1153万例文収録!

「Material Science」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Material Scienceの意味・解説 > Material Scienceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Material Scienceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

a study called {material science} 例文帳に追加

物性論という学問 - EDR日英対訳辞書

The biggest challenge is that material science is complex例文帳に追加

材料科学は複雑で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Research Department of Material Science 例文帳に追加

粒子線基礎物性研究部門 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a study concerned with industrial materials, called material science 例文帳に追加

工業材料についての学問 - EDR日英対訳辞書

例文

FIXED RESISTOR FOR SCIENCE TEACHING MATERIAL, AND ELECTRIC CIRCUIT FOR MANUFACTURING KIT FOR SCIENCE TEACHING MATERIAL例文帳に追加

理科教材用固定抵抗器および理科教材用電気回路作成キット - 特許庁


例文

Of material science例文帳に追加

材料科学の中でも 最も有望です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Departments of Chemical Engineering and Material Science was opened in 1994. 例文帳に追加

1994年に物質化学工学科が開設される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ELECTRICAL PARTS OF SCIENCE TEACHING MATERIALS FOR CHILDREN, AND SCIENCE TEACHING MATERIAL SET IN WHICH THESE ARE ASSORTED例文帳に追加

児童用科学教材の電気部品及びこれらを組にした科学教材セット - 特許庁

It was reorganized from the Department of Chemical Engineering and Material Science in the 2008 academic year. 例文帳に追加

2008年度より物質化学工学科から改組。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It's efficient not only because toyota invested in material science例文帳に追加

トヨタが物質科学にだけでなく 行動科学にも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

If the material science and the computational technology例文帳に追加

材料科学や計算技術が すごく複雑なのに比べ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

CRYSTAL ANALYSIS METHOD IN MATERIAL SCIENCE FOR USE IN COMPUTER例文帳に追加

計算機援用材料科学における結晶解析方法 - 特許庁

Lexicography is really more about material science.例文帳に追加

辞書の編纂は実のところ材料科学のようなものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a science that deals with quantitatively measurable phenomena of the material universe 例文帳に追加

厳密な量的関係の測定を基盤として成り立つ科学 - EDR日英対訳辞書

EVALUATION APPARATUS FOR SCIENTIFIC PHENOMENON AND TEACHING MATERIAL FOR SCIENCE EXPERIMENT, AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME例文帳に追加

科学現象の評価装置、理科実験教材、及びその製造方法 - 特許庁

EVALUATION APPARATUS FOR SCIENTIFIC PHENOMENON, TEACHING MATERIAL FOR SCIENCE EXPERIMENT, AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME例文帳に追加

科学現象の評価装置、理科実験教材、及びその製造方法 - 特許庁

(10) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology (hereinafter referred to as "Minister of MEXT") shall give public notices regarding the international controlled material set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

10 前項の国際規制物資は、文部科学大臣が告示する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(Original Source) Working party of National Experts on Science and Technology Indicators / R&D Tax incentive and R&D statistics: What Next (2007) (OECD), The data was created based on the material from tax authority of each country as in September 2009(France: as in March 2010, Korea: as in May 2010).例文帳に追加

( 出典)OECD「Working party of National Experts on Science and Technology Indicators/R&D TAX INCENTIVE AND R&D STATISTICS:WHAT NEXT1」2007、各国課税当局資料等により、2009 年9 月時点で作成(但し、フランスは、2010 年3 月時点、韓国は2010 年5 月時点)。 - 経済産業省

Among X-ray parameters acquired by a method of Japan Society for the Promotion of Science, a carbon material whose d002 is 0.3370 nm or less is used as a part of an active material, while a polymer material whose surface energy γS is 30 mJm-2 or more is used as a binder.例文帳に追加

学振法で得られるX線パラメータの内、d_002 が0.3370nm以下の炭素材を活物質の一部として用い、表面エネルギーγ_s が、30mJm^^^-2以上の高分子材料をバインダーとして用いる。 - 特許庁

Kyoto Institute of Technology (KIT) has only one school, that is, School of Science and Technology, so it's not that big in scale, but its education and research are unique in pursuing "practical science" based on creating products, ranging widely from the cutting-edge science and technology, such as biotechnology, material, information, and environment, to formative arts and design. 例文帳に追加

工芸科学部1学部で構成される工科大学で、それ程大きな規模の大学ではないが、バイオ、材料、情報、環境などの先端科学技術分野から造形・デザインまでの幅広い分野において、ものづくりを基盤とした「実学」を目指した個性ある教育研究を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a crystal analysis method in material science for use in a computer which accurately, quickly and sterically analyzes a deformation mode and a lattice defect of a material indicated by an atom model.例文帳に追加

原子模型で表示される物質の変形モード及び格子欠陥を正確、迅速且つ立体的に解析可能な計算機援用材料科学における結晶解析方法を提供する。 - 特許庁

To provide an evaluation apparatus for scientific phenomena and teaching material for science experiment which are inexpensive, are small in environmental load and are suitable for easily enjoying state-of-the-art technology, and a method for manufacturing the same.例文帳に追加

安価で、環境負荷が小さく、先端技術を手軽に楽しむのに好適な科学現象の評価装置、理科実験教材、及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

To obtain lactosylceramide useful as a reagent in fields of medical science, pharmacy, biochemistry etc., and a material for a medicine, a cosmetic, a food and beverage, a feed etc.例文帳に追加

医学、薬学及び生化学等の分野で試薬として有用であり、かつ医薬品、化粧品、飲食品及び飼料等の素材として有用なラクトシルセラミドを提供すること。 - 特許庁

By using material processed to have favorable effect scientifically healthy for the shirt, effect is increased from both viewpoints of science and mind, and the prayer and the charm are achieved.例文帳に追加

シャツ等の素材を科学的に健康に良いための処理を行った物を使用するので、科学的と心理的の両面からの効果が高くなり、祈願と身守りの達成がなされる。 - 特許庁

Department of Mechanical Engineering, Department of the Second Mechanical Engineering, Department of Industrial Chemical, and, Department of Chemical Engineering were respectively reorganized into Department of Mechanical and Systems Engineering, Department of Energy and Mechanical Engineering, Department of Molecular Science and Technology, and Department of Chemical Engineering and Material. 例文帳に追加

機械工学科を機械システム工学科、機械工学第二学科をエネルギー機械工学科、工業化学科を機能分子工学科、化学工学科を物質化学工学科に改組。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote a lot of great books including the preface of the "Rangaku Kaitei" (an introductory book of the Western science study by Masatsuna KUTSUKI), "Taisei Yochi Zusetsu" (a geography book by Masatsuna KUTSUKI), "Kokonsen Kakagami" (a numismatic book on ancient and temporary coins by Masatsuna KUTSUKI), "Shin Sensen Fusen" (a numismatic book by Masatsuka KUTSUKI) Vol. 12, and "Ryoka Bunryoko" (a numismatic book on material of coins by Masatsuna KUTSUKI). 例文帳に追加

著作も多く、『蘭学階梯』の序文や『泰西輿地図説』、『古今泉貨鑑』、『新撰銭譜撰』12巻、『良貨分量考』など、多くの貴重な著作を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1860 he translated a book "Bankoku Seihyo" under a pen name of Hakukei OKAMOTO, and this book is considered a very unique material in the history of Japanese statistical science and regarded as the first book in Japan gathering statistics of world and translated from Dutch. 例文帳に追加

1860年(万延元年)、岡本博卿の名で訳した「万国政表」は日本統計学史上珍しい文献と言われ、オランダ語から訳された、日本最初の世界統計書とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for easily evaluating a degree of discoloration occurring when titanium is used in an atmospheric environment such as a roof and a wall material from a view point of characteristics (materials science features) of a surface film.例文帳に追加

チタンを屋根、壁材のような大気環境中で使用した場合に発生する変色の程度を、表面皮膜の性質(材料学的特徴)の観点から簡便に評価する方法を提供するものである。 - 特許庁

When libraries were established in the Meiji Period, the principle of library material organization and the method of book classification were introduced as techniques of library science to make tosho mokuroku (library catalogue). 例文帳に追加

明治になると、図書館が設置されるようになり、図書館に置いてある資料のリストである図書目録を作成するための図書館学の技術として資料組織論や図書分類法などが導入されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The State shall take necessary measures, including improvement of research systems, promotion of research and development activities, dissemination of its results, and training of researchers, to promote the development of science and technology towards the establishment of a Sound Material-Cycle Society. 例文帳に追加

2 国は、循環型社会の形成に関する科学技術の振興を図るため、研究体制の整備、研究開発の推進及びその成果の普及、研究者の養成その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The members of working groups or subcommittees include the staff not only with the academic background in nuclear thermal design, fuel design, system design, mechanical design, seismic design, material strength, radiation control, meteorology, geology, soil, and other engineering expertise, but also in the fields of cultural science and social science and the representative from the ordinary consumers and the mass media and all these members participate in the discussion.例文帳に追加

原子力安全・保安部会には、核熱設計、燃料設計、システム設計、機械設計、耐震設計、材料強度、放射線管理、気象、地質、地盤その他の技術的専門分野において学識経験を有する者のみならず、一般消費者やマスコミ関係等の人文科学・社会科学領域の有識者も、部会及び小委員会等の委員として委嘱され、審議に参加している。 - 経済産業省

As this pervading norm of action guides the life of men in all the use they make of material things, so it must also serve as the point of departure and afford the guiding principle for any science that aims to be a theory of the economic life process. 例文帳に追加

この広く浸透した行動規範は、物質的なものの利用全般にわたって人間の生活を導くので、それはまた、経済的生活過程の理論たらんとするこの科学のための出発点ともなり、主導原理を与えるものでなければならない。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

The first proposal was the draft on the family register made by Eiichi SHIBUSAWA who was in charge of revision at Minbusho (Ministry of Popular Affairs) in December, 1869 for Shigenobu OKUMA who was Okura no taifu (a senior assistant minister of the Ministry of Treasury), when the both Ministries were unified in effect (according to "OKUMA monjo (written material)," present Institute of social science of Waseda University). 例文帳に追加

解放令が検討された最初の案は、明治2年(1869年)12月に民部省改正掛の渋沢栄一より、大蔵大輔大隈重信(当時、民部省と大蔵省は事実上統合されていた)にあてて提出された戸籍に関する草案である(現在早稲田大学社会科学研究所「大隈文書」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a bioactive therapeutic substance free from serious side effect and having high safety even when used regularly over a long period by using a material derived from natural products or a compounded medicine derived from western medicines which have been used hitherto in a trace amount without using medicines such as steroidal medicines and immunosuppressants in large amounts like western science.例文帳に追加

西洋医学のようにステロイド系や免疫抑制剤等の薬物を大量に使用することなく、過去から使用されてきた天然物由来の材料または西洋医学由来の方剤を微量ながら使用することで重篤な副作用等も無く長期に亘って常用しても安全性の高い生体活性治療物質を提供する。 - 特許庁

Article 30 (1) The State shall promote the development of science and technology towards the establishment of a Sound Material-Cycle Society, including methods for evaluating the degree of environmental load resulting from the cyclical use and disposal of circulative resources and technologies for preventing or restraining the generation of wastes, etc. from products, etc. or for appropriate cyclical use and disposal of circulative resources. 例文帳に追加

第三十条 国は、循環資源の循環的な利用及び処分に伴う環境への負荷の程度の評価の手法、製品等が廃棄物等となることの抑制又は循環資源について適正に循環的な利用及び処分を行うための技術その他の循環型社会の形成に関する科学技術の振興を図るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an electrode reaction apparatus in a high gravitational field generated from centrifugal force by a high-speed rotation capable of analyzing an electrode reaction with high precision and various functions, measuring to detect changes in the structure caused by changes of charging state of materials in a solution which was impossible to detect before with rapidness and high sensitivity, contributing to a development of material science and creating a new analyzing method.例文帳に追加

高速回転による遠心力により生ずる高重力場における電極反応装置において、電極反応を高精度・多機能に解析でき、従来では不可能であった溶液内物質の荷電状態の変化による構造変化を迅速かつ高感度で検出測定を可能にし、材料科学の発展に寄与し、新しい分析法をも可能にすることにある。 - 特許庁

例文

Sec.172 Literary and Artistic Works 172.1. Literary and artistic works, hereinafter referred to asworks”, are original intellectual creations in the literary and artistic domain protected from the moment of their creation and shall include in particular: (a) Books, pamphlets, articles and other writings; (b) Periodicals and newspapers; (c) Lectures, sermons, addresses, dissertations prepared for oral delivery, whether or not reduced in writing or other material form; (d) Letters; (e) Dramatic or dramatico-musical compositions; choreographic works or entertainment in dumb shows; (f) Musical compositions, with or without words; (g) Works of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving, lithography or other works of art; models or designs for works of art; (h) Original ornamental designs or models for articles of manufacture, whether or not registrable as an industrial design, and other works of applied art; (i) Illustrations, maps, plans, sketches, charts and three-dimensional works relative to geography, topography, architecture or science; (j) Drawings or plastic works of a scientific or technical character; (k) Photographic works including works produced by a process analogous to photography; lantern slides; (l) Audiovisual works and cinematographic works and works produced by a process analogous to cinematography or any process for making audio-visual recordings; (m) Pictorial illustrations and advertisements; (n) Computer programs; and (o) Other literary, scholarly, scientific and artistic works.例文帳に追加

第172条 文学的及び美術的著作物 172.1文学的及び美術的著作物(以下「著作物」という)とは,文学及び美術の領域において創作の時から保護される独創的な知的創作物をいい,特に次のものを含む。 (a)書籍,小冊子,論文その他の文書 (b)定期刊行物及び新聞 (c)口頭で行うために準備された講演,説教,演説及び学術論文(書面その他の形式にされるか否かを問わない) (d)書簡 (e)演劇用又は楽劇用の作品;舞踊の作品又は無言劇の演芸 (f)楽曲(歌詞を伴うか否かを問わない) (g)素描,絵画,建築,彫刻,版画,石版画その他の美術作品の著作物;美術作品のための模型又は下絵 (h)製造物品のための独創的な装飾的下絵又は模型(意匠として登録することができるものであるか否かを問わない)及び応用美術のその他の著作物 (i)地理学,地形学,建築学又は科学に関する図解,地図,図面,略図及び模型 (j)科学的又は技術的性質の図面又は模型 (k)写真の著作物(写真に類似する方法により製作された著作物を含む);幻灯スライド (l)視聴覚著作物及び映画の著作物(映画に類似する方法又は視聴覚記録物を製作する方法により製作された著作物を含む) (m)絵画入りの図解及び広告 (n)コンピュータ・プログラム (o)その他の文学的,学術的,科学的及び美術的著作物 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS