塗布する。例文帳に追加

An indication lamp is mounted tightly on a printed board 9 and the periphery of the indication lamp is coated with urethane resin 13 having high viscosity. - 特許庁

通話を確立する前に切断された場合でも、着実に発信者を識別し、かつ、不要な着信報知を防止する。例文帳に追加

To surely identify a caller even when an incoming call is interrupted before a speech is established and to prevent an unnecessary call termination notice. - 特許庁

こうした中で、政府の手厚い政策金融によって、中小企業向け融資は緩やかではあるが着実に増加してきている。例文帳に追加

In this context, it can be seen how, due to the government's generous policy financing, financing for small and medium-sized enterprises is increasing modestly but steadily. - 経済産業省

また、官公需について、中小企業の受注機会の増大を図るための施策等を着実に推進する。例文帳に追加

In addition, regarding public demand, measures will be steadily implemented to increase opportunities for SMEs to obtain orders. - 経済産業省

ERVETや工業学校等の関係機関による支えを背景として、第三のイタリア地域の経済は着実に成長を遂げてきた。例文帳に追加

With the support of related organizations such as the ERVET and the institute, the economy within the Third Italy region has evolved. - 経済産業省

方針に定められる事項:福島の復興及び再生の意義、目標、政府が着実に実施すべき各支援施策の基本的な方針等例文帳に追加

Items stipulated in the guideline: significance of the reconstruction and revitalization of Fukushima, goals, basic guideline for each assistance measure to be steadily implemented by the government, etc.  - 経済産業省

同社のタイ拠点は、2012年2月に一部生産を開始するなど着実に復旧が進んでおり、同年8月の全面復旧を目指している。例文帳に追加

Kosei Aluminum’s Thai base is steadily advancing reconstruction. They resumed partial production from February 2012 and expect to recover full production from August.  - 経済産業省

世界経済の中で重要性を着実に高めてきたサービス産業について、近年特徴的なのはグローバル化を進展させたことである。例文帳に追加

In recent years, advancing globalization is a characteristic of service industries, which are of steadily increasing importance in the global economy. - 経済産業省

また、かつては日本の成功の要因とされ、その象徴ですらあった日本型経済システムにも、着実な変化の兆しが見られる。例文帳に追加

In addition, the Japanese economic system, regarded to be the factor behind Japan's success, is showing clear signs of steady change. - 経済産業省

企業の所有構造、企業と銀行の関係、さらには企業と労働者の関係、いずれの面においても着実な変化が見られる。例文帳に追加

Gradual changes are being witnessed in all aspects, from corporate ownership, structure and the relationship between companies and banks to the relationship between companies and workers. - 経済産業省

債券投資発行残高も、着実に増加し、2006年末までの5年間で約3兆ドルと約3倍になった。例文帳に追加

Outstanding bonds have also increased steadily to about 3 trillion dollars, a growth of about 300%in the last five years until the end of 2006. - 経済産業省

2007年には、所得の受取のうち、直接投資収益の受取は5兆3,093億円(前年比30%増)と着実に拡大している10。例文帳に追加

The income received from the direct investment increased by 30% over the previous year to approximately 5.31 trillion yen in 200710. - 経済産業省

厚生労働省では、その内容を真摯に受け止め実現可能なものから迅速かつ着実に実施。例文帳に追加

The Ministry of Health, Labour and Welfare sincerely accepts the content and promptly and steadily implement the measures starting from the feasible ones. - 厚生労働省

それは着実に快適さと安楽さを目指して進み、安全と永続性を合い言葉にしたバランスのとれた社会を目指し、そして望みを実現し例文帳に追加

It had set itself steadfastly towards comfort and ease, a balanced society with security and permanency as its watchword, it had attained its hopes  - H. G. Wells『タイムマシン』

今後、ますます深刻化し、頻発する気候変動の悪影響に対処するためには国際社会全体による着実な取り組みが必要であり、昨年末の国連気候変動枠組条約第17回締約国会合において合意された、「ダーバン・プラットフォーム」のプロセスを着実に進めていくことが求められます。例文帳に追加

A concerted and steady effort by the international community is called for to cope with such adverse effects of climate change-induced disasters, including secure implementation of the Durban Platform agreed at the COP17 last year.  - 財務省

電子部品をプリント基板に圧着・実装する場合に、加重測定器によって常に適正な加重値を測定して、高精度な実装が安定して行われるようにする部品圧着実装機の加重測定方法と装置、それらを用いた部品圧着実装機を提供する。例文帳に追加

To provide a weighting measuring method and apparatus for component pressure-bonding and loading apparatus, and also to provide a component pressure-bonding and loading apparatus by using the same method and apparatus for assuring high-precision loading of component by always measuring adequate weighting value with a weight measuring device for pressure-bonding and loading electronic components to a printed circuit board. - 特許庁

起業・転業を促進するため、公的金融機関による融資・保証制度を着実に実施するとともに、中小機構による民間の投資ファンドへの出資を着実に行う。また、個人投資家から創業間もない企業への投資を促すエンジェル税制を引き続き活用する。例文帳に追加

In order to promote startups and changes of business, lending and guarantees by public financial institutions will be steadily implemented, while investments will be steadily made in private-sector investment funds by SMRJ. Use will also continue to be made of the angel tax system to promote investment in newly founded enterprises by individual investors.  - 経済産業省

我々は、協力プロジェクトの着実な実施が我々の共通目標の実現に貢献するとの認識を共有。例文帳に追加

We shared the view that the steady implementation of cooperative projects will contribute to the achievement of our common goals. - 財務省

我が国経済は、設備投資とアジア地域への輸出に支えられて着実な回復が続いております。例文帳に追加

Japan's economy is on a steady track to recovery. It is supported primarily by an increase in capital investments and exports to the Asia.  - 財務省

第四に、グレンイーグルス・サミットで打ち出された、マルチ債務削減イニシアティブ(MDRI)の着実な実施です。例文帳に追加

Fourth, the Bank needs to effectively implement the Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI), proposed at the Gleneagles Summit.  - 財務省

集電板と端子とを着実に密着させることができ、安定した溶接が可能な二次電池の提供。例文帳に追加

To provide a secondary battery in which a current collector plate and a terminal can be stuck steadily and welded in a stable manner. - 特許庁

我が国の対内直接投資の現状を見ると、1999年以降、対内直接投資残高は着実に増えてきている1(第4-4-1図)。例文帳に追加

The balance of the inward direct investment in Japan has been increasing steadily since 19991 (see Figure 4-4-1). - 経済産業省

1. 我が国のEPAへの取組は、数の上でも着実に増加(締結済み6件、交渉中9件、検討中3件)。例文帳に追加

1. Japan's efforts with regard to EPAs have made progress as reflected in the increase in the number of EPAs concluded by the country (6 EPAs already concluded, 9 EPAs under negotiation and 3 EPAs under consideration). - 経済産業省

移動支援やコミュニケーション支援等の着実な実施を図るとともに、相談支援体制の整備及び障害児支援の充実を図る例文帳に追加

Steadily implement the provision of transportation and communication support, etc.. In addition, develop the consultation support system and enhance support for children with disabilities. - 厚生労働省

現在の科学は、人間の病気のごく一部を克服しただけですが、それでもその活動範囲を着実にたゆまず進めています。例文帳に追加

The science of our time has attacked but a little department of the field of human disease, but even so, it spreads its operations very steadily and persistently.  - H. G. Wells『タイムマシン』

そして、発着実績推論データ作成部44Bは、駅定義データ並びに走行実績データの近似一次式に基づいて列車の各駅における到着時刻及び発車時刻を列車毎に推論し、発着実績推論データとして出力する。例文帳に追加

An arrival and departure record inference data preparation unit 44B infers the arrival time and the departure time of the train at each station for each train based on the approximation linear expression of the station definition data and the travel record data, and outputs the inference data as the arrival and departure record inference data. - 特許庁

阿波局は頼朝の次男千幡丸(後の源実朝)の乳母となり、以降頼朝政権において地味ながら着実な地位を築いた。例文帳に追加

Awa no Tsubone became a wet nurse for the second son of Yoritomo, Senmanmaru (later MINAMOTO no Sanetomo), and thereafter established an unspectacular but solid position in the Yoritomo administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして多大な戦死者を出しながらも、官軍は田原坂の戦いで薩軍を圧倒し、着実に熊本鎮台救援の第一歩を踏み出した。例文帳に追加

In exchange for that large death toll, the government army overwhelmed the Satsuma army in the battle of Tabaru Slope, and steadily took the first step toward the rescue of Kumamoto Garrison.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具体的にどういうことをやるのかということよりも、こうした一つずつの地道かつ着実な取組みの積み重ねが重要だと思っております。例文帳に追加

The important thing to do is to take necessary measures steadily and gradually.  - 金融庁

今回の公表結果から、全体として金融機関の条件変更等へ向けた取組みが着実に行われていると考えております。例文帳に追加

In light of the announced data, I believe that financial institutions as a whole are making steady efforts to modify the loan terms.  - 金融庁

それぞれの国民・政府をはじめ、多くの国際機関が協調して、アジアが着実に貧困を克服していくことを期待してやみません。例文帳に追加

I hope that all of us - governments, peoples, international organizations - will join hands to steadily overcome poverty in this region. Thank you.  - 財務省

EU加盟を控えた中東欧・バルト諸国は、構造改革が着実に進展しており、概ね2.5%の成長を記録しています。例文帳に追加

Central Eastern Europe and the Baltic States namely EU accession countries have demonstrated steady reform progress, posting a 2.5% growth on average.  - 財務省

例文

周縁国をはじめ、各国が必要とされる財政再建や労働市場などの構造政策を着実に実施できるのかがまず焦点となる。例文帳に追加

The primary focus is on whether European countries, including peripheral ones, can steadily implement the needed fiscal consolidation and structural reforms, such as labor market reforms.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS