1016万例文収録!

「Back Into」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Back Intoの意味・解説 > Back Intoに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Back Intoの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4234



例文

Further a front thread 2 and a back thread are inserted into the thread insertion hole.例文帳に追加

表糸2と裏糸を糸挿通孔に挿通させる。 - 特許庁

Improvement in Periodic Safety Reviews taking into account the possibility of back-fitting例文帳に追加

定期安全レビューの充実 - 経済産業省

Give him an arm back into his chair, Watson. 例文帳に追加

腕を貸して椅子に座らせるんだ、ワトスン。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

and staggered back into Mr. Fogg's room. 例文帳に追加

よろよろとフォッグ氏の部屋に入ってきた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

even as I did so, dropping back into a comfortable morning doze. 例文帳に追加

そうしながらも、朝のまどろみのなかに沈みがちだったが。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』


例文

Something made him turn away from the window and look back into the room. 例文帳に追加

思わず振りかえって背後を確かめた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

If he could get back again into that mood.... 例文帳に追加

もう一度あの気分に帰ることができれば・・・ - James Joyce『小さな雲』

One evening I went into the back drawing-room in which the priest had died. 例文帳に追加

ある晩、僕は司祭が死んだ奥の客間に入った。 - James Joyce『アラビー』

Then he passed his hand over his eyes several times and at last turned back into the house. 例文帳に追加

何度も手で目をこすりやがて家に入っていった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

and fell instantly back into my old position, 例文帳に追加

そしてすぐに元通りの位置へと戻った。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

The rolled chakin is placed back into the kinto and the kinto is again placed back in the chest at the original position. 例文帳に追加

その巻いた状態のまま茶巾を巾筒の中に入れ、巾筒は茶箱の中の最初の場所に戻す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When she brought the arrow back to her room, it changed back into Omononushi, and then they made love. 例文帳に追加

彼女がその矢を自分の部屋に持ち帰ると大物主は元の姿に戻り、二人は結ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The seal ring 32 partitions a space S into a first back pressure chamber S1 and second back pressure chamber S2.例文帳に追加

シールリング32は、間隙Sを第1背圧室S1と第2背圧室S2とに区画する。 - 特許庁

A plurality of LED mounting holes 5 opened into a back side are formed at a back surface of the base board 2.例文帳に追加

巾木2の裏面には、裏側へ開口するLED取付穴5が複数形成される。 - 特許庁

The back part 8 of the bag is formed into a ridge shape at the back surface 3 of the closed mouth 1B of the bag.例文帳に追加

閉塞した袋口1Bの後面3に袋背部8を尾根状に形成する。 - 特許庁

A seat cushion 7 is made of a front and a back cushions 16, 17 by dividing into a front and a back parts.例文帳に追加

シートクッション7を前、後に分断して前、後クッション16,17で構成する。 - 特許庁

A back board of the dustpan is formed into a movable, rotational disk, while a bag is attached to the rear of the back board.例文帳に追加

ちり取り奥板を可動する回転板にし、その後方に袋を取り付ける。 - 特許庁

The back surface of a protruding section 8 is tilted, and formed into a back section 10 by placing the cushion material.例文帳に追加

凸部8の背面は傾斜させてクッション材を張ることによって背部10と成す。 - 特許庁

To provide a playing back device for continuously inserting/ejecting plural disks into/from the playing back device and for playing back the disk with simple operation.例文帳に追加

複数のディスクを連続的に再生装置に挿入及び排出でき、かつ、簡単な操作でディスクの再生ができる再生装置を提供する。 - 特許庁

A vent 17 is opened between a back board 16 and the back side ventilation duct, and inside air flows into the back board.例文帳に追加

バックボード16と背面通風ダクトとの間には通気口17が開口し、内気がバックボード内に流入可能となっている。 - 特許庁

A back side pressing part 4b for ranging over the back cover of the book 5 and pressing the back side 5c is formed into a pair of left and right leg piece-like shapes.例文帳に追加

本5の背表紙を跨いで背側5cを押える後側の押え部4bを、左右一対の脚片状に形成する。 - 特許庁

Since the check ring is brought into contact with the side surface of the flange part by injection back pressure during injection operation, no back pressure is transmitted to the back side injection cylinder chamber.例文帳に追加

射出動作中、射出背圧によりチェックリングは鍔部側面と接触するので背面側射出シリンダ室には背圧が伝達されない。 - 特許庁

A chair equipped with the back supporting rod 4 supported to tilt against a seat receiving member has the back supporting rod 4 integrated into a frame before an attachment of the back supporting rod 4 to the chair.例文帳に追加

座受部材に対して傾動可能に支持された背支桿4を備えた椅子において、背支桿4は椅子に組み付ける前に枠状に一体化される。 - 特許庁

The side end part of the back end part of the counter part 2 and the back guard end face part 18 are fitted into the fitting recessed place 28 of the back guard end part pad 24.例文帳に追加

バックガード端部パッド24の嵌込凹所28にカウンタ部2の後端部の側端部及びバックガード端面部18を嵌め込む。 - 特許庁

This back pad cushion is provided with the cushion body 4 formed of the back pad abutment part 5 abutting on a back pad part 2 and the back abutment part 6 abutting on the back W_1 of the user and the spring member 7 capable of resiliently warping and deforming the back pad abutment part and the back abutment part mutually into approximately U shape in the cushion body.例文帳に追加

背当部2に当接可能な背当当接部5及び使用者の背中W_1に当接可能な背中当接部6からなるクッション体4を備えてなり、クッション体内に背当当接部及び背中当接部を互いに略U状に反り弾性変形可能なバネ部材7を設けてなる。 - 特許庁

A back pressure supply mechanism 40 for supplying the high pressure working fluid in the sealed vessel 5 into the back pressure chamber 15 is provided, and a mechanism 50 for adjusting a back pressure in such a way that back pressure in the back pressure chamber 15 becomes predetermined pressure is provided.例文帳に追加

密閉容器5内の高圧作動流体を背圧室15へ供給する背圧供給機構40が設けられと共に、背圧室15が所定圧力となるように調整する背圧調整機構50が設けられている。 - 特許庁

The seat body 2 includes a seat part 12 which comes into contact with the hips of the child, a back rest part 10 which comes into contact with the back and the back surface of the head part of the child, and side wall parts 11 which are arranged to protrude forward from both right and left sides of the back rest part 10.例文帳に追加

シート本体2は、子供の尻が当る座部12と、子供の背中及び頭部後面が当る背当部10と、該背当部10の左右両側から前方に突設されたサイド壁部11とを有する。 - 特許庁

The back side 22 and the front side 29 of the exterior wall panel 2a are brought into intimate contact with the back elastic member 341 and the front elastic member 342, respectively, and the back side 22 of the exterior wall panel 2b is brought into intimate contact with the back elastic member 341.例文帳に追加

外壁板2aの裏側面22は裏側弾性材341に,表側面29は表側弾性材342に,外壁板2bの裏側面22は裏側弾性材341に密着する。 - 特許庁

Convert a splittable string back into an encoded string. ustris a Unicode string to ``unsplit''.This method uses the proper codec to try and convert the string fromUnicode back into an encoded format. 例文帳に追加

このメソッドでは、文字列を Unicode からべつのエンコード形式に変換するために適切な codec を使用します。 - Python

These are owls that have injuries and are not releasable back into the wild. 例文帳に追加

これらのフクロウは、怪我のために自然に帰すことができません。 - Weblio英語基本例文集

She was under the apprehension that she would fall back into poverty. 例文帳に追加

彼女は貧乏に逆戻りするのではないかと恐れていた. - 研究社 新英和中辞典

He felt as if he were [was] stepping back into the past. 例文帳に追加

彼はまるで過去の世界に踏み戻っていくような感じだった. - 研究社 新英和中辞典

sink back into a chair 例文帳に追加

(疲れて)身を投げかけるようにいすに座る; (気持ちよさそうに)深々といすに腰かける. - 研究社 新英和中辞典

He groaned in spite of himself, as the medicine worked into his wounded back. 例文帳に追加

薬が背中の傷口に染み込んで思わずうめき声をあげた. - 研究社 新和英中辞典

The exhibition of dinosaurs gave us a chance to look far back into the past. 例文帳に追加

その恐竜展は遠く過去を振り返ってみる機会を与えた. - 研究社 新和英中辞典

She was on the pont of throwing herself into the river, when I held her back. 例文帳に追加

女があわや河へ飛び込まんとするところを抱き止めた - 斎藤和英大辞典

Just as she was going to plunge into the river, she was held back from behind 例文帳に追加

女が河へ飛び込もうとする一刹那に後から抱き止められた - 斎藤和英大辞典

She was on the point of plunging into the river when she was held back from behind. 例文帳に追加

女が河へ飛び込もうとする一刹那に後から抱き止められた - 斎藤和英大辞典

She managed to back their boat into the garage.例文帳に追加

彼女はどうにかこうにか、彼らのボートを車の後ろに引いてガレージに入れた。 - Tatoeba例文

Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.例文帳に追加

家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 - Tatoeba例文

Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.例文帳に追加

ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。 - Tatoeba例文

It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?例文帳に追加

吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? - Tatoeba例文

She brushed the suit before hanging it back into the closet 例文帳に追加

彼女はクローゼットにしまう前にスーツにブラシをかけた - 日本語WordNet

she eased the ball-shaped doodad back into its socket 例文帳に追加

彼女はボール型の何とかいうものをソケットの中へそっと戻した - 日本語WordNet

a four-wheel covered carriage with a roof divided into two parts (front and back) that can be let down separately 例文帳に追加

(前後の)幌付の2部分に別れ別々に幌を下ろせる四輪馬車 - 日本語WordNet

a vein that drains the back of the hand and forearm and empties into the axillary vein 例文帳に追加

手と前腕の背後を流れ、腋窩静脈に注ぐ静脈 - 日本語WordNet

the organic circulation of carbon from the atmosphere into organisms and back again 例文帳に追加

炭素の有機的な循環で、大気から生命体へ、そして再び元に戻る - 日本語WordNet

an instrument designed to prevent a driver from backing into things, called a {back sonar} 例文帳に追加

バックソーナーという,自動車の後部の衝突防止装置 - EDR日英対訳辞書

the act of transforming sounds into digital signals by recording and playing back, called digital audio 例文帳に追加

音をデジタル信号に置き換えて録音や再生をすること - EDR日英対訳辞書

例文

an audio appliance that records and plays back, transforming sounds into digital signals 例文帳に追加

音をデジタル信号に置き換えて録音や再生をする音響機器 - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Araby”

邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS