1016万例文収録!

「IF command」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > IF commandに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

IF commandの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1431



例文

. output follows ...Note: This command takes some time if there are many packages on the serverSearch remote packages 例文帳に追加

$ pear remote-list... 出力が続きます ...注意サーバ上に多くのパッケージが登録されている場合は、このコマンドの実行に時間がかかります。 - PEAR

Note: If you changed your creditentials, you should issue a pear clear-cache command to make sure that the installer does not use cached data. 例文帳に追加

注意認証情報を変更した場合は、pear clear-cacheコマンドを実行してキャッシュデータを削除しなければなりません。 - PEAR

If the user does not like the alias suggested by the channel owners, he or she can easily re-alias a channel through the channel-alias command. 例文帳に追加

チャネルの所有者が提案 (suggest) するエイリアスが気に入らない場合、利用者は channel-alias コマンドで簡単に別のエイリアスを設定することができます。 - PEAR

report Print either the "full", "xml", "checkstyle", "csv" or "summary" report (the "full" report is printed by default)Note: The --standard command line argument is optional, even if you have more than one coding standard installed. 例文帳に追加

注意コマンドライン引数 --standard はオプションです。 これは、複数のコーディング規約をインストールしている場合でも同様です。 - PEAR

例文

When chosen, the text of cmdstr will be appended to the command line as is, except that a trailing ":" or "=" (if present) will be trimmedoff.例文帳に追加

メニューを選択するとcmdstr はコマンドラインに追加されますが、それに続く":"や"=" は (存在していれば) 取り除かれます。 - Python


例文

The files named in args (or on the command line, if args is not specified) are compiled and the resulting bytecode is cached in the normal manner.例文帳に追加

argsで(あるいはargsで指定されなかったらコマンドラインで)指定されたファイルをコンパイルし、できたバイトコードを通常の方法で保存します。 - Python

(Note the ordering: last,first.)If the file parameter is supplied, then the output of the "LIST" command is stored in a file. 例文帳に追加

(順番に注意してください: last、first の順です。 )file引数が指定されている場合、"LIST"コマンドの出力結果はファイルに格納されます。 - Python

Each tuple is of the form(article number, subject, poster, date,id, references, size, lines).If the file parameter is supplied, then the output of the "XOVER" command is stored in a file. 例文帳に追加

各タプルは(article number, subject, poster, date,id, references, size, lines) の形式をとります。 file引数が指定されている場合、"XHDR"コマンドの出力結果はファイルに格納されます。 - Python

Here's a slightly more interesting example: record the fact that"-a" is seen, but blow up if it comes after "-b" in the command-line.例文帳に追加

もう少し面白みのある例を示します: この例では、"-a" を発見して、その後で"-b" がコマンドライン中に現れた場合にはエラーになります。 - Python

例文

bare "-" (if not the argument to some option): halt command-lineprocessing but keep the "-" (append it to parser.largs) 例文帳に追加

裸の"-" (何らかのオプションの引数でない場合): コマンドライン処理を停止しますが、"-" は残します (parser.largs に追加します)。 を実装せねばなりません。 - Python

例文

If nargs 1, multiple arguments will be consumed from the command line; all will be converted according to type and stored to dest as a tuple.例文帳に追加

nargs 1 の場合、複数の引数をコマンドラインから取り出します; 引数は全て type に従って変換され、dest にタプルとして保存されます。 - Python

If no default value for dest is supplied, an empty list is automatically created when optparse first encounters this option on the command-line.例文帳に追加

dest のデフォルト値を指定しなかった場合、optparse がこのオプションを最初にみつけた時点で空のリストを自動的に生成します。 - Python

If optparse sees either "-h" or "-help" on the command line, it will print something like the following help message to stdout(assuming sys. argv[0] is "foo.py"):例文帳に追加

optparse がコマンドライン上に "-h" または "-help" を見つけると、以下のようなヘルプメッセージを標準出力に出力します (sys.argv[0] は"foo.py"だとします): - Python

If there is a piece of information that your program absolutely requires in order to run successfully, that's what positional arguments are for.As an example of good command-line interface design, consider the humblecp utility, for copying files.例文帳に追加

良くできたコマンドラインインタフェース設計として、ファイルのコピーに使われるcp ユーティリティのことを考えてみましょう。 - Python

Resources can also be specified from the command line.The resourcestring is a single resource name and value as shown above.Note that if the string contains characters interpreted by the shell (e.g.,asterisk), they must be quoted. 例文帳に追加

シェルに解釈される文字(アスタリスク等)が文字列に含まれる場合にはクォートしなければならない点に注意すること。 - XFree86

If it is not provided on the command line Xnest will read the DISPLAY environment variable in order to find out the same information. -sync例文帳に追加

コマンド行でディスプレイを指定しなければ、Xnest は環境変数 DISPLAY を読んでこの情報を取得する。 - XFree86

Point This command will change the grid squares underneath the mouse pointer if a mouse button is being pressed down.例文帳に追加

Pointこのコマンドは、マウスのボタンが押されるとポインタが指しているグリッドの四角形の状態が変わるようにする。 - XFree86

Curve This command will change the grid squares underneath the mouse pointer if a mouse button is being pressed down.例文帳に追加

Curveこのコマンドは、マウスのボタンが押されるとポインタが指しているグリッドのマスの状態が変わるようにする。 - XFree86

Set HotSpot This command designates one square in the grid as the hot spot if this bitmap image is to be used for defining a cursor.例文帳に追加

Set Hot Spotこのコマンドは、ビットマップイメージをカーソルの定義に使う際に、グリッドの1つの格子をホットスポットとして指定する。 - XFree86

Basename This command is used to change the basename, if a different one from the specified filename is desired.例文帳に追加

Basename指定されたファイル名から決めたベース名と異なるものが欲しい場合に、このコマンドを使ってベース名を変えることができる。 - XFree86

These entries are copied if the files they specify still exist andare located in directories not specified on the command line. 例文帳に追加

これらのエントリは、ファイルがまだ存在しており、かつコマンド行で指定されていないディレクトリに置かれている場合にコピーされる。 - XFree86

If the nextract command is used, the entries are written in a numeric format suitable for non-binary transmission(such as secure electronic mail).例文帳に追加

nextract コマンドを使用すると、認証エントリは(危険のない電子メールのような)バイナリ形式でない伝送に向いている数値の書式で書かれる。 - XFree86

If ``|'' is the first character of filename, xditview forks sh to run the rest of the ``file name'' and uses the standard output of that command.例文帳に追加

filenameの最初の文字が ``|'' ならば、xditviewはshを fork して残りの「ファイル名」を実行し、そのコマンドの標準出力への出力を使用する。 - XFree86

If -print is specified on the command line the selected font specifier will be written to standard output when the quit button is activated.例文帳に追加

-print をコマンド行で指定した場合には、選択されたフォント指定子は quit ボタンを押したときに標準出力に書き出される。 - XFree86

If -repeator -reps are also specified, they will be automatically placed at the end of each command in the script.例文帳に追加

-repeat または -reps オプションも指定した場合、これらのオプションはスクリプト内の各コマンドの末尾に自動的に追加される。 - XFree86

If the action is not specified, the string is taken as the name of a sound file to be played unless it begins with an exclamation point, in which case it is taken as a shell command.例文帳に追加

ただし、文字列が感嘆符(!)で始まる場合に限っては、これはシェルコマンドとして扱われる。 - XFree86

The defaulttitle is the command line specified after the -e option, if any, otherwisethe application name. -xrm resourcestring 例文帳に追加

デフォルトのタイトルは、\\-e オプションによって指定されたコマンド行が存在すればその値となり、存在しない場合はアプリケーション名となる。 - XFree86

It is enabled only if xterm was started with the command line option +ai or the activeIcon resource is set to ``True.''例文帳に追加

このアクションは、xterm をコマンド行オプション +ai をつけて起動した場合か、activeIcon リソースが ``True'' に設定されている場合にのみ有効になる。 - XFree86

Even if his reputation as Busho was not favorable, his ability to command and observe the situation is thought to have received a passing mark. 例文帳に追加

武将としての評価が低いとはいっても、統率力と状況観察力の点では及第点レベルであったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of the latter, if there were too many troop members to be commanded then it would become impossible for one single commander to fully take even the overall command. 例文帳に追加

後者の場合、余りにも指揮する兵員数が多くなると全般指揮においてでも一人の将が完全に統率する事は不可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial command in Tokyo was astonished by the magnitude of the casualties and reportedly wondered if there was a typo in the casualty report. 例文帳に追加

東京の大本営は損害の大きさに驚愕し、桁を一つ間違えたのではないかと疑ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even if an incident occurs in Edo or elsewhere, those who are in the Domain must stay there and wait for the bakufu's command. 例文帳に追加

一、江戸ナラビニ何国ニ於テタトヘ何篇ノ事コレ有ルトイヘドモ、在国ノ輩ハソノ処ヲ守リ、下知相待ツベキ事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The leaders at that time were afraid of the revival of the government by the shogunate if statesmen acquired the supreme command, 例文帳に追加

当時の指導者が、政治家が統帥権をも握ることにより幕府政治が再興される可能性をおそれたこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even if fluctuation occurs in input torque following the fluctuation of engine torque, the command value Ps1 of the control pressure is prevented from causing hunting.例文帳に追加

エンジントルクの変動に伴って入力トルクが変動しても、コントロール圧の指令値Ps1がハンチングを起こすことがない。 - 特許庁

In addition, if a software reset command through a separate software rest key is detected, a warm boot is performed without displaying the menu.例文帳に追加

また、別のソフトリセットキーを通じたソフトリセット指令が検出されると、メニューを表示することなくウォームブートを行う。 - 特許庁

To capture write data appropriately into a DRAM device even if a command delay exceeds the domain of a reference clock.例文帳に追加

コマンド遅延が基準クロックのドメインを超えるような場合であっても、DRAMデバイス側において適切にライトデータの取り込みを可能とすること。 - 特許庁

The server 1 transmits to the terminal 2 a command to the effect that the message to be notified to the terminal 1 is registered if the message is registered.例文帳に追加

サーバ1は、端末2に対して通知すべきメッセージが登録されていれば、その旨を示すコマンドを端末2に送信する。 - 特許庁

If the operation command signals for both devices are simultaneously inputted, the lighting equipment is preferentially driven prior to the ion generator.例文帳に追加

また、両装置に対する作動指令信号が同時入力されると、イオン発生装置に優先して照明装置を駆動する。 - 特許庁

If not true (step S2; NO), the option side control unit executes processing according to a command signal (step S3).例文帳に追加

真でない場合(ステップS2;NO)、オプション側制御部はコマンド信号に応じた処理を実行する(ステップS3)。 - 特許庁

Thereby, only if the processor fetches the sleep command, the semiconductor memory can be shifted into the self refresh mode.例文帳に追加

このため、プロセッサがスリープ命令を取り込むだけで、半導体メモリをセルフリフレッシュモードに移行できる。 - 特許庁

(2) The mail server receiving the e-mail, starts up the mail agent and checks if it is the mail from a registered address or a start command.例文帳に追加

2.メールを受け取ったメールサーバは、メールエージェントを起動し、登録されたアドレスからのメールか、開始コマンドかをチェックする。 - 特許庁

Herein, if the failure diagnosis operating opening θX gets within an allowance range of the opening command value θspnew, it is diagnosed to be normal.例文帳に追加

ここで、故障診断動作開度θXが開度指令値θspnew の許容範囲内に到達していれば、正常と診断する。 - 特許庁

If the determining unit 18 determines that the command information is required, a transmitting unit 20 transmits an infrared signal to the television 24.例文帳に追加

そして、判断部18が、コマンド情報が必要であると判断した場合には、送信部20は、赤外線信号をテレビ24に送信する。 - 特許庁

The second transmission means transmits a reproduction command to instruct the external device to reproduce the video data if the detection means detects the user.例文帳に追加

第2の送信手段は、検出手段がユーザを検出した場合、外部機器に映像データの再生を指示する再生コマンドを送信する。 - 特許庁

If the AV data are acceptable, the computer 2 transmits a command 'PASV' to the server 1, to allow the server 1 to inform the computer 2 about the IP address of an idle communication port.例文帳に追加

受け入れ可能な場合、コンピュータ2は、サーバ1にコマンド「PASV」を送り、サーバ1の空き通信ポートのIPアドレスを通知させる。 - 特許庁

On the other hand, the inclination is the threshold angle or larger, if the user touches the touch panel, a command to the side surface icon 2b is issued.例文帳に追加

一方、傾きが限界角以上の場合に、ユーザがタッチパネルに接触すると、側面アイコン2bに対するコマンドが発行される。 - 特許庁

That is, if a current command value or a current value is increased, the inductance in the model formula of the motor is reduced.例文帳に追加

即ち、電流指令値あるいは電流値が増加するとモータのモデル式のインダクタンスを減少させる構成とする。 - 特許庁

Herein, if the failure diagnosis operating opening θX gets within an allowance range of the opening command value θspnew, it is diagnosed to be normal.例文帳に追加

ここで、故障診断動作開度θXが開度指令値θspnew の許容範囲に到達していれば、正常と診断する。 - 特許庁

If the maximum value of signals of the sensor 1 after the signals are rectified and smoothed, a signal processing circuit 3 outputs a command to turn on/off the light source.例文帳に追加

信号処理回路3は整流、平滑後のセンサ1の信号の最大値が基準値より大きい場合、点灯/消灯指令を出力する。 - 特許庁

例文

If a command of photographing of still image is given during photography of moving video image, the moving video image data and prescribed number of sheets of still image data are extracted from the image data.例文帳に追加

動画撮影中に静止画撮影指示があると、画像データから動画用データと所定枚数の静止画データを抜き出す。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS