Matchを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8148件
His ruiz id has a signature match to a robert diaz, shortterm rental application on avenue d.例文帳に追加
彼のルイスidは ロバート・ディアスのサインと一致する アベニューdの 短期賃貸契約申込書 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Andy goode's turk seized control of the match in the middle game, and now appears just moves away from winning.例文帳に追加
アンディ・グッドのタークは中盤で対局を支配し 勝利へと向かっているようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Did you pull it from the neck of a corpse you made or did you buy it to match your fine clothes?例文帳に追加
死体の首からもぎ取ったものか? それともその服に合わせて購入したものか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The rubber is an exact match for your patented and, well, quite excellent nonstick gloves, mr. carter.例文帳に追加
ゴムはあなたが 特許を取得したものと 完全に一致した すばらしい手袋だったわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I implemented a facialsymmetry algorithm to find the closest match for both you and mr. reese.例文帳に追加
顔の対称 アルゴリズムを実装した 君とミスター・リースの為に 1番合う人を見つけた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tell me, how did you learn of the existence of dentures that match your son's teeth?例文帳に追加
教えて欲しい 息子さんの歯型と同じ総入れ歯が 存在することをどうやって知った? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One of our special consultants thinks your speech pattern is a match for these letters.例文帳に追加
うちのある特別なコンサルタントが 君の話し方がこの手紙と一致すると 考えてね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You see, the metal tines on your sculptures are a perfect match to stab wounds on the victim's sternum.例文帳に追加
あなたの彫刻にある金属刃が 被害者の刺し傷と 完全に一致しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The ip addresses match, but there are big discrepancies in the ttl values, and the headers are failing to authenticate.例文帳に追加
ipアドレスは一致した だがttlの値には大きな 矛盾点がある ヘッダーも本物ではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Most of them come with an astronomical amount of punching power, but not skills to match that.例文帳に追加
多くの選手はパンチ力は凄くても― それに見合った技術は持ってませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We need to see if your fingerprints match the prints we found at the crime scene.例文帳に追加
ええ あなたの指紋が 現場で見つかった指紋と 一致するか 調べる必要があるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I always fight to make a small gain or take a small loss, whether I win or lose the match.例文帳に追加
わたしは 常に 小さく勝つか 小さく負けるか いずれかに転ぶように 勝負した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"Kawachibon of Match-up Corpus of The Tale of Genji" Yosuke KATO (Kazama Shobo, Co., Ltd., 2001) ISBN 4-7599-1260-6 例文帳に追加
『河内本源氏物語校異集成』加藤洋介編(風間書房、2001年)ISBN4-7599-1260-6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In September 966, he participated in Sanjosadaijin FUJIWARA no Yoritada senzai-awase (a poetry match held by FUJIWARA no Yoritada). 例文帳に追加
康保3年(966年)閏8月の三条左大臣藤原頼忠前栽合に出詠。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Kawachibon of Match-up corpus of The Tale of Genji" edited by Yosuke KATO (Kazamashobo Co., Ltd., 2001) ISBN 4-7599-1260-6 例文帳に追加
『河内本源氏物語校異集成』加藤洋介編(風間書房、2001年)ISBN4-7599-1260-6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Statement about the outcome of the match is not clear in some parts, and there are some poems about which there are various opinions about the author. 例文帳に追加
一部の勝敗に関する記述が不明で作者が諸説あるものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During that time, priests pick up the balls, put them into bowls, and arrange them as they were; then, the second match starts. 例文帳に追加
坊主はこの間に毬を拾って器に入れ、もとのように並べ、2回目に入る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Asaji NOSE used Matsuibon as the original text and Kanzebon for match-ups when he wrote "Zeami juroku bushu hyoshaku (exegesis)." 例文帳に追加
能勢朝次は『世阿弥十六部集評釈』で松井本、観世本を校異に用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, nowadays, it is not uncommon that males select tabi of these kinds to match their clothes, just as females do. 例文帳に追加
しかし、現代では女性同様に着物の柄に合わせて選ぶことも珍しくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Changing kakejiku to match the guests, seasons and the time of day became customary. 例文帳に追加
来客者、季節、昼夜の時間を考慮して掛軸を取り替える習慣が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later it also began to be worn decoratively to match a casual kimono. 例文帳に追加
後にはそこから発達して、着流しにあわせる服飾の一種としても用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in sumo, to lose a match by putting one's foot outside the ring by losing one's balance while pressuring one's opponent 例文帳に追加
相撲において,勢い余って自分の足を土俵の外に出してしまうこと - EDR日英対訳辞書
We have always been thinking about the development of products which match market changes. 例文帳に追加
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきている。 - Weblio Email例文集
We had always been thinking about the development of products which match market changes. 例文帳に追加
私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。 - Weblio Email例文集
I want to work hard so that I will be able to have a match in this sports arena with the same members. 例文帳に追加
僕はふたたび同じメンバーで競技場で試合ができるようにがんばりたいです。 - Weblio Email例文集
I lost the match but I thought that it was good that I was in the volleyball club. 例文帳に追加
試合は負けてしまいましたが、バレーボール部に入っていてよかったと思いました。 - Weblio Email例文集
Your delivery estimates doesn't match our schedule, so we have to cancel the order.例文帳に追加
貴社の配送予定日が、弊社のスケジュールと合いませんので、注文をキャンセルいたします。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Maintainers are expected to modify their existing packages to match this new standard. 例文帳に追加
パッケージのメンテナは、既存のパッケージをこの標準に従って変更していくようにしましょう。 - PEAR
layer from which to retrieve the registry, or null for the first to match 例文帳に追加
レジストリの取得元を表すレイヤー。 null の場合は最初に見つかったものが使用されます。 - PEAR
It adds all %MEM columns of ps that match the pattern together and compares the reslut to the specified sum. 例文帳に追加
これは、パターンにマッチした ps の %MEM カラムの値を合計し、その値を指定した sum と比較します。 - PEAR
The default argument is used for groups that did not participate in the match; it defaults to None.例文帳に追加
default 引数は、マッチに加わらなかったグループ用に使われます;それはデフォールトでは None です。 - Python
Try to match reference as well as possible to a portion of fragment (which should be the longer fragment).例文帳に追加
reference を可能な限り fragment に一致させようとします(fragment は reference より長くなければなりません)。 - Python
The arguments must match the values required by the formatexactly. 例文帳に追加
引数は指定したフォーマットが要求する型と正確に一致していなければなりません。 - Python
To match a literal "|",use |, or enclose it inside a character class, as in [|]. 例文帳に追加
文字通りの "|"とマッチするには、| を使うか、あるいはそれを [|] のように文字クラス内に入れます。 - Python
If the ordinary character is not on the list, then the resulting RE will match the second character.例文帳に追加
もしリストにあるのが通常文字でないならば、結果の RE は2番目の文字とマッチします。 - Python
It must match the order in which they are selected on the graphics board.例文帳に追加
使用するグラフィックスボード上でクロックが選択される順序に合っていなければならない。 - XFree86
For XYPixmap and ZPixmap,the depth of the image must match the depth of the drawable, or a BadMatch error results.例文帳に追加
XYPixmap とZPixmapの場合は、イメージの深さはドロウアブルの深さと一致していなくてはならない。 - XFree86
XtGetClassExtension returns a pointer to a matching extension record or NULL if no match is found.例文帳に追加
XtGetClassExtensionは、適合した拡張レコードへのポインタを返す。 適合するレコードが無い場合には、NULL を返す。 - XFree86
If both locations do not match, card unavailability is determined (S110).例文帳に追加
そして、両所在位置が整合しない場合には、カード利用不可と判定する(S110)。 - 特許庁
Namely, both mismatch with each other at the retrieval position "e'" where match is mistakenly detected in the prior art.例文帳に追加
即ち、従来は一致すると誤検出された検索位置e’では不一致となる。 - 特許庁
If a match is found, location specifying data can be transmitted to the communication device.例文帳に追加
一致が見いだされると、通信デバイスに対し位置特定データを送信することができる。 - 特許庁
A Company's practice of designing its robots to match users' needs involved some difficulties.例文帳に追加
同社の長所である顧客ニーズに合わせた対応を行うことで、問題も抱えていた。 - 経済産業省
Many enterprises perceive the reasons for the departure of key persons and key person candidates as being the inability to provide a salary the individual finds satisfactory and not providing work or opportunities that match the individual's desires例文帳に追加
第3-3-61図 キーパーソン(候補者)の離職意向原因(本人回答) - 経済産業省
His ruiz id has a signature match to a robert diaz, shortterm rental application on avenue d.例文帳に追加
彼のルイスIDは ロバート・ディアスのサインと一致する アベニューDの 短期賃貸契約申込書 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This photo shows a doubles match of Basque pelota, a traditional ball game similar to squash.例文帳に追加
この写真では,スカッシュに似た伝統的な球技,バスクペロタのダブルスの試合をしています。 - 浜島書店 Catch a Wave
Nishikori's fourth-round match against Milos Raonic of Canada took 4 hours and 19 minutes.例文帳に追加
カナダのミロシュ・ラオニッチ選手との錦織選手の4回戦は,4時間19分かかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
This was followed by a quarterfinal match against Stan Wawrinka of Switzerland that again took more than four hours.例文帳に追加
これに続き,スイスのスタン・ワウリンカ選手との準々決勝も4時間以上かかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Nishikori's semifinal match was against world number one Novak Djokovic of Serbia.例文帳に追加
錦織選手の準決勝は世界1位のノバク・ジョコビッチ選手(セルビア)との対戦だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
But the match turned around after Asano Takuma came in as a substitute in the 60th minute.例文帳に追加
しかし,60分に浅野拓(たく)磨(ま)選手が交代で入ると,試合の流れが変わった。 - 浜島書店 Catch a Wave
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)