例文 (60件) |
How much is there?の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 60件
How much is the time difference over there? 例文帳に追加
そっちと時差はどのくらいなのかな? - Weblio Email例文集
About how much of a cost difference is there? 例文帳に追加
どのくらいコストの違いがあるか? - Weblio Email例文集
How much distance is there between here and there? 例文帳に追加
ここからそこまではどれぐらいの距離ですか? - Weblio Email例文集
How much is the time difference over there? 例文帳に追加
時差はそちらの場所とどのくらい違うのかな。 - Weblio Email例文集
How much distance is there between here and your house? 例文帳に追加
ここからあなたの家までどのくらい距離がありますか。 - Weblio Email例文集
How much of a possibility is there that this will become something mass produced? 例文帳に追加
それが量産になる可能性はどれくらいありますか? - Weblio Email例文集
How much distance is there from your house to that station? 例文帳に追加
あなたの家からその駅まで距離はどのくらいありますか。 - Weblio Email例文集
How much of a difference is there between those? 例文帳に追加
それらにはどれほどの違いがあるのだろう。 - Weblio Email例文集
I wonder how much of a difference there is between those. 例文帳に追加
それらにはどれほどの違いがあるのだろう。 - Weblio Email例文集
About how much is it raining over there?例文帳に追加
そちらではどれくらい雨が降っていますか? - Weblio Email例文集
On error, an exception is raised, and there is no way to determine how much data,if any, was successfully sent.例文帳に追加
エラー発生時、送信されたバイト数を調べる事はできません。 - Python
How much time is it going to take until you go there? 例文帳に追加
あなたはそこに行くまでどれぐらいの時間がかかるのですか。 - Weblio Email例文集
He tried investigating how much garbage is in the park over there. 例文帳に追加
そこで、僕は公園にどれくらいごみがあるのか調べてみました。 - Weblio Email例文集
Please let me know how much the cancellation fee will be, if there is one.例文帳に追加
キャンセル料がいくらかかるか、発生した場合にはお知らせください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
We should do a survey by way of discovering how much demand there is. 例文帳に追加
どれぐらいの需要があるかを知るために調査をすべきだ. - 研究社 新英和中辞典
We shall just take a short look at how much info is made available to us there.例文帳に追加
ここでどれくらいの情報が利用できるかを見てみましょう。 - Gentoo Linux
What strikes me most about America is how much crime there is. 例文帳に追加
アメリカについて最も印象に残ることは犯罪がいかに多いかということだ. - 研究社 新英和中辞典
He tried surveying how much garbage is in the park near my house over there. 例文帳に追加
そこで、僕は僕の家の近くにある公園にどれだけのごみがあるか調査してみました。 - Weblio Email例文集
He tried investigating how much garbage is in the park near my house over there. 例文帳に追加
そこで、僕は僕の家の近くにある公園にいくらごみがあるか調べててみました。 - Weblio Email例文集
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.例文帳に追加
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 - Tatoeba例文
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 例文帳に追加
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 - Tanaka Corpus
To provide a thermometer, wherein whether it becomes warmer or colder today in comparison with until yesterday, how much difference there is, and how much difference in the temperatures exists between nights and days are easily recognized.例文帳に追加
今日は昨日までと比較して暖かくなっているのか寒くなっているのか、その差はどの程度なのか、また昼夜の寒暖の差はどの程度なのかを容易に認識できる寒暖計を提供すること - 特許庁
Would you please cancel the reservation for March 11th? And please let me know how much the cancellation fee will be, if there is one.例文帳に追加
3月11日の予約をキャンセルしていただけないでしょうか。また、キャンセル料がいくらかかるか、発生した場合にはお知らせください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
I would like to ask you about what is called the “moratorium” scheme. How much chance do you think that there is of the bill being enacted during the extraordinary Diet session, whose period is limited, and what have you discussed about this with Secretary-General Ozawa and Prime Minister Hatoyama? 例文帳に追加
金融のモラトリアムの関係なのですが、臨時国会の会期が限られていますけれども、これは成立までこぎつける成算、それについて小沢幹事長、鳩山総理とどういうことになっているのか教えてください - 金融庁
To provide a power supply control device for a vehicle which makes it possible to know how much running distance is expected to be extended if the supply of power to each of on-vehicle loads is turned off when there is a risk that the vehicle cannot reach destination.例文帳に追加
車両が目的地に到達できない虞があるような場合に、何れの車載負荷への電力供給をオフにしたら、どの程度の走行距離の延長が見込めるのかを知ることができる車両用電源制御装置の提供。 - 特許庁
Although it is said to be difficult to fully know the extent of the total carry trade market, there is the need to carefully determine how much of the inflow of funds to emerging countries is, in fact, carry trades.例文帳に追加
キャリートレード全体の市場規模を把握することは難しく、新興国への資金流入のうち、どれだけがキャリートレードを伴ったものであるかは慎重に判断する必要がある、と言われている。 - 経済産業省
To provide a cotton swab for easily recognizing how much it is inserted into a nasal cavity or the like, whether there is the risk of damaging nasal cavity mucosa by too much insertion, and the inserted length, as regards the cotton swab to be used for collecting the specimen of the influenza virus or the like.例文帳に追加
インフルエンザウイルス等の検体採取に用いる綿棒は、鼻腔等にどれくらい挿入したのか、挿入しすぎて鼻腔粘膜を損傷してしまう危険性がないか、挿入した長さが分かりやすい綿棒を提供する。 - 特許庁
There is only one sure way to do accurate accounting. Get a printer that can tell you how much paper it uses, and attach it via a serial line or a network connection. 例文帳に追加
正確な課金をおこなうための唯一の確実な方法は、何ページ印字したのかを知らせることができるプリンタを入手し、これをシリアルポートかネットワークに接続することです。 - FreeBSD
At this time, the game information such as game machine number and S are displayed in a ranking format based on the priority together with the approximation for determining the similarity, by being color-coded in accordance with the searching level showing how much difference there is.例文帳に追加
このとき、遊技機の台番やSなどの遊技情報を、優先順位に基づいたランキング形式で、且つ、類似性を判断するための近似値と共に、どの程度の差があるかを示す検索レベルに応じた色分を行って、表示する。 - 特許庁
Lastly, the magnitude of impact is examined as to how much impact the floods in Thailand had on the production of the neighboring countries/regions, by looking at the trend of automotive production there.例文帳に追加
最後に周辺各国・地域の自動車生産の動向をみることで、タイの洪水が実際の各国・地域の生産にどの程度の影響を与えたのか確認する。 - 経済産業省
I cannot admit more air from the outside, because the wick is large; but if, as Argand did so cleverly, I open a passage to the middle of the flame, and so let air come in there, you will see how much more beautifully it burns. 例文帳に追加
外からはこれ以上空気は入れられません。この芯がでかいからです。でも、アルガンがとても賢くやったように、炎の真ん中に空気を通すような通路をあけたら、ほら、こんなにずっときれいに燃えますね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
First of all, when seeing how much of "Ripple Effect" caused by deals of intermediate goods among industries in "Whole Process" in Figure 2-3-2-8 remains domestically, we can see that it declines boldly in 15 years, and there is a tendency that there is a similarity in cross direction.例文帳に追加
まず、第2-3-2-8 図の「生産工程」における産業間の中間財のやり取りで生じている「波及効果」のうち、どれだけが国内に残るのかをみてみると、15 年間で大きく減少していること、横方向に色が似通っている傾向があることが分かる。 - 経済産業省
In this case, it is weighted how much waste is utilized in each recycled product, and when there are a plurality of parties waste, the waste quantity of the persons is managed, and the delivery quantity of the recycled product is allocated to each party by taking the waste quantity and the weighting of the recycled product into consideration.例文帳に追加
その際に各リサイクル製品にどのくらい廃棄物を利用しているか重み付けをするとともに、複数の排出者がある場合に排出者の廃棄物量を管理し、廃棄物量とリサイクル製品の重みを考慮して各排出者へのリサイクル製品の納入量を割り当てるようにする。 - 特許庁
Accordingly, in the input area, there is added information on which reference information area is referenced when the information input by a user in the input area is input, and on how much degree of association the reference information area and the input area have.例文帳に追加
これにより、入力エリアには、ユーザーによって当該入力エリアに入力された情報がどの参照用エリアを参照しながら入力された情報であるか、また、当該参照用情報エリアと当該入力エリアはどの程度関連性を有するものであるか、についての情報を追加される。 - 特許庁
Additionally, consumer risk is automatically evaluated on the basis of how much contaminated food there is at each stage of the food distribution process according to the consumer risk distribution model and, quick and accurate determinations as to the efficacy of a trace recall effort is allowed for.例文帳に追加
さらに、消費者リスク分散モデルに従って食品流通プロセスの各段階において汚染された食品がどの程度あるのかに基づいて、自動的に消費者リスクを査定し、それによってトレースリコールの有効性について迅速かつ正確な決定を可能にする。 - 特許庁
Whether or not this has an impact on how the young today view the future, plan their careers, or whether it will affect decisions on marriage and parenthood, is not clear as there is not much research or studies done on this and is an area where perhaps more could be done to help policy makers.例文帳に追加
こうしたことが、若者の未来に対する見方やキャリアの計画、結婚についての意思決定に影響を与えているかどうかということについては、十分な調査や研究がなされておらず、はっきりしたことは言えません。しかしながら、政策立案者にとっては研究されていくべき領域でしょう。 - 厚生労働省
There is a well known story of a time much closer to the present in which 'senbei' is derived from an incident in which an old woman named 'Osen', who was running a dumpling shop in Soka-juku (present Soka City), the second relay station from Nihonbashi, Edo on the Nikko-kaido Road, started to make and sell a different form of dumpling taking advice she received one day from a samurai who told her, 'How about making those dumplings flat and grilling them?' 例文帳に追加
もっと現在に近いものでは、日光街道の2番目の宿場町だった草加宿(現在の草加市)で団子屋を営んでいた「おせん」という老婆が、ある日、侍に「団子を平らにして焼いたらどうか」と言われて始めたのが名前の由来、というよく知られた挿話がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for your question, the answer would depend on how much need there is for Japanese banks to use this scheme, and that is a matter to be decided by individual financial institutions themselves, so it would not be appropriate for the FSA to make comments at this time. 例文帳に追加
ご質問については、我が国の銀行がそのようなスキームを活用する、あるいはすべきというニーズがどの程度あるかということもありましょうし、また、それぞれの金融機関における自主的な判断もあろうかと思いますので、その点について金融庁として何か申し上げる段階ではないと思います。 - 金融庁
Now, I have no doubt you will ask, how is it that the oil, which will not burn of itself, gets up to the top of the cotton, where it will burn? We shall presently examine that; but there is a much more wonderful thing about the burning of a candle than this. 例文帳に追加
さて、ここでみなさんまちがいなく不思議に思うでしょう。どうして油は、それだけでは燃えないのに、その綿のてっぺんまできて燃えるんだろうか? これについてはすぐに見ていきます。でも、ロウソクが燃えるのには、これようりもずっとすばらしい点があるんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
例文 (60件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |