1016万例文収録!

「被介護者」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 被介護者の意味・解説 > 被介護者に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

被介護者の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 730



例文

本発明は被介護者の車両乗降装置に係り、高額で大掛かりな構造を必要とせず、身体の不自由な障害や高齢等の被介護者を容易に車両のシートに乗降させることができる車両乗降装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a vehicle getting on/off device which enables a handicapped person with a physical disorder or an elderly person who needs to be cared to get on and off the vehicle seat easily, without any large-scaled structure which requires a large amount of cost. - 特許庁

が寝たままの状態においても容易に着脱でき、病人や寝たきりの高齢等のに苦痛を与えることなく、また、衣類を着脱させる介護の労力を軽減することができる介護用衣服の構造を提供する。例文帳に追加

To provide a structure for clothes for nursing capable of easily detaching in lying state of a wearer without paining to the wearer such as a sick person or a bedridden elderly people or the like and reducing labor of a caregiver detaching the clothes. - 特許庁

身体障害、高齢、病人などの被介護者が、住宅の設計等に際して住宅設備の使用感を自ら体験することができ、住宅設備の設計に関する有用な情報を得ることができる被介護者用シミュレーションハウスを提供する。例文帳に追加

To provide a simulation house for care receivers enabling care receivers such as the disabled, the aged, and the invalid to have their own experience of the impression from use of housing equipment when designing a residence or the like and to obtain useful information concerning design of housing equipment. - 特許庁

車体がそれの後面において開放させられる車体開放状態で車体後方から客室へアクセス可能である乗用車に対する被介護者の乗降を補助する装置において、被介護者の乗用車内での快適性と、被介護者の乗降を補助するための部品の使用および収納の容易性とを向上させる。例文帳に追加

To improve the comfort of the care-needed passenger in a passenger vehicle, and the easiness of the usage and accommodation of the boarding support parts, when using boarding support system of the passenger car whose passenger seat is accessible from the rear end of the vehicle when the rear end door is kept open. - 特許庁

例文

通信ネットワーク7に接続され、被介護者の住所及び送迎位置の情報を記憶する被介護者データベース4を備えたサーバ8と、通信ネットワーク7を介してサーバ8と通信することにより、被介護者の住所及び送迎位置の情報を登録、更新及び閲覧する移動通信端末5とを備える。例文帳に追加

This system comprises a server 8 connected to a communication network 7 and having a care receiver database 4 storing information for the address and transportation position of a care receiver, and a mobile communication terminal 5 registering, updating and browsing the information for the address and transportation position of the care receiver by communicating with the server 8 through the communication network 7. - 特許庁


例文

支柱13には、支柱に対して略水平姿勢で設けられて被介護者の臀部の下に差込まれて臀部を支える座部プレート14と、座部プレート14で支えられた被介護者の胸部を支える胸当パッド15と、胸当パッド15で支えられた被介護者の腋下を支える腋部サポート16とを備える。例文帳に追加

The support 13 is provided with a seat plate 14 provided in an approximately horizontal attitude to the support, being inserted under the buttocks of the care receiver and supporting the buttocks, a breast pad 15 supporting the breast part of the care receiver supported by the seat plate 14, and armpit supports 16 supporting the armpits of the care receiver supported by the breast pad 15. - 特許庁

7 前項の規定による支払があったときは、居宅要介護保険に対し居宅介護サービス費の支給があったものとみなす。例文帳に追加

(7) When the payment pursuant to the provisions of the preceding paragraph is paid, it shall be deemed as an Allowance for In-Home Long-Term Care Service that has been paid to an Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 居宅要介護保険が、当該要介護認定の効力が生じた日前に、緊急その他やむを得ない理由により指定居宅サービスを受けた場合において、必要があると認めるとき。例文帳に追加

(i) when a Municipality determines it necessary in a case when an Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care receives Designated In-Home Service prior to the date said Certification of Needed Long-Term Care becomes effective due to an emergency or other compelling reason;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 要介護保険が、当該要介護認定の効力が生じた日前に、緊急その他やむを得ない理由により指定地域密着型サービスを受けた場合において、必要があると認めるとき。例文帳に追加

(i) when the Municipality determines it necessary in a case when an Insured Person Requiring Long-Term Care receives a Designated Community-Based Service prior to the date said Certification of Needed Long-Term Care becomes effective due to an emergency or other compelling reason;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

5 前項の規定による支払があったときは、居宅要介護保険に対し居宅介護サービス計画費の支給があったものとみなす。例文帳に追加

(5) When the payment pursuant to the provisions of the preceding paragraph is paid, it shall be deemed that an Allowance for In-Home Long-Term Care Service Plan is paid to the Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 要介護保険が、当該要介護認定の効力が生じた日前に、緊急その他やむを得ない理由により指定施設サービス等を受けた場合において、必要があると認めるとき。例文帳に追加

(i) when the Municipality determines it necessary in a case when an Insured Person Requiring Long-Term Care receives Designated Facility Service, etc., prior to the date said Certification of Needed Long-Term Care becomes effective due to an emergency or other compelling reason;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

介護人の手伝いを必要とせず、手の不自由な高齢等の介護人でも単独で口内洗浄(歯磨き等)を行うことができる超音波口内洗浄器を提供すること。例文帳に追加

To provide an ultrasonic intrabuccal cleaner in which help of a nursing person is not needed and even a nursed person such as elderly person with trouble in the hand can independently perform intrabuccal washing (toothbrushing, etc.). - 特許庁

簡単な構成でベッド上の・要介護を、ベッド上から車椅子上へ容易に移し変えることが出来、介護人の労力を低減することのできる車椅子を提供する。例文帳に追加

To provide a wheelchair easily moving a person to be cared/in need of care from a bed to the wheelchair and reducing a labor of a caretaker in a simple constitution. - 特許庁

気体中の水分量を正確に測定可能な湿度測定装置と、そのような湿度測定装置を用いてのストレス状態を正確に検知して病人の介護・看護を支援する介護・看護支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a humidity measuring device capable of measuring accurately a moisture quantity in gas, and a caring/nursing support system for supporting caring/nursing of an invalid, by detecting accurately the stress state of a subject by using the humidity measuring system. - 特許庁

介護支援システム1は、被介護者に携帯される携帯電話2と、この携帯電話2にインターネットNを介して接続されるサーバ装置3を備える。例文帳に追加

The nursing care support system 1 includes: a cellular phone 2 which is carried by the person to be cared; and a server device 3 which is connected to the cellular phone 2 via the Internet N. - 特許庁

入浴介護用リフトについてコストの高騰を伴わずに浴槽外の乗降位置と浴槽内の入浴位置との間で、被介護者をスムース且つ安定的に移動可能とする。例文帳に追加

To permit a person to be cared for to smoothly and stably move between a transfer position outside a bathtub and a bathing position in the bathtub without involving cost increases for a nursing care lift for bathing. - 特許庁

被介護者が自力で車椅子から便器やベッドに移動する際に使用でき、家屋の壁内部に収納可能な介護リフト装置の提供。例文帳に追加

To provide a wall housing type care lift apparatus capable of being used when a care receiver moves to a toilet bowl or a bed from a wheelchair by his own strength and capable of being housed in the wall of a house. - 特許庁

被介護者の送迎に使用される介護車両に関する情報を適切に管理して、座席の最適化まで含めた送迎のための配車計画を適切に作成できるようにする。例文帳に追加

To appropriately produce a plan for vehicle allocation for transportation including optimization of seats, by appropriately managing information on a nursing care vehicle used for transportation of a cared person. - 特許庁

被介護者の居室に設置された端末装置は、接続された安否確認ボタンの操作情報を通信回線を介して、介護支援センタのセンタサーバ装置へメールとして発信する。例文帳に追加

A terminal installed in a living room of a person receiving nursing care transmits operation information of a safety confirmation button connected to the terminal to a center server apparatus in a care support center via a communication channel in a form of mail. - 特許庁

一般の家屋の浴室に手軽に設けられ、弱い力でも簡単に被介護者を入浴させることができる介護用入浴装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bathing system for nursing which can be easily installed in the bathroom of a usual house and with which a care-giver even with a weak power can easily make a case-taker take a bath. - 特許庁

上下繋ぎ式の介護服において、被介護者が脱いだり着たりしやすいものでありながら、動くことが多い腕が通る袖口端にファスナーがあると皮膚がファスナー端に当たって擦れてしまうことを回避する。例文帳に追加

To provide a caring coveralls easily wearable and removable for a person to be cared and free from such problem that the skin is worn out due to the contact of the skin with the edge of a fastener formed on the bottom of sleeve passing the mobile arm. - 特許庁

フレーム体上に展開されて座面を形成する座面部材を備え、被介護者の移乗が容易で、軽量、簡易で且つ操作性の良い介護用車椅子を提供する。例文帳に追加

To provide a wheelchair for nursing care having seat face members unfolded on a frame body and formed seat faces to which a person to be cared is easily changed while the wheelchair is lightweight, simplified and highly operatable. - 特許庁

被介護者が緊急性の有無に応じてホームヘルパー等への適切な連絡手段を選択でき、操作の容易な、介護支援用連絡方法や端末等を提供する。例文帳に追加

To provide a connection method and a terminal, etc. for supporting nursing care by which a cared person selects an appropriate connection means to a home helper, etc. according to presence of emergency with easy operation. - 特許庁

2 要介護認定を受けた保険は、有効期間の満了後においても要介護状態に該当すると見込まれるときは、厚生労働省令で定めるところにより、市町村に対し、当該要介護認定の更新(以下「要介護更新認定」という。)の申請をすることができる。例文帳に追加

(2) An Insured Person that is issued a Certification of Needed Long-Term Care, when he or she is expected to be in a Condition of Need for Long-Term Care although after the expiry of the Effective Period, may apply to the Municipality for an application of renewal of said Certification of Needed Long-Term Care (herein referred to as a "Renewal of Certification of Needed Long-Term Care") pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

情報処理サーバは、施設端末を用いた介護施設側からの要求に応じて、顧客管理データベース3aに格納された施設情報や被介護者情報を適宜参照し、介護施設からの要求に沿ったリハビリメニューをリハビリメニューデータベース3bから検索して介護施設側に提示する。例文帳に追加

The information processing server properly refers to the facility information or care taker information stored in the customer management database 3a according to a request from the nursing care facility side by use of a facility terminal, and retrieves a rehabilitation menu satisfying the request from the nursing care facility from the rehabilitation menu database 3b and presents it to the facility side. - 特許庁

5 市町村は、要介護保険等についての保険給付差止の記載に関し必要があると認めるときは、当該要介護保険等の加入する医療保険に対し、当該要介護保険等に係る医療保険各法の規定により徴収される保険料(地方税法の規定により徴収される国民健康保険税を含む。)又は掛金の納付状況その他厚生労働省令で定める事項について、厚生労働省令で定めるところにより、当該要介護保険等の加入する医療保険に対し、情報の提供を求めることができる。例文帳に追加

(5) A Municipality, when the necessity is determined for an Entry of Suspension of Insurance Benefit of an Insured Person Requiring Long-Term Care, etc., may request the submission of information pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare to a Medical Insurer of said Insured Person Requiring Long-Term Care, etc., regarding insurance premium collected pursuant to the provisions of the Medical Insurance Acts pertaining to said Insured Person Requiring Long-Term Care, etc., the status of an insurance premium (including national health insurance tax collected pursuant to the provisions of the Local Tax Act) or installments premium payments, and other matters as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 市町村は、居宅要支援保険介護予防サービス及び地域密着型介護予防サービスの種類(介護予防サービス等区分に含まれるものであって厚生労働大臣が定めるものに限る。次項において同じ。)ごとに月を単位として厚生労働省令で定める期間において受けた一の種類の介護予防サービスにつき支給する介護予防サービス費の額の総額及び特例介護予防サービス費の額の総額の合計額並びに一の種類の地域密着型介護予防サービスにつき支給する地域密着型介護予防サービス費の額の総額及び特例地域密着型介護予防サービス費の額の総額の合計額について、介護予防サービス費等種類支給限度基準額を基礎として、厚生労働省令で定めるところにより算定した額の百分の九十に相当する額を超えることができないこととすることができる。例文帳に追加

(4) A Municipality may stipulate that the total sum of the total amounts of Allowance for Preventive Long-Term Care Service and Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care that are paid for single type of Preventive Service of Long-Term Care and the total amount of Allowance for Community-Based Preventive Long-Term Care Service and Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care that are paid for single type of Community-Based Preventive Service of Long-Term Care as allowances that were paid monthly to an In-Home Person Requiring Support by type of Preventive Service of Long-Term Care and Community-Based Preventive Service of Long-Term Care (limited to those types included in categories of Preventive Service of Long-Term Care, etc., and provided by the Minister of Health, Labour, and Welfare; the same shall apply in the following paragraph) during the period as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare shall not exceed the amount equivalent to 90 percent of the amount calculated pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare based on the base amount of maximum benefit by payment type of Preventive Service of Long-Term Care, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十一条 市町村は、要介護保険が受けた居宅サービス(これに相当するサービスを含む。)、地域密着型サービス(これに相当するサービスを含む。)又は施設サービスに要した費用の合計額として政令で定めるところにより算定した額から、当該費用につき支給された居宅介護サービス費、特例居宅介護サービス費、地域密着型介護サービス費、特例地域密着型介護サービス費、施設介護サービス費及び特例施設介護サービス費の合計額を控除して得た額が、著しく高額であるときは、当該要介護保険に対し、高額介護サービス費を支給する。例文帳に追加

Article 51 (1) When the amount that is obtained by deducting the amount calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Order as the total amount of expenses required for each of In-Home Service (including equivalent service), Community-Based Service (including equivalent service), or Facility Service that an Insured Person Requiring Long-Term Care receives as the total amount of allowances for In-Home Long-Term Care, Exceptional Allowance for In-Home Long-Term Care Service, Allowance for Community-Based Long-Term Care Service, Exceptional Allowance for Community-Based Long-Term Care Service, Allowance for Long-Term Care Facility Service, and Exceptional Allowance for Long-Term Care Facility Service from the expenses that are actually paid for said calculated expenses is extremely large, a Municipality shall pay an Allowance for High-Cost Long-Term Care Service to said Insured Person Requiring Long-Term Care.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 居宅要介護保険が、指定居宅介護支援以外の居宅介護支援又はこれに相当するサービス(指定居宅介護支援の事業に係る第八十一条第一項の厚生労働省令で定める員数及び同条第二項に規定する指定居宅介護支援の事業の運営に関する基準のうち、厚生労働省令で定めるものを満たすと認められる事業を行う事業所により行われるものに限る。次号において「基準該当居宅介護支援」という。)を受けた場合において、必要があると認めるとき。例文帳に追加

(i) when the Municipality determines it necessary in a case when an Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care receives In-Home Long-Term Care Support other than Designated In-Home Long-Term Care Support or an equivalent service (limited to those services provided by a provider performing business that is determined to satisfy the standards as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare among the number of employees as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as set forth in Article 81, paragraph (1) pertaining to Designated In-Home Long-Term Care Support Business and the standards of management of a Designated In-Home Long-Term Care Support Business as prescribed in paragraph (2) of the same Article; hereinafter referred to as "In-Home Long-Term Care Support Applicable to Standards" in the following item);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 指定居宅介護支援及び基準該当居宅介護支援の確保が著しく困難である離島その他の地域であって厚生労働大臣が定める基準に該当するものに住所を有する居宅要介護保険が、指定居宅介護支援及び基準該当居宅介護支援以外の居宅介護支援又はこれに相当するサービスを受けた場合において、必要があると認めるとき。例文帳に追加

(ii) when the Municipality determines it necessary in a case when an Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care who is domiciled on an isolated island or other area where it is significantly difficult to secure Designated In-Home Long-Term Care Support or In-Home Long-Term Care Support Applicable to Standards and in a location that qualifies pursuant to standards as determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare receives In-Home Long-Term Care other than Designated In-Home Long-Term Care Support and Designated In-Home Long-Term Care Support that qualifies with standards or service equivalent to those services;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 厚生労働大臣又は都道府県知事は、必要があると認めるときは、介護給付等を受けた保険又は保険であったに対し、当該介護給付等に係る居宅サービス等(以下「介護給付等対象サービス」という。)の内容に関し、報告を命じ、又は当該職員に質問させることができる。例文帳に追加

(2) The Minister of Health, Labour, and Welfare or a prefectural governor, when it is determined that it is necessary, may order an Insured Person that received a Long-Term Care Benefit, etc., and a person that was the Insured Person to report and direct its personnel to ask questions concerning the content of the In-Home Service, etc., pertaining to said Long-Term Care Benefit, etc. (herein referred to as "Service Covered by Long-Term Care Benefits, etc.").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十四条 市町村は、居宅要介護保険が、特定福祉用具販売に係る指定居宅サービス事業から当該指定に係る居宅サービス事業を行う事業所において販売される特定福祉用具を購入したときは、当該居宅要介護保険に対し、居宅介護福祉用具購入費を支給する。例文帳に追加

Article 44 (1) A Municipality, when an Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care purchases from a Designated In-Home Service Provider pertaining to the Sale of Specified Equipment Covered by Public Aid an article of the Specified Equipment Covered by Public Aid that is sold by a provider that performs an In-Home Service pertaining to said designation, shall pay to said Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care an Allowance for purchasing Equipment for In-Home Long-Term Care Covered by Public Aid.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 市町村は、前項の当該市町村における指定地域密着型介護予防サービスに従事する従業に関する基準並びに指定地域密着型介護予防サービスに係る介護予防のための効果的な支援の方法に関する基準及び指定地域密着型介護予防サービスの事業の設備及び運営に関する基準を定めようとするときは、あらかじめ、当該市町村が行う介護保険の保険その他の関係の意見を反映させ、及び学識経験を有するの知見の活用を図るために必要な措置を講じなければならない。例文帳に追加

(5) A Municipality, when it intends to promulgate standards concerning employees that engage in Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, standards concerning effective support methods for Prevention of Long-Term Care pertaining to a Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care, and standards concerning facilities and management of the business of Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care in said Municipality as set forth in the preceding paragraph, shall reflect opinions of Insured Persons by Long-Term Care Insurance provided by said Municipality and take necessary measures in order to promote to use knowledge of persons with relevant knowledge and experience.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十二条の二 市町村は、要介護保険が、当該市町村の長が指定する(以下「指定地域密着型サービス事業」という。)から当該指定に係る地域密着型サービス事業を行う事業所により行われる地域密着型サービス(以下「指定地域密着型サービス」という。)を受けたときは、当該要介護保険に対し、当該指定地域密着型サービスに要した費用(認知症対応型通所介護、小規模多機能型居宅介護、認知症対応型共同生活介護、地域密着型特定施設入居生活介護及び地域密着型介護老人福祉施設入所生活介護に要した費用については、食事の提供に要する費用、居住に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。以下この条において同じ。)について、地域密着型介護サービス費を支給する。ただし、当該要介護保険が、第三十七条第一項の規定による指定を受けている場合において、当該指定に係る種類以外の地域密着型サービスを受けたときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 42-2 (1) A Municipality, when an Insured Person Requiring Long-Term Care received from a person designated by the mayor of said Municipality (herein referred to as "Designated Community-Based Service Provider") a Community-Based Service from a provider that performs Community-Based Service Business pertaining to said designation (herein referred to as "Designated Community-Based Service"), shall pay to said Insured Person Requiring Long-Term Care an Allowance for Community-Based Long-Term Care Service with regard to the expenses required for said Designated Community-Based Service (except for expenses necessary to provide meals, residence, and other expenses as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as necessary for daily life with regard to the expenses required for Outpatient Long-Term Care for a Dementia Patient, Multifunctional Long-Term Care in a Small Group Home, Communal Daily Long-Term Care for a Dementia Patient, Daily Life Long-Term Care for a Person Admitted to a Community-Based Specified Facility, and Admission to a Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid; hereinafter the same shall apply in this Article), however, provided that this provision shall not apply when said Insured Person Requiring Long-Term Care receives Community-Based Service other than the type pertaining to said designation in a case said Insured Person is issued a designation pursuant to the provision of Article 37, paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 地域密着型介護老人福祉施設(介護保険法第八条第二十項に規定する地域密着型介護老人福祉施設をいう。以下同じ。)、介護老人福祉施設又は介護老人保健施設(同条第二十五項に規定する介護老人保健施設をいう。以下同じ。)であつて第五十四条の二第一項の規定により指定を受けたもの(同条第二項の規定により同条第一項の指定を受けたものとみなされた地域密着型介護老人福祉施設及び介護老人福祉施設を含む。)において施設介護を受ける保護に対して生活扶助を行う場合の保護金品を前項に規定するに交付することが適当でないときその他保護の目的を達するために必要があるときは、同項の規定にかかわらず、当該地域密着型介護老人福祉施設若しくは介護老人福祉施設の長又は当該介護老人保健施設の管理に対して交付することができる。例文帳に追加

(4) In the case of providing livelihood assistance to a public assistance recipient who receives facility care services at a community-based long-term care welfare facility for the elderly (which means a community-based long-term care welfare facility for the elderly prescribed in Article 8, paragraph (20) of the Long-Term Care Insurance Act; the same shall apply hereinafter), a long-term care welfare facility for the elderly, or a long-term care health facility for the elderly (which means a long-term care health facility for the elderly prescribed in paragraph (25) of the same Article; the same shall apply hereinafter) that has been designated pursuant to the provisions of Article 54-2, paragraph (1) (including a community-based long-term care welfare facility for the elderly or a long-term care welfare facility for the elderly that is deemed to have received the designation under paragraph (1) of the same Article pursuant to the provisions of paragraph (2) of the same Article), if it is not appropriate to deliver the public assistance benefit to a person prescribed in the preceding paragraph or if it is necessary for achieving the purpose of public assistance, the public assistance benefit may be delivered to the head of said community-based long-term care welfare facility for the elderly or long-term care welfare facility for the elderly, or to the manager of said long-term care health facility for the elderly, notwithstanding the provisions of paragraph (1) of the same Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該保険の要介護状態の軽減又は悪化の防止のために必要な療養に関する事項例文帳に追加

(i) matters concerning the necessary medical care for the reduction or prevention of deterioration of the Condition of Need for Long-Term Care of said Insured Person;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 市町村は、前項の規定により第二項の申請に係る保険について第一項前段の規定による指定に係る居宅サービス、地域密着型サービス、施設サービス、介護予防サービス又は地域密着型介護予防サービスの種類を変更したときは、その結果を当該保険に通知するとともに、当該保険保険証に変更後の居宅サービス、地域密着型サービス、施設サービス、介護予防サービス又は地域密着型介護予防サービスの種類を記載し、これを返付するものとする。例文帳に追加

(5) When a Municipality, with regard to an Insured Person pertaining to the application as set forth in paragraph (2), has changed the type of services pertaining to the specification pursuant to the provisions of paragraph (1), first sentence, including In-Home Service, Community-Based Service, Facility Service, Preventive Long-Term Care Service, or Community-Based Service for Preventive Long-Term Care pursuant to the provisions of the preceding paragraph, it shall notify said Insured Person of said result, enter the type of services, including In-Home Service, Community-Based Service, Facility Service, Preventive Long-Term Care Service, or Community-Based Service for Preventive Long-Term Care after amending the Certificate of Insured Person of said Insured Person, and return the Certificate of Insured Person to the Insured Person.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 前項の規定による支払があったときは、居宅要支援保険に対し介護予防サービス費の支給があったものとみなす。例文帳に追加

(5) When the payment pursuant to the provisions of the preceding paragraph is paid, it shall be deemed that an Allowance for Preventive Long-Term Care Service is paid to said Insured In-Home Person Requiring Support.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十四条 市町村は、次に掲げる場合には、居宅要支援保険に対し、特例介護予防サービス費を支給する。例文帳に追加

Article 54 (1) A Municipality, in the following cases, shall pay an Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care to an Insured In-Home Person Requiring Support:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十九条 市町村は、次に掲げる場合には、居宅要支援保険に対し、特例介護予防サービス計画費を支給する。例文帳に追加

Article 59 (1) A Municipality shall, in the following cases, pay an Exceptional Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan to an Insured In-Home Person Requiring Support:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 その他介護保険事業の運営の安定化及び保険の地域における自立した日常生活の支援のため必要な事業例文帳に追加

(iii) a project necessary for stabilization of management of Long-Term Care Insurance business and for supporting an Insured Person for an independent daily life in the community.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

被介護者の安否を定期的に確認するとともに、緊急の場合には、既存のタクシー配車システムを活用する。例文帳に追加

To periodically confirm the safety of a person to be cared and to also utilize the existing taxi allocation system in emergency. - 特許庁

実際に1人で立ち上がることが困難な被介護者に対して、ベットからの立ち上がりを抑制し、ベッドからの転落などの事故を防止する。例文帳に追加

To prevent an accident such as falling from a bed by suppressing a care-receiver having difficulty in standing alone practically from getting up from the bed. - 特許庁

被介護者を人間的に、非接触で、安静な状態で移乗させることが出来る人体移乗装置の提供。例文帳に追加

To provide a human body transfer apparatus capable of transferring a care-receiver humanly in a non-contact resting state. - 特許庁

課題を解決するための手段は、被介護者に着せるウエスト部分に棒を差し入れて簡単に操作できるようにしたパジャマの下衣である。例文帳に追加

The care-pajama bottom garment is designed so as to be easily operated by inserting a stick into the waist part to be put on the care receiver. - 特許庁

また、前記トイレを固定式とし、その前に被介護者が掴まり立ちする移動台車を設けても良い。例文帳に追加

Also, the toilet may be fixed and the moving flatcar where the care receiver stands by holding the handrail can be disposed in the front of the toilet. - 特許庁

さらに、警報によって対応した処置については処置内容を記録することが可能であり、これをそのまま被介護者の履歴として保存できる。例文帳に追加

In addition, the content of treatment provided in response to the alarm can be recorded and stored as a record of the care receiver as it is. - 特許庁

車椅子2は、被介護者の足が載置されるフットステップ25と、フットステップ25を離脱可能に支持する車体フレーム21と、を有する。例文帳に追加

The wheelchair 2 has a foot step 25 where feet of the care-receiver are placed and a body frame 21 that supports the foot step 25 separably. - 特許庁

使い捨ておむつ1の所要位置、例えば被介護者の陰股部と対応する中央部分に、各種の反応試薬2を含浸する。例文帳に追加

The required part of the disposable diaper 1, e.g. the central part corresponding to the genital crotch part of the nursed person, is impregnated with various reaction reagents 2. - 特許庁

例文

被介護者を最適に保持し移乗させることができる移乗支援装置、移乗支援方法、及び保持具を提供すること。例文帳に追加

To provide an apparatus and a method of transfer support and a holder enabling optimally holding a subject parson to be cared to transfer. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS