Graduatesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 584件
To ensure equal opportunity for all organizations that recruit our graduates, all recruiters and interviewers are required to agree with our policies.例文帳に追加
本学の卒業生を募集するすべての組織に平等な機会を保証するため、すべてのリクルーターおよび面接担当者は本学の方針に同意していただく必要があります。 - Weblio英語基本例文集
As SMEs thus have to compete with large enterprises and other enterprises when they try to hire fresh graduates, it is consequently difficult for them to hire the best.例文帳に追加
中小企業が新卒者を採用しようとすると大企業や他の中小企業と競合してしまうため、優秀な新卒者を採用するのは困難であると考えられる。 - 経済産業省
Ninety percent of large corporations have employed new graduates as full-time engineers for the past 3 years, while mid-50 of SMEs did so in the same period, suggesting a gap depending on corporate size. 例文帳に追加
過去3年間における技能系正社員の採用実績は、新卒採用は、大企業の9割が「有」とするのに対して、中小企業は5割半ばと規模による差が見られる。 - 経済産業省
From this it can be seen that from an employee size of 300 or more, down to an employee size of from 10 to 19, as the enterprise scale gets smaller, the number of new graduates decreases, and mid-career recruitments increase.例文帳に追加
従業員規模が300人以上の規模から10人以上19人以下の規模までは、規模が小さくなるほど新卒者が減少し、中途採用が多くなることが見て取れる。 - 経済産業省
According to Fig. 3-1-32, there are many SMEs with insufficient personnel considering securing personnel via “mid-career recruitment of experienced individuals,” “mid-career recruitment of inexperienced individuals” and “recruitment of new graduates.”例文帳に追加
第3-1-32図によると、人材不足の中小企業は、「経験者の中途採用」、「未経験者の中途採用」、「新規学卒者の採用」という形で人材確保を考えている企業が多い。 - 経済産業省
It was stated that one of the problem areas in Japan’s Industrial Training and Technical Internship Program was that graduates of the programs could not find work utilizing the skills they had learned in Japan after returning to their home countries.例文帳に追加
我が国の外国人研修・技能実習制度の一つの問題点として、卒業生が、帰国後に我が国で学んだ技術・技能を活かした仕事に就けないという点を述べた。 - 経済産業省
Furthermore, looking at measures for securing personnel (Fig. 3-3-42) shows that there are many enterprises "actively pursuing recruitment of people midcareer" or "actively pursuing recruitment of new graduates."例文帳に追加
また、人材の確保に向けた取組について見てみると(第3-3-42図)、「中途採用に積極的に取り組んでいる」または「新卒採用に積極的に取り組んでいる」とする企業が多い。 - 経済産業省
In addition, the graduates engage in manufacturing metal products and furniture, while school teachers visit their workplaces so as to provide post-graduation instruction.例文帳に追加
また、卒業生は、金属製品づくりや家具づくりなどのものづくりの現場において活躍しているほか、学校では、教員が職場を訪問するなどして、卒業後指導にも当たっている。 - 経済産業省
A person must be a graduate of a university or college of technology under the School Education Act after completing the prescribed courses of engineering department, in regard to the approved service listed in the left column, must have at least 6 years' experience for university graduates or at least 8 years' experience for a person other than university graduates and must have professional knowledge of necessary areas for performing the service such as structure, electric and others. 例文帳に追加
学校教育法による大学又は高等専門学校の工学に関する学科において所定の課程を修めて卒業し、上欄に掲げる認定業務について大学卒業者にあつては六年以上、その他の者にあつては八年以上の経験を有し、かつ、構造、電気その他の当該業務を行うのに必要な分野について専門的知識を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As the economy entered the high-growth period, large enterprises began mass hiring of first junior high school graduates, and then senior high school and university graduates, as permanent employees, and the wage level of younger workers rose. SMEs raised their wages in response, but found it difficult to acquire sufficient young labor, and so increasingly turned to hiring workers mid-career, including middle-aged and older workers.例文帳に追加
高度成長期を迎え、大企業がまず中卒、次いで高卒及び大卒の正社員としての採用を大規模に開始し、若年の賃金水準が上昇すると、中小企業は賃金引き上げで対応したが、十分に若年労働力を確保することは難しかったため、その後中高年を含めた中途採用を人材獲得の主体とするようになった。 - 経済産業省
In Works Institute, Recruit Co., Ltd.’s 25th Works University Graduate Job-Opening-to Application Ratio Survey (2009 Graduates) (April 2008), it is shown that with regards to university graduates as well, the harsh recruitment environment has continued for enterprises with a small workforce (Fig. 3-1-10).例文帳に追加
しかし、中小企業における高校卒業者に対する求人の充足率を見てみると、景気回復局面である2004年3月卒の新卒者から大企業への就職数が増えた一方で、中小企業への就職数が減少したことにより、充足率は大きく下落してきたなど、景気回復局面での人材の確保は大企業に比べて厳しくなっていたことが見て取れる(第3-1-9図)。 - 経済産業省
Students and their family members, the school staff, graduates, and guests from the village all have lunch inside the marquee, a large tent. 例文帳に追加
そして,卒業生たちによってクリケットの試合が行われます。生徒たちとその家族,学校の職員,卒業生,そして町からの招待客全員が,マルキーという大テントの中で昼食を取ります。 - 浜島書店 Catch a Wave
One of the graduates said in a speech, "From that tragic, awful incident, we understood that life is sad and precious. We will never, ever, forget our seven friends." 例文帳に追加
卒業生の1人はスピーチの中で,「あの痛ましく恐ろしい事件から,私たちは命が切なく,尊いことを知りました。私たちは7人の友だちを決して忘れることはないでしょう。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
In addition, I think that countries that have graduated from the IDA would be able to make a highly constructive contribution, which should best fit the IDA’s philosophy, by completing the repayment to the IDA as early as possible, thereby supporting other countries still in need but following the path of the graduates. 例文帳に追加
また、IDA卒業国が、可能な限り借りていたIDA資金を早期に返済し、後に続く国々を支援することができれば、極めて建設的な、IDAらしい貢献であると考えます。 - 財務省
Among the higher schools under the old system whose number amounted to 39 throughout Japan in the end, the First through the Eighth Higher Schools (under the old system), which were established during the Meiji period, sent their graduates to the political and business worlds from early on. 例文帳に追加
最終的に全国39あった旧制高校のなかでも、明治期に創設された第一高等学校から第八高等学校(旧制)までは、早期から政財界に卒業生をおくりこんだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The enrollment capacity at imperial universities was about the same as the number of graduates from the former higher schools, and therefore, as long as one was not picky about the desired field of study, enrollment at an imperial university after graduation was guaranteed. 例文帳に追加
帝国大学の入学定員は旧制高校の卒業者数とほぼおなじだったので、志望する学科を選り好みしなければ、卒業後の帝国大学進学を保証された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ichiro MIKUNI, an essayist who graduated from the Eighth Higher School, he saw the students of Tokyo Imperial University who were graduates of the seven-year high schools upon entering the university, and he described them as 'a group of eccentric type of the students of Tokyo Imperial University.' 例文帳に追加
八高出身のエッセイスト・三國一朗は東京帝大に入学したさい、七年制高等学校出身の東大生を目撃し、「異様なタイプの東大生の一群」とひょうしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The graduates of higher course were permitted to go on to an imperial university when the student enrollment capacity was not filled at the imperial university, or only by recommendation of the university president, and there was no standard system of advancement. 例文帳に追加
高等学科の卒業生は帝国大学側に定員割れがしょうじた場合や、院長の推薦によりのみ帝国大学への進学がゆるされるなど制度として一定していない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a rule, ninkankyohi is used in the case when somebody who passed the bar examination refuses to be appointed as a judge or when somebody graduates from the National Defense Academy refuses to get appointed as a Self-Defense force official. 例文帳に追加
用法としては、司法試験合格者のうち、裁判官等への任官を拒否するために用いられ、その他には防衛大学校卒業者が自衛官への任官を拒否する場合にも用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The benefits gained though industry-university-government collaborations include, in addition to improvements in the company's technologies, benefits in the area of personnel, such as improvements in the performance of employees and greater success in securing new graduates例文帳に追加
産学官連携による成果については、中小企業は、自社の技術レベルの向上に加え、社員の質の向上、学生(新卒者)の確保など人材面での成果も高いことが分かる。 - 経済産業省
Yeungjin Junior College is characterized by its unique system where it provides “education to order” to train professional engineers upon receiving orders from companies for the curriculum or the number of graduates they will hire.例文帳に追加
永進専門大学の特徴は、企業から教育課程や採用人数の注文を受け、それに従って専門技術者を養成する「注文式教育」を実施しているところにある。 - 経済産業省
For example, the employment rate of high school graduates decreased from 29,7% or 500 thousand to 6,4% or 210 thousand.例文帳に追加
例えば高校を卒業したものにつきまして見ると、就職者の比率は 10 年前の 29.7%、約3割、50 万人くらいいたわけでございますけれども、6.4%、21 万人に減少しているということでございます。 - 厚生労働省
On the other side, the number of jobless young high school graduates doubled from 5,2% to 10,3%.例文帳に追加
一方で無業者が 5.2%から 10.3%、倍増しているということでございます。また、大学卒業者で見ましても 10年前就職者の比率が 76.2%であったものが 55.0%に減少ということでございます。 - 厚生労働省
For successful human resources development, companies should hire new graduates every year and hand down accumulated knowledge and skills to them through in-house training and educational programs in order to foster future core workers.例文帳に追加
また、人材育成については、企業が新規学卒者を継続的に採用することにより、企業内で技能の適切な伝承や将来の基幹労働者の育成を図ることが重要である。 - 厚生労働省
The commonest reason for enterprises' hiring of fresh graduates according to the Survey of Use of Human Resources is "to secure high-caliber human resources," and this proportion increases with size.例文帳に追加
「人材活用実態調査」から企業が新卒者を採用したい理由について見ると、「優秀な人材の確保のため」という理由が最も多く、規模が大きい企業ほどその割合が高くなっている。 - 経済産業省
The biggest reason for the small proportion of fresh graduates hired by SMEs is the time it takes to fully train a fresh school-leaver who has no experience at all.例文帳に追加
中小企業において新卒者の採用が少ない最も大きな理由は学校を卒業したばかりで全く経験のない者が一人前に育つまでには時間が掛かるということである。 - 経済産業省
Looking at changes in the post-graduation paths of students studying technical subjects, the job placement rate has decreased from 81.0% in 1985 to 62.6% in 2008, and the number of newly employed high school graduates has dropped from 110,000 in 1985 to 60,000.例文帳に追加
工業科に属する生徒に限った進路の変化を見ると、就職率は1985年の81.0%から低下し、2008年に62.6%となり、就職者数は1985年の11万人から6万人にまで減少している。 - 経済産業省
Fig. 2-4-15 shows the countermeasures taken by companies that have a shortage of young skilled technical personnel that answered that they had been “unable to recruit ‘new graduates’ as planned.”例文帳に追加
第2-4-15図は、若年層の技術・技能人材が不足している企業のうち、新卒者の「採用を計画したが、計画どおり採用できなかった」と回答した企業に対し、対応策を聞いたものである。 - 経済産業省
According to this figure, the proportion of enterprises where less than 10% of the new graduates hired in the last ten years remain, and enterprises where 10% or more to less than 30% remain, increases as the scale of the enterprise gets smaller in terms of employee size.例文帳に追加
それによると、直近10年間で採用した新卒者が1割未満となっている企業や、1割以上3割未満となっている企業は、従業員規模の小さな企業ほど増加する。 - 経済産業省
After Japanese language training, they have an option to enroll in Japanese care facilities nationwide; graduates from such facilities will be granted qualifications as care workers.例文帳に追加
介護福祉士については、日本語の研修修了後、課程を修了した者に介護福祉士の国家資格が付与されることとなる日本国内の養成施設へ入学する枠組も設けられている。 - 経済産業省
In addition to the standard 5-year course, a two-year post-graduate course for more advanced education and research training is available at colleges of technology. Of the new graduates in fiscal 2007, 15.8% moved on to such advanced courses.例文帳に追加
また、高等専門学校には5年間の教育課程に加え、より高度な教育研究指導を行う課程として2年間の専攻科があり、2007年度卒業生の15.8%が進学している。 - 経済産業省
Looking at the vacancy filling rate for high school graduates in SMEs though, it can be seen that the number of new graduates finding employment in large enterprises increased during the economic recovery period of March 2004, while the number finding employment in SMEs decreased. As a result, there was a significant fall in the filling rate, and this contributes to our understanding that securing personnel was difficult for SMEs in the economic recovery phase, compared to large enterprises (Fig. 3-1-9).例文帳に追加
第3-1-8図は、中小企業あるいは大企業で働く15~34歳の正社員について、最終学歴別に見たものであるが、大企業では大学・大学院卒業者の割合が最も高くなっている一方で、中小企業では高校卒業者の割合が最も高くなっており、中小企業の人材採用において、高校卒業者の位置づけが大きいことがうかがえる。 - 経済産業省
In this ADF replenishment, the amount pledged by the Asian member countries exceeds the amount pledged by non-regional member countries, and the ADF graduates, namely, Indonesia, Kazakhstan and the Philippines, have expressed their intention to make contribution through the accelerated repayment to the ADF. 例文帳に追加
今回のADF増資では、アジア諸国からの貢献が、域外諸国による貢献を大幅に上回り、ADF卒業国であるインドネシア・カザフスタン・フィリピンもADFへの早期返済を通じ貢献を行うことを表明しました。 - 財務省
(1) Among graduates of an engineering-related university, etc. who have short-term experience, a person must have completed a specified training course that included 40 hours or more of theoretical training programs and 10 or more practice inspections. 例文帳に追加
一 工学関係大学等卒業者のうち、短期経験者で、特定研修であつて学科研修の時間が四十時間以上であり、かつ、検査実習が十件以上であるものを修了したものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The graduates who reminisced over the former higher schools proclaimed the positive aspects of the former higher schools by holding Nihon Ryokasai (song festival held by the dormitory students) and by founding 'Association to Advance the Educational Revolution in Japan' even after the war. 例文帳に追加
旧制高等学校をなつかしむ卒業生は戦後においても日本寮歌祭をひらいたり、「日本の教育改革を進める会」を結成したりして旧制高等学校の長所をうったえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It mainly consisted of the members such as the graduates of Narutakijuku, who learned from Philipp Franz Balthasar von SIEBOLD, or people who learned through Choshuku YOSHIDA, such as Choei TAKANO, Sanei KOSEKI, Kazan WATANABE, Hidetatsu EGAWA, and Toshiakira KAWAJI. 例文帳に追加
メンバーは高野長英、小関三英、渡辺崋山、江川英龍、川路聖謨などで、フィリップ・フランツ・フォン・シーボルトに学んだ鳴滝塾の卒業生や江戸で吉田長淑に学んだ者などが中心となって結成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When graduates of the Army War College and Naval Academy (Japan) assumed important posts, these forces of domain clique within the military shrank gradually because the performance of their school days was valued. 例文帳に追加
これらの軍隊内の藩閥勢力は、要職者に陸軍大学校や海軍兵学校(日本)卒業者が就任するようになると学校時代の成績が重要視されるようになったため、徐々に減少していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the rise in the opposition movement against the above decision conducted by the council of Yoshida dormitory and the graduates, however, the number of dormitory residents increased, instead of decreased, thanks to the success of autonomous selection of residents. 例文帳に追加
これに対し、在寮生で構成する吉田寮自治会を中心に卒寮生も含めた廃寮反対運動が高まり、自主入寮選考の成功で寮生数は減少するどころか増加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In China, while it has been pointed out that there are latent unemployed in both urban areas and rural areas and that it is difficult for university graduates to find employment, in some regions, labor shortages are becoming increasingly serious (Figure 1-3-71 and Figure 1-3-72).例文帳に追加
中国においては、都市部・農村部ともに潜在失業者の存在や大卒者の就職難が指摘される一方で、一部の地域では労働力不足も深刻化している(第1-3-71図、第1-3-72図)。 - 経済産業省
China offers an internship program for high school students, which provides two- to three-year vocational training to high school graduates so that they can prepare for work in society.例文帳に追加
中国でも高校生を対象とするインターンシッププログラムを持っております。このプログラムには高校を卒業した人達が2,3年間職業訓練をまず受けるのですがそれを行うことによって仕事の準備を整えます。 - 厚生労働省
Furthermore, when looking at the relationship between recruitment policies and business performance, the corporations that recruit new graduates and emphasize in-house tend to have higher current profits per worker than other corporations.例文帳に追加
さらに、採用に関する方針と業績の関係をみると、新規学卒者の採用を重視し、人材の社内育成を重視している企業は、そうではない企業より一人当たりの経常利益が高い傾向がある。 - 厚生労働省
The manufacturing industry provides quality work opportunities for high school graduates, supports regional employment, and creates employment for all industries through export, thus plays an important role in the Japanese economy.例文帳に追加
製造業は高等学校卒業者にとって良質な雇用の場を提供し、また地域の雇用を支え、輸出によって全産業にまたがる雇用を創出するなど日本経済に果たす役割は大きい。 - 厚生労働省
Expanding the Training Grants in new growth areas when small and medium-sized enterprises employ or re-employ earthquake disaster victims (including new graduates) and provide job-training (including OJT) regardless of their industry sectors. (July 26, 2011)例文帳に追加
再雇用した中小企業事業主が、その労働者に職業訓練(OJTを含む)を行う場合に、業種を問わずその訓練費を助成できるよう成長分野等人材育成事業を拡充(平成23年7月26日) - 厚生労働省
Opening counseling services for students whose job offers had been withdrawn due to the earthquake at the Public Employment Security Offices to support new graduates nationwide by March 28. (set up in 56 places)例文帳に追加
東日本大震災により採用内定取消しなどを受けた学生生徒等を対象とした相談窓口(学生等震災特別相談窓口)を3月28日までに全国の新卒応援ハローワークに開設(56箇所設置) - 厚生労働省
New Graduate Support Hello Work established in all the prefectures in Japan as a specialized form of Hello Work that is easier for job hunting students and previous graduates to use (started in September 24, 2010; 57 locations as of April 1, 2013).例文帳に追加
全都道府県に、就職活動中の学生・既卒者が利用しやすい専門のハローワークとして「新卒応援ハローワーク」を設置(平成22年9月24日~、平成25年4月1日現在57カ所)。 - 厚生労働省
The hiring of fresh graduates by not only SMEs but enterprises in general thus appears to be motivated by the desire to properly train the future backbone of an enterprise and ensure that skills and technologies are transmitted to the next generation of high-caliber, younghuman resources.例文帳に追加
このように中小企業に限らず企業が新卒者を採用するのは、優秀な若い人材に企業の技術を承継し企業の将来を担う基幹人材を確実に育てるためだといえる。 - 経済産業省
According to the Works University Graduate Job-Opening-to-Application Ratio Survey (2005 Graduates) (2004) conducted by the Works Institute, Recruit Co., Ltd., whereas the job-opening-toapplication ratio41) for enterprises with 1,000 or more employees was 0.56, the ratio for enterprises with fewer than 1,000 employees was 2.53.例文帳に追加
(株)リクルートワークス研究所「ワークス大卒求人倍率調査(2005年卒)」(2004年)によると従業員規模が1,000人以上の企業の求人倍率41が0.56倍に対し1,000人未満の企業では2.53倍となっている。 - 経済産業省
Also, a certain percentage of companies answered that they had not taken any countermeasures, and more than 20% of companies with 5 or less employees answered that they had not taken any measure although they had been unable to employ new graduates.例文帳に追加
また、「特に対応策は取っていない」と回答した企業も一定割合存在し、従業員5人以下の企業では2割を超える企業が新卒採用ができなかったことへの対応を行えていない。 - 経済産業省
It also mentioned the importance of collaborating with educational organizations through internships and other means in resolving these discrepancies, especially those relating to new graduates, by providing more opportunities for students to come into contact with SMEs.例文帳に追加
加えて、特に新卒者におけるミスマッチ解消のため、インターンシップ等の教育機関との連携を通じ、学生が中小企業と接触する機会を増加させることが必要であることについても言及した。 - 経済産業省
Common attributes at the time of recruitment include "mid-career recruitment of another enterprise's permanent staff/employees" and "recruitment of new-graduates." However, there are also instances of non-regularly employed persons being recruited as regularly employed persons.例文帳に追加
採用した際の属性としては、「他社における正社員・正職員を中途採用」や「新卒者を採用」を採用するケースが多いが、非正規雇用者を正規雇用者として採用するケースも存在する。 - 経済産業省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

