1016万例文収録!

「置き忘れ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 置き忘れの意味・解説 > 置き忘れに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

置き忘れを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 356



例文

この時、家康以来の金扇の馬印は置き忘れたが、お気に入りの愛妾は忘れずに同伴していた、と慶喜の惰弱さを揶揄する者もあった。例文帳に追加

There were people who made fun of Yoshinobu for being a spineless coward, pointing out that even though he left behind Ieyasu's umajirushi (sign belonging to the clan general/chief and used in a battle) of golden fan, he always had his beloved concubine with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、上述したキーレス機能では、キーを車内に置き忘れてしまったときには、ドアはロックされず、自動車の盗難を防止することができない。例文帳に追加

However, this keyless function cannot prevent any theft of the automobile since the door is not lock if the key is left behind in the automobile. - 特許庁

ユーザが有効に置き忘れたハンドセットの位置を突き止めることができるように、条件に対して調節するための適用形ページング機能を備えたコードレス電話機を提供する。例文帳に追加

To provide a cordless telephone set, provided with an application type paging function to adjust to a condition, so that a user can find out effectively where a handset left forgotten by the user is. - 特許庁

非接触ICカード2はスクリーンロックを解除するときしか利用されないため、非接触ICカード2の置き忘れのリスクを少なくすることができる。例文帳に追加

Since the noncontact IC card 2 is only used to unlock the screen, the risk of leaving the noncontact IC card can be reduced. - 特許庁

例文

携帯電話機を家に置き忘れた場合でも、遠隔操作にて携帯電話機内の情報を得ることが可能な移動通信端末及び移動通信端末システムを提供する。例文帳に追加

To provide a mobile communication terminal and a mobile communication terminal system by which information in a portable telephone can be obtained by remote control even when the portable telephone is left at home. - 特許庁


例文

ユーザAは、自身の携帯電話1を自宅に置き忘れた場合、外出先のPC2aから携帯電話1に対し、自動応答メッセージの文章を電子メールで送信する。例文帳に追加

When a user A leaves his/her cellular phone 1 at his/her home, the user A transmits an automatic response message to the cellular phone 1 from a PC2a away from home by the electronic mail. - 特許庁

日常出入りする場所に携帯通信端末を置き忘れた場合等に、一部のデータについて拾得者に閲覧を許し、当該データの利用の便宜を図る。例文帳に追加

To allow a finder to browse partial data when a handheld communication terminal is left carelessly in a place to/from which one comes/goes, for convenience of usage of the data. - 特許庁

システムのユーザは、電話が置き忘れられ、電話を鳴らして呼び出し音を聞くことにより位置を特定する必要がある場合に、遠隔操作により電話を呼び出し無音モードから解除させることが可能である。例文帳に追加

A user of the system can remotely cause the telephone to exit the ringing silenced mode, when the telephone is misplaced and needs to be located by causing the telephone to ring and then listening for the ringing. - 特許庁

作業機の無線操縦装置において、専用の収容部などを設ける必要がなく、容易に、且つ安価に無線操作器の置き忘れを防止できるようにする。例文帳に追加

To prevent misplacing a radio control device without any spacial housing part, easily and at low cost, in a radio control device of a work machine. - 特許庁

例文

複数個の記憶媒体の紛失や置き忘れ、又記憶媒体の内容が判らなくなり複数個の内容を見て探すという手間を省き便利に使用することを目的とする。例文帳に追加

To prevent missing or leaving of a plurality of storage mediums or omit the labor of looking in to finding out the contents of the storage mediums, because of forgetting to conveniently use them. - 特許庁

例文

原稿の置き忘れがあった場合に、原稿の画像を保管しておくことができ、かつ、ユーザが画像形成装置から遠くへ立ち去った後でも通報を受けることができる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus which keeps an image of an original when the original is left behind, and sends a notice to a user even after the user leaves far away from the image forming apparatus. - 特許庁

見た後で、あるいは再生した後で、ユーザは携帯電子デバイスのメモリカードスロットにメモリカードスロットを簡単に挿入して、メモリカードスロットが紛失したり、あるいはどこかに置き忘れたりすることを防止できる。例文帳に追加

After viewing or playing, the user can simply insert the remote controller into the memory card slot of a portable electronic device to prevent the remote controller from getting lost or being misplaced somewhere else. - 特許庁

これにより、テレビ2との連携による使用が終了した場合に、テレビ2に携帯電話機1が接続されたままの状態で置き忘れられることを確実に防止することができる。例文帳に追加

This accurately prevents the mobile telephone 1 from remaining connected to the television 2 at the end of use of the mobile telephone 1 in conjunction with the television 2. - 特許庁

ユーザが外出時などに所持するアイテムの置き忘れなどを警告する処理が、ユーザの日々の行動に対応して適応的に行えるようにする。例文帳に追加

To adaptively perform processing for warning a user of leaving an item carried by the user behind when going out, or the like in accordance with the user's daily behavior. - 特許庁

カード型媒体の画像を読み取った後、容易に且つ置き忘れることなくそのカード型媒体を取り除くことを可能にした画像読取装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image reading apparatus capable of readily removing a card-type medium, without leaving the card type medium behind after reading the images of the card-type medium. - 特許庁

携帯端末の車室内への置き忘れを防止することでユーザの負担を軽減し商品性の向上を図ることができる電動車両を提供する。例文帳に追加

To provide an electric vehicle with merchantability improved by preventing a mobile terminal apparatus from being mislaid in the compartment thereby reducing the burden on the user. - 特許庁

これらの処理が行われることで、スケジュールで示された日時になったときには、例えば登録されたアイテムを置き忘れた場合にアラーム処理が行われる。例文帳に追加

By doing these processing, alarm processing is performed, for example, if the user leaves the registered item behind on the date and the time indicated by the schedule. - 特許庁

入浴中に小物やロッカーキーなどの貴重品を保管し、かつ保管した貴重品の置き忘れや盗難を防止する貴重品保管装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a valuables storage device storing valuables such as small articles and a locker key during bathing and preventing misplacing and theft of the stored variables. - 特許庁

椅子に荷物を収容できる機能を有するとともに、椅子に荷物を置いてあることを座面側から容易に確認することができる荷物の置き忘れを好適に抑制することが可能な利便性の高い椅子を提供する。例文帳に追加

To provide a highly convenient chair which has a function capable of housing baggage in the chair, can easily confirm that, the baggage is placed in the chair, from a seat surface side, and can suitably suppress the baggage from being left alone. - 特許庁

そして、一定時間内にブルートゥースの電波が途切れなかった場合には、車内に携帯電話20が置き忘れられているとして、車両1は携帯電話20のキー機能を無効化する。例文帳に追加

When a bluetooth wave is not cut off within a fixed time, it is assumed that the cellular phone 20 is left in the vehicle, thus the vehicle 1 disables a key function of the cellular phone 20. - 特許庁

外部機器との連携による使用が終了した場合に、その外部機器に携帯端末が接続されたままの状態で置き忘れられることを確実に防止する。例文帳に追加

To accurately prevent a mobile terminal from remaining connected to an external device at the end of use in conjunction with the external device. - 特許庁

ロータリ耕耘機の上昇時にもトラクタへの接触干渉が起こらない状態で当該ロータリ耕耘機に対してスタンド具を保持できるようにし、もってスタンド具の置き忘れなどを防止できるようにする。例文帳に追加

To hold a stand implement for a rotary tiller in such a state that contact interference with a tractor is not caused even when lifting the rotary tiller, and to prevent forgetting about placing the stand implement etc. - 特許庁

したがって、手術の前後での医療用ガーゼ1の枚数を迅速かつ正確に管理でき、患者の体内に医療用ガーゼ1を置き忘れる事故を確実に防止できる。例文帳に追加

Consequently, the number of pieces of medical gauze 1 can be promptly and accurately managed before and after a surgical operation and an accident in which medical gauze 1 is left in the body of a patient can be surely prevented. - 特許庁

前記検知手段によって原稿の除去の示唆が検知されたならば、外部記録媒体から前記置き忘れ示唆情報を消去すると共に、画像データに画像ファイル名を付与してUSBメモリ10へ生成し格納する。例文帳に追加

When suggestion of removal of the document is detected by the detection means, the leaving suggesting information is deleted from an external recording medium, and an image file name is provided to the image data to be generated and stored in the USB memory 10. - 特許庁

これにより、燃料タンク50に燃料を補給する際に、キャップ本体2が燃料タンク50から分離することがなく、キャップ本体の脱落や置き忘れ等による紛失を防止することができる。例文帳に追加

With such an arrangement as above, when fuel is supplemented to the fuel tank 50, the cap body 2 is not separated from the fuel tank 50 and its loss caused by dropping of the cap body or leaving of the cap body and the like can be prevented. - 特許庁

監視センタ等が固定となっている測位システムの場合、例えば、個人が監視対象物を持ち歩いていてどこかに置き忘れたり、盗難にあったりしたときに対処するのが困難である。例文帳に追加

To solve the problem of difficulty in handling cases such as when an individual carries around a monitored subject and forgets the same or is victimized by theft in a positioning system for which a monitoring center, etc. is fixed. - 特許庁

部屋の鍵や施設の鍵の携行が不要となり、部屋の中に鍵を置き忘れることはなく、セキュリティ性に優れたホテルシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a hotel system excellent in security dispensing with the carrying of the key of a room or the key of a facility to prevent the leaving of the key in a room. - 特許庁

コンピュータ以外に追加装置を接続しないで、使用者を特定するICカードの置き忘れによるコンピュータの不正使用を防止する使用者識別システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a user identifying system for preventing unauthorized use of a computer resulting from leaving an IC card specifying a user without having to connect an additional device to a computer. - 特許庁

本発明の目的は、携帯端末装置を置き忘れたときに所持者の意志でロックをすることができ、第三者による悪用の防止を図れる携帯端末装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a mobile terminal that can prevent illicit use by a 3rd party by locking the mobile terminal, with the intention of a processor of the terminal, when the possessor leaves the mobile terminal behind. - 特許庁

車両から着脱可能なナビゲーション装置を備えた携帯型ナビゲーションシステムにおいて、ナビゲーション装置の車内への置き忘れを極力防止する。例文帳に追加

To prevent, to the utmost, a navigation apparatus from being left behind inside a vehicle, in a portable type navigation system provided with a navigation apparatus attachable and detachably to/from the vehicle. - 特許庁

新たな設備を設けることなく、より容易にかつ確実に監視対象となる物の盗難や置き忘れなどを防止することができるように報知するシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for annunciating for easily and surely preventing any object to be monitored from being stolen or left behind without installing any new facility. - 特許庁

店員カードを置き忘れてしまう事態を確実に防止することができる上、より信頼性の高い監視を行うことができる遊技機監視システム及び遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine monitoring system which accomplishes the monitoring with the higher reliability while allowing the accurate prevention of the staff cards from being left alone carelessly, and a game machine. - 特許庁

本発明は、外部機器を携帯端末と接続して使用する場合、たとえ携帯端末を置き忘れた場合においても、他のユーザに不正使用されることを防止することができる携帯端末を提供する。例文帳に追加

To provide a portable terminal which can be prevented from being illegally used by other users, even if the portable terminal is left behind, when external equipment is connected to the portable terminal for use. - 特許庁

複数人によって子機を共有使用可能でありながら、誤認識や失報、誤報の少ない携帯端末等の置き忘れ・盗難防止システムを提供する。例文帳に追加

To provide a mislaying and theft prevention system of a mobile terminal or the like, causing little false recognition, report failure or false report though can use a slave unit in common by a plurality of persons. - 特許庁

少なくとも装置本体側に電源が残っているならば、置き忘れや盗難にあった際に、必ず機能制限をかけることができ、不正使用の防止と個人情報等の保護を可能とする。例文帳に追加

To provide a mobile electronic apparatus capable of limiting function without fail when the mobile electronic apparatus is left behind or stolen so long as power remains in at least an apparatus main body so as to be able to prevent illegitimate use and protect personal information or the like. - 特許庁

放射線を取り扱う場所等の特定エリア内への物品の置き忘れや紛失の確認等の管理を迅速且つ確実に実施するシステム及び方法の提供。例文帳に追加

To provide a system and a method for carry out rapid and secure management such as the confirmation of the mislay and the loss of articles in a specific area such as one where radiation is handled. - 特許庁

さらに、被制御機器をWANに接続できるように構成しておき、所有者がキー装置を置き忘れて外出した場合でも、外部からWAN経由で被制御機器を電源OFFできるようにする。例文帳に追加

Further, the apparatus to be controlled is configured to be connected to a WAN and even when a possessor goes out while leaving the key device behind, power of the apparatus to be controlled is turned off externally via the WAN. - 特許庁

本発明は、置き忘れ等によって使用が制限される機器を複数の機器の中から容易に判別することができる携帯端末装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a mobile terminal device capable of easily discriminating a device whose use is limited as the device is left behind out of a plurality of devices. - 特許庁

SPF(原稿自動給送装置)側に原稿がなければ(S3)、メッセージを表示画面に表示することにより原稿の置き忘れか否かを確認し(S7)、否であれば、原稿台を用いた送信を行う(S11〜S14)。例文帳に追加

If there is no original in an SPF (automatic original feeder) side (S3), whether or not the original is left behind is confirmed by displaying a message on a display screen (S7), and if the original is not left behind, transmission using the original platen is performed (S11 to S14). - 特許庁

紛失、盗難、置き忘れがされた携帯電話機100の記憶部140には、保護を要する個人情報、例えば、名前、電話番号、住所、メールアドレス、通話履歴、送受信メールなどの情報を記憶している。例文帳に追加

In a storage part 140 of a portable telephone 100 which is lost, stolen or left behind the user, personal information to be protected such as name, telephone number, address, mail address, call history, transmitted/received mail is stored. - 特許庁

使用ロック機構を備えた携帯端末において、携帯端末を置き忘れたり紛失したりして、悪意のある拾得者の手に渡った場合であっても、不正使用を防止する。例文帳に追加

To prevent fraudulent use even when a mobile terminal is left alone or lost and falls into the hand of a malicious finder, in the mobile terminal provided with a use locking mechanism. - 特許庁

所有者は自らの所有物を置き忘れたり、落としたり、あるいは盗まれた場合でも、その行為を迅速かつ確実に認知して所有物の遺失を防止する。例文帳に追加

To prevent belongings from missing by enabling an owner to quickly and surely acknowledge missing of belongings even when the owner leaves or drops his (or her) own belongings or has the belongings stolen. - 特許庁

携帯電話端末を家やオフィスに置き忘れたり、置いたままにした場合の不都合を解消した携帯電話端末と小型の基地局を用いたセキュリティ技法を提供する。例文帳に追加

To provide a security technique using a cellular phone terminal and a compact base station, which dissolves inconvenience when forgetting the cellular phone terminal left in a house or in an office or leaving it behind. - 特許庁

後続車両が高所作業車に衝突する虞を無くし、置き忘れが無く撤収作業が迅速な表示手段を有した作業車を提供する。例文帳に追加

To provide a working vehicle having a display device eliminating the possibility of a following vehicle colliding with the vehicle for high lift work, prevented from being left behind and rapidly withdrawn. - 特許庁

利用者からコイン返却の指示がある場合に、警告部109が利用者に対して複合機100に対する注意を喚起し、さらに利用者に対して表示部103が原稿置き忘れの警告を表示する。例文帳に追加

In the case that a user instructs to return coins, a warning part 109 calls the user to pay attention to a composite machine 100, and also a display part 103 displays warning that the original is left behind to the user. - 特許庁

使用ロック機構を備えた携帯電話機において、携帯電話機を置き忘れたり紛失したりして、悪意のある拾得者の手に渡った場合であっても、通信を適切に制御して不正使用を未然に防止する。例文帳に追加

To prevent unauthorized use by properly controlling communication even when a mobile phone is left behind or lost and is picked up by a malicious finder, with respect to the mobile phone provided with a use lock mechanism. - 特許庁

使用ロック機構を備えた携帯端末において、携帯端末を置き忘れたり紛失したりして、悪意のある拾得者の手に渡った場合であっても、不正使用を防止する。例文帳に追加

To prevent fraudulent use of a mobile terminal provided with a use locking mechanism even when the mobile terminal is left alone or lost and falls into the hand of a malicious finder. - 特許庁

利用者が携帯している複数の携帯機器の制御を一括して行え、かつ、常に一定間隔で各機器の位置情報や動作状況を検出し、盗難や置き忘れを防止するウェアブル端末システムを提供する。例文帳に追加

To provide a wearable terminal system that can collectively control mobile units carried by a user and always detect location information of each unit and operating states at a prescribed interval so as to prevent theft or leaving one's belongings behind. - 特許庁

これにより、オートロック方式及びトリガロック方式のいずれの場合であっても、車室内への携帯機1の置き忘れを防止しつつ、車両ドア11〜14を適切にロックすることができる。例文帳に追加

This enables the vehicle doors 11-14 to be properly locked, while preventing the portable machine 1 from being left behind in the cabin, even in the use of either of the self-locking system and the trigger-locking system. - 特許庁

例文

ファール球やオーバーフロー球等の少量の残留遊技球を遊技者が下皿からつかみ損ねること、あるいは下皿に置き忘れることを回避する弾球遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a pinball game machine avoiding such occurrences that a player fails to grasp a small amount of remaining game balls such as foul balls and overflow balls from a lower tray or leaves them on the lower tray. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS