1016万例文収録!

「His self」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > His selfの意味・解説 > His selfに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

His selfの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 260



例文

Types of pictures that Kuniyoshi were good at include 'Yose-e' (literally, an assembled picture) and 'Jigazo' (a self-portrait) and they contain lots of his playful spirits; one of his self-portraits shows that he is drawing himself but his face is unidentifiable because an animal or a human is cutting across in front of him. 例文帳に追加

「寄せ絵」や、自宅で絵を描く自身の顔の前を、絵の中の動物や人物が横切り、自身の顔を隠している「自画像」のような遊び心のある作品も国芳の得意としたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She wants her son to improve his self‐assertiveness steadily. 例文帳に追加

彼女は自分の息子が出しゃばりなところを徐々に直してほしいと思っている。 - Weblio英語基本例文集

He tormented himself with self‐hatred for having spoken ill of his friends behind their backs, unaware of the goodwill they bore him. 例文帳に追加

彼は友人の善意がわからずつい陰口をたたいた自分がいやになり, すっかり自虐的になった. - 研究社 新和英中辞典

United States comedian known for his timeing and delivery and self-effacing humor (1894-1974) 例文帳に追加

米国のコメディアンで、そのタイミング、話し方、控えめなユーモアで知られる(1894年−1974年) - 日本語WordNet

例文

He was puffed up with self-importance, but his stylish kimono turned out to be a cheap imitation. 例文帳に追加

得意顔をしていたが、よくよく調べてみると小袖は値打ちのない紛い物であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The collection contains the poems which showed his respect for Buddha and forerunners, while there are poems about violating the Buddhist precepts and self-hatred. 例文帳に追加

仏を敬い、先人を尊ぶ作品の一方で破戒や自己嫌悪が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A similar confusion existed in the relation between 'Sansho Dayu' Sansho the Bailiff) and his self-commentary 'Rekishi Sonomama to Rekishi Banare' (History As It Is and History Abandoned). 例文帳に追加

同様の混乱は「山椒大夫」と自作解説「歴史其儘と歴史離れ」との間にも生じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He self-deprecatingly ignores advice from his childhood friend, Ukyo ONODERA. 例文帳に追加

幼馴染の小野寺右京が説教しても、安兵衛は自虐するのみで真面目に取り合わない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the young load (MINAMOTO no Yoriie) was born safely, he and his father Kagetoki presented a sword for self-protection. 例文帳に追加

若公(源頼家)を無事出産すると護刀を父景時とともに献上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1877 he began self-publishing with his publication "Nihon Kaika Shoshi" (Short History of Japanese Civilization). 例文帳に追加

著述活動をはじめ、明治10年(1877年)に自費出版で『日本開化小史』を刊行開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

And he stressed he would continue with his policy of using the Self-Defense Forces to help Iraq rebuild. 例文帳に追加

そして,イラク復興を助けるのに自衛隊を使う方針は続けると強調した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nakahari swims about one and a half hours almost every day with self-made paddles on his hands. 例文帳に追加

中張さんはほぼ毎日1時間半程度,自作のパドルを手にはめて泳いでいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

(m) A signature by, or other self-identification of, the applicant or his representative;例文帳に追加

(m)出願人又はその代理人による署名又はこの者を特定する他の表示 - 特許庁

By a self-enlightenment support method, an employee gives work values to his/her work.例文帳に追加

この自己啓発支援方法では、従業者が自らの仕事に仕事価値を付ける。 - 特許庁

Mastered by his better self he would have returned reluctantly up the tree, 例文帳に追加

心の中の良い部分が勝利をおさめ、しぶしぶながら木を登ろうとしたのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

And when his orderly appeared with coffee, the officer assumed the same self he had had the morning before. 例文帳に追加

従卒がコーヒーを持って入って来た時にも、彼は、それまでの朝と同じ態度をとった。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

(6) The Self-Regulating Committee shall, in advance, designate from among the members of the Self-Regulating Committee a person who performs the duties of the chairperson of the Self-Regulating Committee in the event that the chairperson is not able to perform his/her duties. 例文帳に追加

6 自主規制委員会は、あらかじめ、自主規制委員のうちから、自主規制委員長に事故がある場合に当該自主規制委員長の職務を代理する者を定めておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This may be an evidence of how much Takanao had valued vassals, but four months after Takanao's death, bakufu issued the ban on self-immolation of an attendant on the death of his lord, as the self-immolation and self-immolations so far were regarded as a problem. 例文帳に追加

それだけ高直は家臣を大切にしていたのかもしれないが、この殉死をはじめとするこれまでの殉死などが問題視されて、幕府から殉死禁止令が出されたのは、高直の死後4ヵ月後のことであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a camera with self-shot function and a self-shot method for achieving self-shot (imaging his or herself) with easier imaging operations and also easily providing images without blur.例文帳に追加

セルフ撮影(自分撮り)を容易な撮影操作で行えるようにすると共に、ブレのない画像を容易に撮影できるようしたセルフ撮影機能付きカメラ及びセルフ撮影処理方法を提供する。 - 特許庁

Even after the decease of the first head, practices of his school are continued mainly by his daughter and disciples with other followers of the school at army posts of the Self-Defense Forces and other classes. 例文帳に追加

初代の死後も、その娘や弟子を中心に自衛隊駐屯所や一般教室にて習流が続く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He seemed to follow the path taken by his brother, who had been self-supporting as a painter by then, gradually setting his heart on becoming a painter himself. 例文帳に追加

そのころには画家として独立していた兄・龍子の後を追うように、次第に茅舎自身も画家を志すようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In March 1578, a month before his death, Kenshin summoned an artist from Kyoto to make a self portrait and also a painting of his back. 例文帳に追加

死去する1か月前の2月、謙信は京都から画家を呼び寄せて自らの肖像画と後姿を描かせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- an enemy who has surprised a secret vital to the safety of one's self and comrades - an enemy more formidable for his knowledge than all his army for its numbers? 例文帳に追加

自身と自軍の安全にかかわる機密におどろいている敵を、敵軍の兵力よりも恐ろしい情報を握ってしまったひとりの敵を殺すのは。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

His mind seems to be deeply and busily at work, leaving his bodily self to wander as it may happen. 例文帳に追加

そうやって、目の前の仕事に深く集中して、せっせと考えるんだろう。意識が体から離れて行っちゃうんじゃないかって思ってしまうんだ。 - Melville Davisson Post『罪体』

(3) Where there is a vacancy which results in a shortfall in the number of the members of the Self-Regulating Committee prescribed in Article 105-5(1), a member of the Self-Regulating Committee who retired from office due to expiration of his/her term of office or resignation shall continue to have the rights and obligations of a member of the Self-Regulating Committee until a newly appointed member of the Self-Regulating Committee (including a person who is to temporarily perform the duties of a member of the Self-Regulating Committee under the following paragraph) assumes his/her office. 例文帳に追加

3 第百五条の五第一項に規定する自主規制委員の員数が欠けた場合には、任期の満了又は辞任により退任した自主規制委員は、新たに選定された自主規制委員(次項の一時自主規制委員の職務を行う者を含む。)が就任するまで、なお自主規制委員としての権利義務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a program for self-development allowing a user to easily develop his own potential abilities and improve his self-development ability, to provide a computer readable recording medium with the program recorded thereon, and to provide an apparatus for self-development.例文帳に追加

利用者に手軽に自己の潜在能力の開発を行わせ、自己実現能力を向上させることができる自己啓発用プログラム、該自己啓発用プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体及び自己啓発用装置の提供を目的とする。 - 特許庁

Article 105-12 The Self-Regulating Committee shall be convened by the chairperson of the Self-Regulating Committee prescribed in Article 105-5(iv) (in the case where the chairperson of the Self-Regulating Committee is unable to attend to his/her duties, by a person who performs the duties of the chairperson of the Self-Regulating Committee in his/her place as prescribed in Article 105-5 (6); the same shall apply to the following Article and Article 105-14). 例文帳に追加

第百五条の十二 自主規制委員会は、第百五条の五第四項に規定する自主規制委員長(自主規制委員長に事故があるときは、同条第六項に規定する自主規制委員長の職務を代理する者。次条及び第百五条の十四において同じ。)が招集する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Although the Soeda family was very rich when he was born, the family eventually spent their all money as his father Shinzaburo was not interested in his own self-interest but was interested in charity, and then he started to travel from place to place with his family when he was seven years old. 例文帳に追加

出生当時は添田家は相当の資産家であったが、父新三郎が私欲が無く慈善を好んだため資産を使い果たし、家族と共に7歳から諸国を流浪することとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this learning system, the thought of unification of an individual and the society was advocated, that is the self and the society, and the self and the universe were tied together by 'Li' as universal principles (Chinese philosophical theory in which it is believed that the universe and one are connected through his reason), and that the maintenance of social order (governing people) could be achieved through understanding of 'Li' through self-discipline. 例文帳に追加

そこでは、自己と社会、自己と宇宙は、理という普遍的原理を通して結ばれており(理一分殊)、自己修養(修己)による理の把握から社会秩序の維持(治人)に到ることができるとする、個人と社会を統合する思想を提唱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(6) An Expected Member who has not completed payment of the full amount of the contribution by the time of the establishment of a Self-Regulation Organization shall be deemed to have rescinded his/her application for membership at the time of the establishment of the Self-Regulation Organization. 例文帳に追加

6 加入予定者で、自主規制法人の成立の時までに出資の全額を払い込まない者は、自主規制法人の成立の時に加入の申込みを取り消したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a visual field failure self-diagnosing chart for allowing a subject to perform self-diagnosis such that the subject performs operation by himself/herself to very easily detect failure or normality of the visual field of his/her eye just by using one print sheet.例文帳に追加

一枚の印刷シートを用いるのみで、被検者が自分で操作して、自分の眼の視野の異常性または正常性を極めて簡便に検出し得る自己判定可能な視野異常自己診断チャートを提供すること。 - 特許庁

To provide an inexpensive camera provided with a self-timer and a camera provided with a timer function without causing a phenomenon that a person being a subject closes his eyes or he is not posed yet in the case of using a self-timer.例文帳に追加

セルフタイマの使用時に、被写体が人物であった場合に目を閉じていたりポーズを整えられないといった現象を招くことがなく、安価なセルフタイマ付きカメラ及びタイマ機能付きカメラを提供することを目的とする。 - 特許庁

It is possible for the primitive body image to be corrected so as to reflect the self evaluation of the target person based on his reaction to the encouragement for the self evaluation.例文帳に追加

自己評価の促しに対する対象者の反応に基づき、原初身体画像を対象者の自己評価を反映するように変更することができる。 - 特許庁

However, Other-Power here originally showed the power of Amidanyorai, while all other powers except his (but including Shaka's power) are called Jiriki (Self-Power). 例文帳に追加

しかしここで言う他力とは本来阿弥陀如来の力を指し、彼の力以外の(釈迦の力を含めた)すべての力を指して自力と言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soka Gakkai also recognizes that adopting the Four Criticisms in the contemporary world as they were preached by Nichiren in his time, thereby ignoring the change of the times, would be criticized as self-righteous. 例文帳に追加

時代の変化を無視して今の世に『四箇格言』をそのままにしておくことは、かえってこちらが独善的と批判されかねない」などとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, ideological threat by some sects which propagate advocating exclusive and self-righteous dogmas, succeeding his teachings, has been regarded as a problem. 例文帳に追加

そのため、この教説を引き継ぎ、排他的あるいは独善的な教条を掲げて布教する一部の宗派による観念的脅迫が問題視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This Jisan was the oldest among what Japanese painters have described about their works, and reflected his self-pride as Japanese painter. 例文帳に追加

この自賛は、日本の画家が自らの画業について語ったものとしては最古のものであり、日本人画家としての自負がうかがえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to an article of FUJIWARA no Yoshimi's death in "Sandai Jitsuroku," it is said that the Emperor ordered Yoshimi to try his own, self-made medicine. 例文帳に追加

また、『三代実録』の藤原良相の死去の記事では良相ら側近に自分が作成した薬の試飲を命じたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Kameyama who worked on improving the system of council supervised by a retired emperor; In Hyojo Sei, based upon his achievements, was thought to be an Emperor who exercises 'strict self discipline' and yet, operates a 'benevolent government.' 例文帳に追加

亀山は院評定制の改革に取り組み、一定の成果を上げて「厳密之沙汰」、「徳政興行」と評された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was due to self-conceit that can be attributed to his being a descendant of FUJIWARA no Hidesato, and a high class family which served both Takauji ASHIKAGA and Shingen TAKEDA. 例文帳に追加

これは藤原秀郷の末裔であり、足利尊氏や武田信玄にも仕えた名家の出であるということに対する自負に起因するものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This name probably represented his self-conceitedness as the successor of Kanami and Zeami (when the first letters of the names are aligned together, they become 'Kanzeon Bosatsu' (the Buddhist Goddess of Mercy)). 例文帳に追加

この名は観阿弥・世阿弥の後継者としての自負を示すものであろう(一字目を並べると「観世音菩薩」となる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although his name is widely known as Nobuyuki, only Nobukatsu, Tatsunari and Nobunari are found in self-issued documents. 例文帳に追加

名は一般に信行と流布しているが、自己発給文書では信勝(のぶかつ)、達成(たつなり)、信成(のぶなり)しか確認できていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It might have been because the paintings were drawn in the Meiji period that the historical figures in his paintings show self-consciousness instead of being stereotyped. 例文帳に追加

明治という時代のせいか、彼の描く歴史上の人物は型どおりに納まらず、近代の自意識を感じさせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On Jan. 5, Prime Minister Koizumi Junichiro confirmed his determination to send troops of the Self-Defense Forces (SDF) to Iraq to help with that country's reconstruction. 例文帳に追加

小泉純一郎首相は1月5日,イラク復興支援のためイラクに自衛隊の部隊を派遣する決意を強調した。 - 浜島書店 Catch a Wave

At the Liberal Democratic Party's headquarters, the students asked Shimomura Hakubun, the party's deputy secretary-general, about his party's views on the Self-Defense Forces joining a multinational force. 例文帳に追加

自民党本部では,下(しも)村(むら)博(はく)文(ぶん)党副幹事長に,多国籍軍に参加する自衛隊についての党の見解を聞いた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The driver operates the switch on the footrest when his vehicle follows a specified preceding vehicle before the self vehicle.例文帳に追加

運転者は、自車両前方に特定した先行車に追従しようとするときにフットレストスイッチを操作する。 - 特許庁

To provide an optimal specification of a golf club for a golfer based on his/her self-reported information.例文帳に追加

ゴルファーが自己申告した情報に基づいて、そのゴルファーに最適なゴルフクラブのスペックを提示する。 - 特許庁

To provide an acoustic system having a self learning function enabling a user to carry on learning of operation on his/her own.例文帳に追加

ユーザ自身で操作の学習を進められるセルフラーニング機能を有する音響システムを提供する。 - 特許庁

The one leg stool has only one leg to force a sitting person to sit on the stool balancing his/her body by him-/her-self.例文帳に追加

椅子の脚を1本にすることにより、椅子に座る人自身が自分のからだでバランスをとって座らなければならないようにした。 - 特許庁

例文

The personal computer 1 has a self notification means by which the person at home or the like notifies the monitoring center 3 of his own state.例文帳に追加

パソコン1は、在宅者等が自己の状態を監視センタ3に通報する自己通報手段を有する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS