Discontentを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 149件
They were forever discontent and envious of the wealth and beauty of their neighbours.例文帳に追加
隣人の富や美に 不満や嫉妬を いだいていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the state of having no discontent due to having satisfied one's desire 例文帳に追加
望みが満たされて不平がなさそうな様子であるさま - EDR日英対訳辞書
There had been number of incidents in which Yoriie had misgoverned, increasing his retainers' discontent. 例文帳に追加
訴訟での失政が続き、御家人の不満が高まっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Strong feelings of discontent at the company's attitude were surging through the rally. 例文帳に追加
抗議集会では会社側の態度に不満が渦巻いていた. - 研究社 新和英中辞典
There is growing discontent with the government among the people in the street. 例文帳に追加
ちまたでは政府の無為無策に対する不満の声が高い. - 研究社 新和英中辞典
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.例文帳に追加
試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。 - Tatoeba例文
Our spies report growing discontent among the northern lords.例文帳に追加
間者の報告では北の諸侯の間で不満が高まっています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Discontent seems to be growing within the company about his way of doing things. 例文帳に追加
彼のやり方に社内ではそうとう不満が積もっているようだ. - 研究社 新和英中辞典
take strong and forceful action, as to object or express discontent 例文帳に追加
反対したり不満を示したりするために、強くて強引な行動とる - 日本語WordNet
Their discontent, which increased over time, in part led to the Johei and Tengyo War. 例文帳に追加
この不満が高じて承平・天慶の乱の発生要因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He's saying, that public discontent with government policies can no longer be ignored.例文帳に追加
それは 政策に対する一般の不満は もはや無視することはできない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Kido modified Takachika FUKUOKA's following sentence in the Pledge of the Daimyo: 'there should not be discontent among them' as the more refined expression of 'there may not be discontent among them.' 例文帳に追加
福岡孝弟の会盟の「人心をして倦まざしむるを要す」という言葉遣いをより洗練された表現「人心ヲシテ倦マサラシメン事ヲ要ス」に修正した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To eliminate game player's discontent by taking a relief measure for a game mode not yet performed.例文帳に追加
未実施のゲームモード分の救済措置を行って遊技者の不満を解消する。 - 特許庁
discontent with British administration in India led to numerous mutinies in 1857 and 1858 例文帳に追加
1857年と1858年に多数の反乱に発展したインドにおける英国政権への不満 - 日本語WordNet
This however aroused discontent within the bakufu government and made Sadatoki apprehensive. 例文帳に追加
しかし、これは幕府内部に不満を呼び起こすとともに貞時にも不安視された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This form is essential for taxpayers to understand the taxation and to alleviate their discontent about the tax. 例文帳に追加
納税者に税を理解してもらい不満を和らげてもらうには必要な形式である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Johei and Tengyo War that occurred around 940 was the embodiment of their discontent. 例文帳に追加
940年前後に発生した承平天慶の乱は、このような不満の実体化であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, this extremely good relationship with the Imperial Court was not advantageous to the samurai class, who grew increasingly discontent. 例文帳に追加
しかし、公家政権との過度の融和は御家人たちの利益と対立し、不満が募っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All civil and military officials and the common people as well shall be allowed to fulfil their aspirations so that there may be no discontent among them. 例文帳に追加
一官武一途庶民ニ至ル迄、各其志ヲ遂ケ、人心ヲシテ倦マサラシメン事ヲ要ス。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1. The common people, no less than the civil and military officials, shall all be allowed to pursue their own calling so that there may be no discontent. 例文帳に追加
一、官武一途庶民ニ至ル迄各其志ヲ遂ケ人心ヲシテ倦マサラシメン事ヲ要ス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The soldiers who started rioting also turned their discontent against the Japanese who had supported the Byeolgigun. 例文帳に追加
反乱を起こした兵士の不満矛先は別技軍を支援してきた日本人にも向けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consequently, discontent within the Shimazu family was concentrated on Tadamune and he was called the 'flatterer, crafty person' who was disturbing the Shimazu family. 例文帳に追加
このため家中の不満は忠棟に集中し、家中を乱す「佞人」であるとも呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This situation allowed Emperor Godaigo, making full use of discontent among the warriors, to successfully overthrow the bakufu. 例文帳に追加
後醍醐天皇による鎌倉幕府打倒は、この武士たちの不満を利用する形で行われることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then B who is discontent with formal inkyo may cause a rebel against A. 例文帳に追加
すると、このような形式的な隠居に不満を持ったBが、Aに対して反乱を起こすということもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Iehira was of course discontent about the decision, and in 1086, attacked the residence of Kiyohira and killed his wife, children and all family members. 例文帳に追加
当然、家衡は裁定に不満を持ち、応徳3年(1086年)に清衡の屋敷を襲撃し、妻子眷属を皆殺しにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But he gradually became discontent about the fact that Umako continued to remain at the political helm even after his enthronement. 例文帳に追加
しかし、即位したあとでも政治の実権は常に馬子が握っており、次第に不満を感じるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(The first article of Yuri draft) 庶民志を遂げ人心をして倦まざらしむるを欲す (The common people shall all be allowed to pursue their own calling so that there may be no discontent.) 例文帳に追加
(由利案第一条)庶民志を遂げ人心をして倦まざらしむるを欲す - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, many samurai were more or less discontent with reward grants given by the Taira clan. 例文帳に追加
しかし、武士の間では平氏からの恩賞給与に対する不満が多かれ少なかれ存在していたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And i'm sure if those same spies snuck into our own encampments, they would report growing discontent amongst the southern lords.例文帳に追加
同じ間者が我らの野営地にも出張っていれば 南の諸侯の間で高まる不満が報告されるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These measures were in response to the discontent felt by many warriors toward the policies, which heavily favored the nobility, enacted by Yoshimitsu in his final years. 例文帳に追加
これは貴族色が強まった義満晩年の政策に反感を抱く武士達の不満に応えたものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Information of the consumers and users regarding the problem points and discontent is transmitted even to the manufacturer, seller, and service provider.例文帳に追加
この問題点や苦情に関する消費者やユーザの情報を製造元や販売元、サービス提供者にも伝達する。 - 特許庁
experiencing or marked by or causing sadness or sorrow or discontent 例文帳に追加
悲しみ、悲哀、または不満を経験する、悲しみ、悲哀、または不満がある、あるいは、悲しみ、悲哀、または不満を引き起こすさま - 日本語WordNet
Then the information regarding the problem points and discontent is rearranged, classified, and stored in a database, which is made open to the public in real time through the Internet.例文帳に追加
次いで問題点や苦情に関する情報を整理、分類しデータベース化してリアルタイムにインターネット上で公開する。 - 特許庁
Will the Council be able to control public discontent with the delays in reconstruction and reduce the violence against American and British forces? 例文帳に追加
評議会は,復興の遅れへの民衆の不満を抑え,米英軍に対する暴力行為を減らすことができるだろうか。 - 浜島書店 Catch a Wave
It described her relationship with Imperial Prince Atsumichi being on the rocks, so Izumi Shikibu took refuge in the temple to comfort her discontent. 例文帳に追加
和泉式部が敦道親王との関係が上手くいかず、むなしい気持を慰めるために寺に籠った様子が描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Emperor Godaigo's policy which aimed at political primacy of the Court nobles caused various confusion, resulting in the accumulation of discontent among samurai families. 例文帳に追加
しかし、公家一党の支配確立を目指す、後醍醐天皇の政治が様々な混乱を呼ぶとともに武家の不満が集積した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although it was soon crushed, many warriors and powerful regionals who had been discontent with the Taira government rose in arms one after another. 例文帳に追加
この挙兵はすぐに鎮圧されたが、平家支配に潜在的な不満を抱いていた各地の武士・豪族層が次々に挙兵した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the Imperial Court did not treat these individuals as well as they expected; therefore, their discontent grew. 例文帳に追加
しかし、朝廷の彼らに対する処遇は必ずしも彼らが期待したほどではなく、彼らの間には次第に不満が蓄積していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and when there was nothing else to do, he kept up one song after another, as if to conceal the discontent of the rest. 例文帳に追加
何もやることがない時には次から次へと歌を歌い、それはまるで他のものの不平不満を隠そうとでもするかのようだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Consequently, a cash register system is actualized which makes users less feel discontent in the case of congestion and gives customers high satisfaction.例文帳に追加
これにより、利用者が混雑により不満を感じることを軽減することができ、顧客満足度の高いキャッシュレジスターシステムが実現できる。 - 特許庁
Under such circumstances, worshiping vindictive spirits became popular to justify the discontent and repulsion to sovereignty by using the name of deceased, who lost in a political strife. 例文帳に追加
こうしたことが相まって、政争敗死者を担ぐことにより王権への不満や反撥を正当化する怨霊信仰が盛んとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was also a growing discontent among the peasants, who were suffering the Matsukata deflation, against the Liberal Party that was preparing to become a ruling party with the establishment of the National Diet imminent. 例文帳に追加
また松方デフレ等で困窮した農民たちも国会開設を前に準備政党化した自由党に対し不満をつのらせていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In such a situation Iwakura was attacked by Kumakichi TAKECHI and other discontent warriors from the former regime at Kuichigaizaka, Akasaka (Minato Ward, Tokyo Prefecture) (which is called the Kuichigai Incident). 例文帳に追加
そのような状況下、赤坂(東京都港区)喰違坂で岩倉が不平士族の武市熊吉らに襲撃される事件(喰違の変)が発生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)