1016万例文収録!

「薄緑」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

薄緑の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 124



例文

型かつ軽量で、壁の厚さや植物の種類に制限がなく、施工、植物の育成、管理コストが安価な壁面化構造を提供することにある。例文帳に追加

To provide a thin and light wall surface greening structure without having any restriction on the thickness of a wall and kinds of plants as well as a low price of construction, plant growing and management. - 特許庁

カラーフィルタ22により青色および赤色を分離する際に色純度を落とす原因になる色発光成分を少なくして、透過率の高い、濃度のいカラーフィルタ22を用いて青および赤の色純度を向上させる。例文帳に追加

The color purity of blue and red is improved to lessen the green light emission component, causing degradation of color purity in separating blue and red through color filters 22 and using the highly transmissive and low concentration color filter 22. - 特許庁

赤い東の空、北の暗黒、塩の死海、これらの醜悪でのろい怪物たちの這いずる岩浜、こけ状の植物の、均一で有毒そうな色、肺を痛めるい空気:例文帳に追加

The red eastern sky, the northward blackness, the salt Dead Sea, the stony beach crawling with these foul, slow-stirring monsters, the uniform poisonous-looking green of the lichenous plants, the thin air that hurts one's lungs:  - H. G. Wells『タイムマシン』

それは山並みのあいだに青い襞を重ねて、そこからふもとへ向けて、ぼんやり見える河が敷きひろがり、暗い松の木の群々にかこまれた、桃灰色の砂州の上を、白とも色ともつかぬ水が条になって流れているのだった。例文帳に追加

There was a blue fold in the ranges, then out of that, at the foot, the broad, pale bed of the river, stretches of whity-green water between pinkish-grey shoals among the dark pine woods.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

例文

落雷に、世界は、彼の周囲で青黒く冴え、野原は水平に薄緑の光りにさざめき、木々は暗い巨体のようになり、黒々した雲のつらなりが白い空を横切る。例文帳に追加

The world hung livid round him for moments, fields a level sheen of grey-green light, trees in dark bulk, and the range of clouds black across a white sky.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』


例文

一般に観桜・花見において、葉桜と呼ぶ時期は、満開の頃淡い紅色一色であった桜が、花びらが散り始め、同時に若葉が芽吹き始めて新の葉の色が混ざり、遠目にくすんで見える頃から、桜の花びらが全て落花し、めしべ・おしべが残って樹木全体に赤みが残っている頃まで、あるいは、樹木全体が新の葉で瑞々しく艶を帯びた状態で覆われる頃までである。例文帳に追加

Generally speaking, the season for having parties under the cherry trees in order to enjoy Hazakura starts when the fully open cherry blossoms start to fall and simultaneously the trees start to sprout new leaves, gradually changing their overall color from pink to tender green until all the cherry blossoms have fallen but the trees still keep some red portions because of the remaining pistils and stamens, or until all the trees are totally covered with new leaves of tender green.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土壌厚をくしても植物の根の張りが良好になって、強風による倒木や飛散が防止できて植物の安定が図れ、また降雨水などを貯水して給水時間を大幅に延伸することができる屋上の化工法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for rooftop greening making the roots of plants well spread even when planted in thin soil so as to prevent the plants from being fallen down or scattered due to strong wind to stabilize the plants, and greatly extending water supply time through reserving rainwater or the like. - 特許庁

フォトダイオードからなる複数の赤色光受光用の画素領域、色光受光用の画素領域、および青色光受光用の画素領域、それぞれの保護膜の下面には、全て同一の電位に固定された多結晶シリコン膜を配置した。例文帳に追加

A polycrystalline silicon thin film fixed to entirely the same potential is arranged in a plurality of photo-diode pixel regions for receiving red light, green light, and blue light on the lower surface of each protective film. - 特許庁

本発明は、ナノスケール量子サイズ効果を利用した赤、及び青を良好に発光する無機EL素子を作製する手段として、ナノスケールのInSb粒子もしくはSb粒子と、主にマトリクスであるAl酸化物を同時に含む複合構造膜材料を新規に提供することにある。例文帳に追加

To provide a novel composite structure thin-film material which contains simultaneously InSb particles or Sb particles of nano-scale and Al Oxide as mainly a matrix, as a means of manufacturing an inorganic EL element which emits excellently red, green and blue light utilizing nano-scale quantum size effect. - 特許庁

例文

画素部111をバンク121により複数の画素列に分割し、膜形成装置のヘッド部115を画素列に沿って走査することにより、赤色発光層用塗布液114a、色発光層用塗布液114b、青色発光層用塗布液114cを同時にストライプ状に塗布する。例文帳に追加

Pixel portion 111 is divided into a plurality of pixel strings by a bank 121, and a head part 115 of thin film forming apparatus is scanned along the pixel strings, thereby, an application liquid 114a for red color luminescent layer, an application liquid 114b for green color luminescent layer, and an application liquid 114c for blue color luminescent layer are applied in stripe shapes at the same time. - 特許庁

例文

それぞれ可視光域および赤外光域において60%以上の量子効率を有するCIGS系膜よりなり規則的に配列された複数の光電変換部と、時分割で輪番発光する赤、、青、赤外LEDとによりそれぞれの色の画像を分離して取得する。例文帳に追加

An endoscope obtains an image separated into each single color by means of a plurality of regularly arranged photoelectric conversion means each made of a CIGS based membrane with 60% or above quantum efficiency at visible and infrared ray regions respectively, and of red, green, blue and infrared LEDs illuminating in turn on a time division basis. - 特許庁

保護層41は厚さ10mm程度とく、保護層41に含まれて接合剤により岩盤31に保持された土状粒子がコケ植物の育成基盤となって、保護層41にコケ植物が繁茂し、岩盤31が化される。例文帳に追加

The protective layer 41 is thin to have a thickness of about 10 mm, and the soil-state grains provided in the protective layer 41 and held on the bedrock 31 via the adhesive function as a growth base for the moss so that the moss grows thickly on the protective layer 41 to green the bedrock 31. - 特許庁

画素部111をバンク121により複数の画素列に分割し、膜形成装置のヘッド部115を画素列に沿って走査することにより、赤色発光層用塗布液114a、色発光層用塗布液114b、青色発光層用塗布液114cを同時にストライプ状に塗布する。例文帳に追加

An application liquid 114a for a red light-emitting layer, an application liquid 114b for a green light-emitting layer, and an application liquid 114c for a blue light-emitting layer are simultaneously applied in stripes by dividing a pixel portion 111 into plural pixel columns by banks 121 and scanning a head part 115 of a thin-film formation apparatus along the pixel columns. - 特許庁

画像処理装置3によって、該画素値範囲に入る画素値を有する画素を色で表示装置5に表示し、画素値範囲に画素値が入らない画素を、画素値範囲からの画素値の差に応じて濃い灰色,い灰色,又は白色の内の1つの色で表示装置5に表示する。例文帳に追加

Pixels having pixel values within the pixel value range are displayed in green on a display device 5 by an image processor 3 and pixels having pixel values out of the pixel value range are displayed in one color of dark gray, light gray and white on the display device 5 corresponding to the difference of the pixel values from the pixel value range. - 特許庁

画素部111をバンク121により複数の画素列に分割し、膜形成装置のヘッド部115を画素列に沿って走査することにより、赤色発光層用塗布液114a、色発光層用塗布液114b、青色発光層用塗布液114cを同時にストライプ状に塗布する。例文帳に追加

A pixel section 111 is divided into a plurality of pixel rows by a bank 121, and a head section 115 of a thin film deposition device is scanned along a pixel row to simultaneously apply application liquid 114a for a red light-emitting layer, application liquid 114b for a green light-emitting layer, and application liquid 114c for a blue light-emitting layer in stripe shapes. - 特許庁

画素部111をバンク121により複数の画素列に分割し、膜形成装置のヘッド部115を画素列に沿って走査することにより、赤色発光層用塗布液114a、色発光層用塗布液114b、青色発光層用塗布液114cを同時にストライプ状に塗布する。例文帳に追加

By dividing pixel parts 111 into a plurality of pixel columns by banks 121, and scanning a head part 115 of a thin-film forming device along the pixel columns, coating liquid 114a for red-color light-emitting layer, coating liquid 114b for a green-color light-emitting layer, and coating liquid 114c for a blue-color light-emitting layer are coated at the same time in a stripe shape. - 特許庁

各発光素子3R,3G,3Bのうち、青色発光層70Bの膜厚が、発光寿命が最長となる最適膜厚に形成されるとともに、赤色発光素子70R及び色発光層70Gの膜厚が、発光寿命が最長となる最適膜厚よりく形成されていることを特徴とする。例文帳に追加

In respective light-emitting elements 3R, 3G, 3B, a blue light-emitting layer 70B is formed with an optimum film thickness where a luminous life becomes the longest, and a red light-emitting element 70R and a green luminous layer 70G are formed thinner than the optimum film thickness where the luminous lifetime becomes the largest. - 特許庁

この液晶表示装置は、赤色(R)、色(G)、青色(B)および白色(W)の各サブ画素21a〜21dの各々に1つずつ設けられ、液晶層1に対して電圧を印加するための画素電極14と、画素電極14に接続され、画素電極14を駆動するための膜トランジスタ5とを備えている。例文帳に追加

The liquid crystal display device includes a pixel electrode 14 provided to each of sub-pixels 21a to 21d of red (R), green (G), blue (B), and white (W) and applying a voltage to a liquid crystal layer 1, and a thin film transistor 5 connected to the pixel electrode 14 and driving the pixel electrode 14. - 特許庁

このとき、反射層51と反射層52との間の距離に応じて、反射表示領域毎に異なる色(赤色、色、あるいは青色)の波長光を共振させることができるので、共振した波長を有する光によって、例えばカラーフィルタをくすることなく反射表示領域におけるカラー表示を明るくすることができる。例文帳に追加

At this point, the wavelength light of a color (red, green or blue) different for each reflective display area can be made to resonate, thereby color display in the reflective display area is brightened without thinning a color filter, for instance, by the light having the resonating wavelength. - 特許庁

反射膜被覆の反射波長帯の反射を色〜黄色〜赤色と幅広く波長をカバーし、かつ反射率を低く抑えることで、反射膜被覆電球の外観反射色をい黄色とするとともに、色ムラを淡い黄色かあるいは全く生じないようにし、色温度も効果的に高める自動車用の高色温度白熱電球を提供すること。例文帳に追加

To make the reflection color in appearance of a reflection film coating bulb light-yellow, to make color irregularity generated in the peripheral part faint-yellow or colorless, and to effectively enhance the color temperature, by covering the wavelength ranging widely over green to yellow to red colors in reflection of a reflection wavelength band in a reflection coating film, and by restraining a reflectance low. - 特許庁

屋根や屋上に植物を育成させる屋上化システムであって、長さ方向に設けられた複数の凸条が幅方向に互いに平行に並設された肉金属パネル200上に透水シート105と植物を育成させるための軽量土106を配置した生育基盤100を、その長さ方向が雨水流出方向に対して直角になるように屋根や屋上に備えたことを特徴とする。例文帳に追加

The rooftop-greening system for growing the plant on a roof or a rooftop includes growth bases 100 obtained by arranging water-permeable sheets 105 and light-weight soil 106 for growing the plant on thin metallic panels 200 parallelly arranged so that a plurality of protruded ridges formed in the length direction may mutually be parallel and installed on the roof or the rooftop so that the length directions may be orthogonal to the rain water-flowing direction. - 特許庁

それぞれ可視光域および赤外光域において60%以上の量子効率を有するCIGS系膜よりなり規則的に配列された複数の光電変換部と撮像レンズの光軸まわりにそれぞれ一対以上配置される赤、、青および赤外の照明光源とを有する内視鏡を提供する。例文帳に追加

The endoscope includes a plurality of regularly arranged photoelectric converters made of a CIGS based membrane with 60% or more quantum efficiency each at visible light and infrared ray regions, and one or more pairs of light sources of red, green, blue and infrared color lightings arranged around the optic axis of imaging lenses. - 特許庁

東大阪線時代は、中央線との差別化を図るためか、近鉄のコーポレートカラーであるオレンジとスカイブルー(正確にはソーラーオレンジとアクアブルー、パールホワイトの3色を近鉄所有車両で使用している)を路線のイメージカラーに取り入れており、現在も近鉄所有車両や東大阪線時代からの既存駅設備にその名残が残っているが、けいはんな線への移行時に改めて路線イメージカラーを薄緑(ライムグリーン)に定めている(ただし近鉄車両の色は従来通り)。例文帳に追加

In the era of the Higashi-Osaka Line, perhaps in order to differentiate Kintetsu from the Chuo Line, Kintetsu's corporate colors of orange and sky-blue (more correctly, the three colors of solar-orange, aqua-blue and purple-white are used for train cars owned by Kintetsu) were used as the image of the line, and even today the vestiges remain in the train car bodies and facilities dating from that era; however, the use of lime-green as the color for imaging the line was decided when the Keihanna Line was inaugurated (but the colors of Kintetsu's train cars remain unchanged).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、日本では新たに植林をする場所がほとんどない上、むしろ森林所有者の管理放棄(特に人工林)や、相続税支払いのために売却・宅地転用を余儀なくされる山林や農地の増加、さらに生産地地区農地課税の扱いが異なる自治体を施行したり、保安林維持予算の縮減・林野庁職員の大幅減員を行うなど政府与党の政策はむしろ逆行しているため、このままでは当初見込まれた吸収量を達する可能性がいと考えられており、達成できるかどうかは微妙な情勢である。例文帳に追加

However in Japan, there is little land for newly tree planting, and the mountain forests and farmlands increase, in which management has been abandoned by the forest owners (especially artificial forests) and/or disposition or diversion to building lots has been inevitably done in order to complete the inheritance tax payment; furthermore, the policies of the ruling party put a clock back, such as the enforcement of autonomous bodies where the taxations on productive green area farmlands are differently dealt with, the reduction of budget for keeping conservation forests, the large reduction of the staff in Forestry Agency and so on; therefore, it is considered to be difficult to achieve the absorption target initially expected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS