1153万例文収録!

「Desirability」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Desirabilityの意味・解説 > Desirabilityに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Desirabilityを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

a statement of the desirability of something 例文帳に追加

何かの望ましさの声明 - 日本語WordNet

Balancing desirability, what humans need例文帳に追加

人間が必要とする望ましい状態を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Locations within the eye opening are ranked according to desirability.例文帳に追加

アイ開口内のロケーションが、好ましさに応じてランク付けされる。 - 特許庁

inferior to another in quality or condition or desirability 例文帳に追加

別のものよりも品質、状態あるいは望ましさで劣っている - 日本語WordNet

例文

A common transmitting station uses the scheduler metric to directly compare the desirability of granting each channel access with the desirability of granting mutual channel access.例文帳に追加

共通の送信所は各チャネルアクセスを許可する望ましさを、互いにチャネルアクセスを許可する望ましさと直接比較するためにスケジューラー測定基準を使用する。 - 特許庁


例文

the doctrine of the equality of mankind and the desirability of political and economic and social equality 例文帳に追加

人類の平等の教義と政治的および経済的で社会的平等の好ましさ - 日本語WordNet

Persuasive advertising tries to convince the customers of the desirability and benefits of a particular product.例文帳に追加

説得広告は、顧客にある製品の好ましさや有用性を納得させようとする。 - Weblio英語基本例文集

The overall scheduling metric can be the function of the fairness metric and one or more of the overall channel peak desirability metric and the channel delay desirability metric.例文帳に追加

総合スケジューリング・メトリックはチャネル・ピーク要望満足度メトリックとチャネル遅延要望満足度メトリックのうちの1つ又はそれより多くのもの及び公平性メトリックの関数であり得る。 - 特許庁

superior to another (of the same class or set or kind) in excellence or quality or desirability or suitability 例文帳に追加

素晴らしさ、品質、好ましさあるいは適合性のもう一つ(同じ部類、組、種類の)より優れている - 日本語WordNet

例文

An overall scheduling metric can be evaluated by determining a fairness metric for each user device in a wireless communication region, an overall channel peak desirability metric for each user device, and a channel delay desirability metric for each user device.例文帳に追加

総合スケジューリング・メトリックは無線通信領域内の各ユーザ・デバイスに対する公平性メトリック、各ユーザ・デバイスに対する総合チャネル・ピーク要望満足度メトリック、及び各ユーザ・デバイスに対するチャネル遅延要望満足度メトリックを決定する。 - 特許庁

例文

The references do not teach how to make a removable light module as claimed, and it is not evident that a person of ordinary skill in the art at the time of the invention could have done so, even if the desirability of such a modular system had been recognized. 例文帳に追加

引用文献は、請求項に記載されるような取外し可能なライトモジュールを作成する方法を示唆していない。 - 特許庁

To achieve color conversion for achieving an optimized output image reducing desirability matching user's taste and graininess.例文帳に追加

ユーザの好みに合致した階調の好ましさと粒状性の軽減する最適化した出力画像を実現する色変換処理を実現する。 - 特許庁

The Board of INDECOPI shall regulate the making of deposits, including, among other things, the necessity and desirability of making them, their duration and the replacement of material, and the supply of samples.例文帳に追加

INDECOPIの審議会は,特に,寄託の必要性と合理性,寄託期間と再寄託及び試料の提供を含む寄託に関する規則を定めるものとする。 - 特許庁

Looking beyond the Group economies, Deputies also noted the desirability of solid growth in Europe supported by appropriate policy settings. 例文帳に追加

代理達はまた、本会合の参加国以外の経済については、欧州における適切な経済政策に支えられた堅固な成長が望ましいことに留意した。 - 財務省

Against this background, Deputies agreed on the need and desirability of a framework for regional cooperation to enhance the prospects for financial stability. 例文帳に追加

このような背景をもとに、代理達は金融市場安定への見通しを強化するための域内協力のフレームワークが必要かつ望ましいことで合意した。 - 財務省

To achieve color conversion processing for achieving an optimized output image in which desirability of gradation and graininess are reduced for each hue and between hues according to user's taste.例文帳に追加

ユーザの好みに合致した色相ごとおよび色相間において階調の好ましさと粒状性の軽減する最適化した出力画像を実現する色変換処理を実現する。 - 特許庁

However, conflicting opinions between Members prevented any final conclusion from being reached. The Marrakesh Ministerial Declaration merely states the desirability of the applicability of uniform rules in this area as soon as possible and refers the issue to the AD Committee.例文帳に追加

しかし、関係国間の対立が解けなかったことから最終的には見送られ、閣僚宣言にて今後速やかに統一的ルールの適用を期待するとして、AD 委員会に付託された。 - 経済産業省

The lighting system 10 is provided with a light-emission part 11 emitting light in a spectral range with a skin-color desirability index PS of 80 to 100, a color deviation duv of -0.01 to 0, and a color temperature of 3,000 to 5,000K.例文帳に追加

照明装置10は、肌色の好ましさ指数PSが80〜100、色偏差duvが−0.01〜0、色温度が3000〜5000Kとなるスペクトル範囲で光を発光する発光部11を備える。 - 特許庁

To provide a color processing method and color processing apparatus in which an optical target color can be determined to sufficiently derive desirability without unnaturalness in an original image when controlling the color in a specific region.例文帳に追加

特定領域の色を調整する際に、原画像に対して不自然さがなく、かつ、好ましさを十分に引き出せる最適な目標色を決定する色処理方法および色処理装置を提供する。 - 特許庁

Using a particular forming element is biased dependent on the relative desirability data of the other forming elements, the corresponding input signal for the particular forming element and a term related to the particular forming element.例文帳に追加

1つの特定の形成要素の使用は、その他の形成要素の相対希望度データと、その特定の形成要素に対応する入力信号と、特定の形成要素に関する項とに従ってバイアスされる。 - 特許庁

This article confirms: respect for the Constitutions of the member nations; desirability of strengthening the important role of trade in energy and basic petrochemical goods in the free trade arena; and the importance of having viable and internationally competitive energy and petrochemical sectors to further the individual national interests of the member nations.例文帳に追加

自国憲法の遵守、エネルギー・基本石油化品が果たす役割の強化・持続的自由化が望まいこと、当該分野の競争力を高めることが各の利益に適うこと、を確認している。 - 経済産業省

In addition to reforming our international financial institutions for the new challenges of globalisation we agreed on the desirability of a new global consensus on the key values and principles that will promote sustainable economic activity. 例文帳に追加

グローバリゼーションに対する新たな挑戦のために、国際金融機関を改革することに加え、我々は、持続可能な経済活動を推進する主要な価値と原則に関する新たな世界的コンセンサスが有益であることに合意した。 - 財務省

Reaffirming the feasibility and desirability of further strengthening their economic partnership, the two Prime Ministers have decided to create an enduring framework between the two countries in the form of the Japan-Malaysia Economic Partnership Agreement (JMEPA).例文帳に追加

両首脳は、両国の経済連携を更に強化することが可能であり、また望ましいことを確認し、日・マレーシア経済連携協定(JMEPA)のかたちで二国間の永続的な枠組みを創設することを決定した。 - 経済産業省

It is true that the desirability of giving prior notice varies case-by-case, depending on whether emphasis is placed on the examination of risk management systems or on compliance issues and violation of laws and regulations. 例文帳に追加

個々の検査で、リスク管理態勢に重点を置くのか、コンプライアンスや法令違反面に重点を置くのかによって、検査の具体的な進め方として予告が良いのか無予告がよいのか、望ましさの程度について差が出てくることは事実だと思います。 - 金融庁

The two Prime Ministers recalled the decision made on 8 December, 1999, by the then Prime Minister Keizo Obuchi and Prime Minister Goh Chok Tong, to conduct a joint study to examine the feasibility and desirability of concluding a free trade agreement between the two countries.例文帳に追加

両首脳は、1999年12月8日に当時の小渕恵三総理とゴー・チョクトン首相とが、二国間の自由貿易協定を締結することが実現可能であるか、また望ましいかについて検討する共同研究を実施する決定を行ったことを思い起こした。 - 経済産業省

They took note with great appreciation of the fact that such close ties have offered a variety of mutual economic and strategic benefits, and underscored the feasibility and desirability of further strengthening their economic partnership.例文帳に追加

両首脳は、そのような緊密な結びつきが双方に様々な経済的及び戦略的利益をもたらすことに留意し、またこのことを高く評価するとともに、現実に両国の経済的連携を更に強化することが可能であり、また望ましいことを強調した。 - 経済産業省

To reduce desirability of gradation and graininess by acquiring the graininess of an output device, calculating a gradation characteristic range satisfying each variable range in an image processing apparatus, and performing color conversion using the gradation characteristic decided within the calculated variable range.例文帳に追加

画像処理装置において、出力装置の粒状性を獲得し、各可変範囲を満足する階調特性範囲を算出し、算出された可変範囲内において決定された階調特性を用いた色変換を行うことで、階調の好ましさと粒状性を軽減する。 - 特許庁

In updating of color correction parameters used for color correction conversion, it is possible to express a primary color as the primary color as it is, and to obtain consciousness desirability by giving restriction conditions to maintain the primary color as it is in the color correction parameters, and return to the primary color (step 1309).例文帳に追加

色補正変換に用いる色補正パラメータの更新において、色補正パラメータにプライマリ色をそのまま維持してプライマリ色に返還する拘束条件を付与することにより(ステップ1309)、プライマリ色そのままプリマリ色として表され知覚的な好ましさを求めることが可能となる。 - 特許庁

An image-recording apparatus 200 is disclosed which comprises a plurality of forming elements 2002 for forming images, a memory 2006 indicating a relative desirability of utilizing the forming elements 2002 to form images, and processing means 2008 for computing image recording signals with the use of input image signals 2012 and stored data.例文帳に追加

画像を形成する複数の形成要素2002と、画像を形成するために形成要素2002を利用する相対希望度を指示するメモリ2006と、入力画像信号2012及び格納データを使用して画像記録信号を計算する処理手段2008とを具備する画像記録装置2000を開示する。 - 特許庁

Evaluating memory allocation in the multi-node computer including calculating, in dependence upon a normalized measure of page frame demand, a weighted coefficient of memory affinity, the weighted coefficient representing desirability of allocating memory from the node, and allocating memory, may include allocating memory in dependence upon the weighted coefficient of memory affinity.例文帳に追加

ページフレームデマンドの正規化された尺度、すなわちノードからのメモリ割当ての好ましさを表すメモリ親和性の重み付けされた係数に基づいて計算することと、メモリを割当てることを含む、マルチノードコンピュータのメモリ割当てを評価することは、メモリ親和性の重み付けされた係数に基づいてメモリを割当てることを含むことができる。 - 特許庁

(9) In dealing with an application under this section the Registrar shall have regard to the like considerations, as far as relevant, as if the application were an application under section 25 and to any other considerations relevant to applications under this section, including the desirability of securing that a certification trade mark shall comprise some indication that it is such a trade mark.例文帳に追加

(9) 本条に基づく出願を処理するに際し,登録官は,関連性がある限り,第25条に基づく出願に対する場合と同様の事項に対して考慮を払い,ある商標に証明商標であることの表示を含ませることの適切性を含め,本条に基づく出願に関係する他の事柄にも考慮を払うものとする。 - 特許庁

In dealing under the said provisions with an application under this section, the tribunal shall have regard to the like considerations, so far as relevant, as if the application were applications under section 18 and to any other considerations relevant to applications under this section, including the desirability of securing that a certification trade mark shall comprise some indication that it is a certification trade mark. 例文帳に追加

審査審判廷は,本条による出願を前記各項規定に基づいて扱うに当たって,関係する限り第18条による出願と同様の審査及び本条による出願に関係する他の審査をしなければならない。この場合に,それが証明商標である旨の何らかの表示を包含しているとの保証があることが望ましい。 - 特許庁

(a) such amount as is agreed between the patentee and the applicant; or (b) if paragraph (a) does not apply - such amount as is determined by the Federal Court to be just and reasonable having regard to the economic value of the license and the desirability of discouraging contraventions of Part IV of the Competition and Consumer Act 2010 or an application law (as defined in section 150A of that Act). 例文帳に追加

(a) 特許権者と申請人との間で合意された金額,又は (b) (a)に該当しない場合-連邦裁判所がライセンスの経済的価値,及び当該特許に関連して2010年競争及び消費者法第IV部又は出願法(同法第150A条に定義する)の違反を阻止することへの希望を考慮して,公正かつ合理的なものであるとして定めた金額 - 特許庁

As for sealing for the purpose of providing resistance to environmental factors, the desirability of such protection would have been well-known to those of ordinary skill in the art at the time of the invention, and could have been accomplished by way of rubber gaskets or other means even absent an express teaching in these references. 例文帳に追加

そして、本願発明時の当業者がそのようなライトモジュールを作成できたかどうか明らかでない。環境要因に対する抵抗性提供する目的で密封される点については、そのような保護が望ましいことは、ラバーガスケットやその他の手段により保護が達成されることは、引用文献に示唆がなくとも、本願発明時の当業者にとって周知であった。 - 特許庁

In dealing under the said provisions with an application under this section the tribunal shall have regard to the like considerations, so far as relevant, as if the application were an application under section 13 and to any other considerations relevant to applications under this section, including the desirability of securing that a certification trade mark shall comprise some indication that it is such a trade mark. 例文帳に追加

本条に基づく出願を前記の規定により処理するに際し,裁決機関は,関連する限り,その出願が第13条に基づく出願であるものとした場合と同様の考慮を払い,かつ,証明標章がそのような商標である旨の表示を含むことを保証する旨の希望を含め,本条に基づく出願に関連するその他の考慮を払う。 - 特許庁

(3) In dealing under the said provisions with an application under this section, the Tribunal shall have regard to the like considerations, so far as relevant, as if the application were an application under section 15 and to any other consideration, not being matters within the competence of the Government under section 59 relevant to applications under this section, including the desirability of securing that a certification trademark shall comprise some indication that it is a certification trademark. 例文帳に追加

(3)本条に基づく出願に係る当該規定による取り扱いにおいて、審判機関は、当該出願があたかも第15条による出願であるかのように、関連する限り同様の考慮を払い、また、証明商標はそれが証明商標である旨の何らかの表示を含むよう保証することが望ましいか否かを含め、本条による出願に関して第59条に基づく政府の権限内の事項ではないその他の考慮も払うものとする。 - 特許庁

The two Prime Ministers emphasized the close economic, cultural and strategic ties between the two countries that have been forged through fruitful co-operation over many years, and recognized with great appreciation that such close ties have offered a variety of mutual economic and strategic benefits and opportunities for the two countries and their peoples. They, therefore, underscored the feasibility and desirability of further strengthening their economic partnership by creation an enduring framework between the two countries in a form of the JTEPA.例文帳に追加

両首脳は、長年にわたる実りある協力を通じて両国が発展させてきた緊密な経済的、文化的、かつ戦略的結びつきを強調した。両首脳は、そのような緊密な結びつきが両国及び両国の国民に様々な経済的及び戦略的な利益と機会をもたらしてきたことを高く評価し、日タイ経済連携協定のかたちで二国間の永続的な枠組みを創設することを通じて両国の経済連携を更に強化することが可能であり、また望ましいことを強調した。 - 経済産業省

例文

1. The Prime Minister of Japan, His Excellency Mr. Junichiro Koizumi, and the Prime Minister of Malaysia, His Excellency DatoSeri Abdullah bin Haji Ahmad Badawi, expressed satisfaction on the existing close economic and strategic relations between the two countries that have been forged through fruitful co-operation over the years, and recognised with great appreciation that such close ties have fostered mutual economic and strategic benefits and opportunities for the two countries and their peoples. Reaffirming the feasibility and desirability of further strengthening their economic partnership, the two Prime Ministers have decided to create an enduring framework between the two countries in the form of the Japan-Malaysia Economic Partnership Agreement (JMEPA). 例文帳に追加

1.日本国の小泉純一郎内閣総理大臣とマレーシアのアブドゥラ・アフマッド・バダウィ首相は、長い年月にわたる実りある協力を通じて両国が発展させてきた緊密な経済的かつ戦略的結びつきに満足の意を表明し、そのような緊密な結びつきが両国及び両国の国民に様々な経済的及び戦略的な利益と機会をもたらしてきたことを高く評価した。両首脳は、両国の経済連携を更に強化することが可能であり、また望ましいことを確認し、日・マレーシア経済連携協定(JMEPA)のかたちで二国間の永続的な枠組みを創設することを決定した。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS