1016万例文収録!

「紀基」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 紀基に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

紀基の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 210



例文

・主(ゆき・すき)例文帳に追加

Yuki and Suki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇子又は施皇子(施親王)、志皇子とも記す。例文帳に追加

His name is also written in Chinese as 皇子, 皇子(or 親王) and 皇子.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・当耆皇女とも、大宝律令施行後は多・当耆内親王とも記述される。例文帳に追加

皇女 is also written as 多紀/皇女, or 多紀/内親王 after the enforcement of the Taiho Ritsuryo (Taiho Code).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治以降の悠・主例文帳に追加

The Yuki and the Suki after the Meiji period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元前2世に成立して暦学の本書とされた。例文帳に追加

It was established in 2B.C. and is regarded as the fundamental document of calendrical calculation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

石山を退去して伊国鷺森に寺を移転(伊鷺森本願寺)。例文帳に追加

He withdraw from Ishiyama and moved the foundation of the temple to Saginomori Kii Province (Kii Saginomori Hongwan-ji Temple.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、記編纂の本史料となった『帝』、『旧辞』は7世頃の成立と考えられている。例文帳に追加

In addition, it is thought that "Teiki" (a genealogy of the Imperial Family) and "Kyuji" (a record of stories current at court) which were the basic historical materials for the compilation of Kojiki and the Nihonshoki were established around the seventh century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元節は、『日本書』が伝える神武天皇が即位した日にづき、元の始まりを祝う祝日として、1872年(明治5年)に制定された。例文帳に追加

Kigensetsu was established in 1872 as a day for cerebrating the founding of Japan based on the day on which "Nohonshoki" (Chronicles of Japan) says the Emperor Jimmu ascended to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

21世は経済力を盤とするようになるだろう。例文帳に追加

The 21st century is going to be based on economic power. - Tatoeba例文

例文

その教えを老子が道教の礎にした、4世の儒者例文帳に追加

4th-century Chinese philosopher on whose teachings Lao-tse based Taoism  - 日本語WordNet

例文

キリスト降誕の日を準とする西洋の例文帳に追加

the number of years that have elapsed since Jesus Christ's birth  - EDR日英対訳辞書

21世は経済力を盤とするようになるだろう。例文帳に追加

The 21st century is going to be based on economic power.  - Tanaka Corpus

10世の在銘準作例として貴重である。例文帳に追加

The piece is highly valuable as an inscribed work dating from the 10th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

と主例文帳に追加

Yuki (the first province to offer the first rice crop of the year at the Onie no matsuri Festival) and Suki (place where the Onie no matsuri Festival takes place)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・主の国を斎国(いつきのくに)という。例文帳に追加

The provinces of the Yuki and the Suki are called Itsuki no kuni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大嘗宮は悠殿・主殿の2殿から成る。例文帳に追加

The Daijo-gu consisted of the Yuki-den building and the Suki-den building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2-1-7図 21世型企業の資源の例文帳に追加

Figure 2.1.7 The resource base of the 21st century enterprise - 経済産業省

巻頭で記を読み解く場合の本的姿勢を開陳している。例文帳に追加

In the beginning of the books, Hokusai elucidates his basic attitude toward studying the Kojiki (Records of Ancient Matters) and the Nihonshoki (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヘブライ語の聖書にづき、7世から18世の間に発展したラビの教義の発端で難解な見神論例文帳に追加

an esoteric theosophy of rabbinical origin based on the Hebrew scriptures and developed between the 7th and 18th centuries  - 日本語WordNet

天孫元(てんそんきげん)は、天孫降臨が行われたとされる年を準とする日本の年法である。例文帳に追加

Tenson kigen is a Japanese year-reckoning system which sets the year of tenson korin (the descent to earth of the grandson of the sun goddess) as its first year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして職の体系を盤として11世後期~12世に成立した体制を荘園公領制という。例文帳に追加

The system established from the late stage of the 11th century to the 12th century based on the Shiki system is called Shoen Koryo Sei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7世末から8世初頭に始まった律令制では、人民一人ひとりを租税収取の礎単位としていた。例文帳に追加

In the ritsuryo system (system of centralized government based on the ritsuryo codes), which started around the end of the seventh century or the beginning of the eighth century, the basic unit for tax collection was every single person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9世頃から律令法制と社会実情が次第に乖離していき、同世末には律令規定にづく地方統治が困難となってきた。例文帳に追加

In ninth century, the Ritsuryo system gradually detached itself from the actual social situation and governmental administrations reign over the locals became more difficult.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえば明治の歴史学者那珂通世は『日本書』の記述を批判して、記年は「辛酉革命説」にづく編者の創作であろうと論考した。例文帳に追加

For example, a historian Michiyo NAKA in the Meiji period criticized the description in Nihonshoki and explained that Kinen in the Kojiki and Nihonshoki had probably been made up by the editor on the basis of "Shinyu-kakumei-setsu" (a prediction of revolution in Kanototori of the Chinese astrological calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4世中頃から末までの半世の間に奈良盆地の北部佐(ソフ(層富)とも)の地に4の大王墓クラスの前方後円墳が築かれる。例文帳に追加

Then, from the middle to end of the fourth century, in a fifty year period, four large keyhole-shaped mounds of the 'okimi' (great king) class in scale of size were built in the Saki (also pronounced, "Sofu") region of the Northern Nara Basin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作曲において主題礎として確実な法則を使用する20世音楽例文帳に追加

20th century music that uses a definite order of notes as a thematic basis for a musical composition  - 日本語WordNet

は東日本、主は西日本から選ばれ、畿内の国から選ばれたことは一度もない。例文帳に追加

The Yuki was chosen from eastern Japan and the Suki was chosen from western Japan, but they never have been chosen from provinces in Kinai region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入国後は、和歌山城の改築、城下町の整備など、州藩の繁栄の礎を築いた。例文帳に追加

After entering Ki Province he laid the foundation for the subsequent prosperity of Kishu Domain by renovating Wakayama Castle, establishing castle towns etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-郡区町村編制法にづき伏見板橋二丁目(後の伏見町)に伊郡役所を設置。例文帳に追加

Based on Gun-ku-cho-son Henseiho (Act for the alignment of local government system), the Kii County public office was placed in 2, Fushimi Itabashi (later, Fushimi-cho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、本的には記、風土記をそれぞれ眺めると出雲との結びつきが強い神といえる。例文帳に追加

However, it could be said that he basically developed strong ties with Izumo by looking at the historical records called Kiki and Fudoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

21世にあっても、『古事記』および古代文化研究の本書としての地位を保ち続けている。例文帳に追加

Even in the twenty-first century, his book continues to be referred to by the scholars of "Kojiki" and ancient culture as the authoritative book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした歴史像にづく記述が、21世初頭まで一部の辞書などに残存していた。例文帳に追加

Such a historical image remained in some dictionaries until the beginning of the 21st century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それに対して11世に導入された賦課準が公田官物率法であった。例文帳に追加

Under such situation, a new standard called Koden kanmotsu rippo (the law fixing the tax rate for koden) was introduced in the eleventh century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、旧「史蹟名勝天然念物保存法」にづく名称は「名勝奈良公園」である。例文帳に追加

Additionally, the name under the former 'Law for the Historic Site, Places of Scenic Beauty and Natural Monuments' is 'Meisho Nara Koen' (Place of Scenic Beauty Nara Park).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小規模古墳が密集する広瀬古墳群中の1であり、7世後半の築造。例文帳に追加

Miyazuka Tumulus is one of the tombs among Hirose Tumulus Group consisting of many small-scale tumulus, and it is considered this tumulus was constructed in late 7th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レプトン・スクールは12世にこの場所に建てられた修道院が(もと)となっています。例文帳に追加

Repton School originated from a monastery that was built on the site in the 12th century.  - 浜島書店 Catch a Wave

4 綱審査会は、綱審査の申出を不適法として却下することを相当と認めるときは、その旨の議決をする。この場合において、日本弁護士連合会は、当該議決にづき、綱審査の申出を却下する決定をしなければならない。例文帳に追加

(4) If the Board of Discipline Review finds that it is appropriate to dismiss the application for a discipline review as not being legitimate, the Board of Discipline Review shall adopt a resolution to that effect. In such a case, the Japan Federation of Bar Associations shall, based on said resolution, issue a ruling dismissing the application for a discipline review.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そのことは継体天皇の没年が『古事記』と『日本書』で三説があげられ、『書』の編者は外国資料である『百済本記』にづき531年説を本文に採用したことからも推察することができる。例文帳に追加

This can be guessed by the fact that there are three kinds of descriptions on the year of Emperor Keitai's death in "Kojiki" and "Nihonshoki" and that the editor of "Shoki" adopted the theory of 531 based on a foreign material, "Original records of Baekje."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それにづいた『継体』『欽明』の記述には、「日本の天皇が朝鮮半島に広大な領土を有っていた」としなければ意味不通になる文章が非常に多い。例文帳に追加

Many descriptions of "the Keitai section" and "the "Kinmei section" based on it turn out to be nonsense without the assumption that the 'Japanese emperor had a large land in the Korean Peninsula.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近代史学の発展に伴い、官製の『古事記』や『日本書』などの文献批判が行われ、記以前の古い史料が礎になっていると思料される本書が、信用度の高い古典として脚光を浴びてきた。例文帳に追加

The government-manufactured literature such as "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) were criticized hand in hand with the advancement of the modern historical science, and this manuscript which seems to have been based on the old historical materials before "Kojiki" and "Nihonshoki" drew people's attention as a highly reliable classic.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇家の系図は、『古事記』・『日本書』を初めとする史書にづいて作られ、その起源は元前660年に即位した神武天皇、さらにはその始祖であるクニノトコタチなどの神々に始まるとされている。例文帳に追加

The genealogy of the Emperor's family is made based on history books including the 'Kojiki' (A Record of Ancient Matters) and 'Ninhonshoki' (Chronicles of Japan), and the origin is regarded as Emperor Jinmu, who was enthroned in 660 B.C., and furthermore gods such as Kuninotokotachi who are the progenitor of the Emperors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神武天皇の即位年月日は、『日本書』の記述にづいて、明治以来、法的・慣習的に元前660年の旧暦元旦、新暦の2月11日とされている。例文帳に追加

The enthronement date of Emperor Jimmu has been considered to have been determined on the basis of the description in Nihonshoki to be New Year's Day (of the old calendar) or February 11th (of the new calendar) in 660 B.C. legally and conventionally since the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壱志姫王の名は『日本書』『続日本』などの本史料に確認出来ず、遥か時代を下った『本朝皇胤紹運録』に弘文天皇の女として見えるだけである。例文帳に追加

The name Ichishihime no Okimi is not found in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) or "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), which were thought to be the basic historical documents, but only appears as the princess of the Emperor Kobun in "Honcho koin jounroku" (the Emperor's family tree) which was edited after a long period of time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父兼文ら平野社系卜部氏に代々伝わる家説と奈良時代以降の数々の『日本書』注釈をに『釈日本』を著し、後に吉田神道に大きな影響を与えた。例文帳に追加

He wrote "Shaku Nihongi" based on views inherited by the family which had been handed down from generation to generation in the Urabe family (Hirano-sha branch) including his father Kanebumi and various annotated editions of the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) since Nara period and gave a great influence to Yoshida Shintoism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『旧辞』(きゅうじ)とは、記編纂の本資料になったとされる各氏族伝来の歴史書であると考えられているが、帝と同じく散逸しており、現存していない。例文帳に追加

"Kyuji" is regarded to be a history book handed down by each clan, which was used as basic information for editing "kiki" (the Kojiki and Nihonshoki), but it was lost and is not existent, just like "Teiki" (a genealogy of the imperial family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世日本(ちゅうせいにほんぎ)は、日本中世において、『日本書』等にづきながらも主に本地垂迹説などに則り多様に解釈・再編成された神話群の総称である。例文帳に追加

Chusei Nihongi collectively refers to a set of Japanese mythologies that were variously reinterpreted and revised based mainly on the Honchi Suijaku theory (the theory that Japanese deities were the multi-faceted embodiment of Buddha) in the medieval period while founding its base on classics such as "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7世にアラビアで創立され、、コーランに書き記されたマホメットの教えにづくイスラム教徒の一神教信者の宗教的組織例文帳に追加

the monotheistic religious system of Muslims founded in Arabia in the 7th century and based on the teachings of Muhammad as laid down in the Koran  - 日本語WordNet

正形と非常に細い台詞と重いダウンストロークによって特徴づけられる書体(18世のギアンバティッサ・ボドーニによるデザインにづく)例文帳に追加

a typeface (based on an 18th century design by Gianbattista Bodoni) distinguished by regular shape and hairline serifs and heavy downstrokes  - 日本語WordNet

不規則さと傾斜するセリフと細いストロークと太いストローク間の対照がほとんどないことが特徴の(18世のデザインにづく)書体例文帳に追加

a typeface (based on an 18th century design) distinguished by irregularity and slanted ascender serifs and little contrast between light and heavy strokes  - 日本語WordNet

例文

20世の後半に中国で始まり、仏教および道教の教えと習慣にづいている精神運動例文帳に追加

a spiritual movement that began in China in the latter half of the 20th century and is based on Buddhist and Taoist teachings and practices  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS