| 意味 | 例文 |
Not doingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1006件
We explained to them that we were looking for fossils and that we were not doing it for money. 例文帳に追加
私たちは化石を探していて,お金のためにそれをしているのではないことを彼らに説明しました。 - 浜島書店 Catch a Wave
In doing so, serious analyses on why public-private partnerships have not produced the expected outcomes will be indispensable. 例文帳に追加
その際、官民パートナーシップが予期した成果を上げていないことに対する真摯な分析が不可欠です。 - 財務省
To provide a liquid crystal light control window for vehicle capable of doing away with obstacle of visibility when a current is not carried.例文帳に追加
不通電時の視界妨害をなくすことができる車両用液晶調光窓を提供する。 - 特許庁
a one-sided agreement whereby you promise to do (or refrain from doing) something in return for a performance (not a promise) 例文帳に追加
(約束ではない)ある履行の返礼に何かをする(またはしない)ことを約束する一方的な合意 - 日本語WordNet
When doing this, be careful to select the Class element and not an individual attribute or operation. 例文帳に追加
このとき、クラス要素自体を選択し、個々の属性や操作を選択しないよう注意してください。 - NetBeans
Though she did not entertain the idea of 'refusing to see him,' she was kept from doing so as she was surrounded by many people. 例文帳に追加
「絶対逢ったりはしまい」とは思っていなかったのだが、人目が多く、逢うことができなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yeah, i've thought about... not becoming a ninja, but I was doing a bunch of yoga for like, 10 days at one point, and, uh, I pulled a hamstring.例文帳に追加
考えたんだが... する事について考えた ヨガは沢山やったが ニンジャになった事はない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The patient was not accepted by any of the hospitals, and died in the ambulance while doing the rounds. 例文帳に追加
その患者はどの病院でも受け入れてもらえず, たらい回しにされて救急車の中で死亡した. - 研究社 新和英中辞典
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him. 例文帳に追加
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。 - Tanaka Corpus
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.例文帳に追加
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。 - Tatoeba例文
Unfortunately, window managers are not very good at doing that yet so this option might come in handy.例文帳に追加
残念ながら、ウィンドウマネージャはこの処理はあまり得意ではないので、このオプションが役に立つかもしれない。 - XFree86
By doing so, we can see Germany not only as an economy but as an area within the EU27 region.例文帳に追加
これにより、ドイツを一国の経済としてだけでなく、EU27 域内の一地域として見ることができる。 - 経済産業省
He was afraid of them, and he fell to kissing her, not knowing what he was doing. 例文帳に追加
その眼に恐れおののき、彼は、自分が何をしているか覚束ないまま、彼女に接吻しはじめていた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』
Maimie was one of the kind who like to fix a day for doing things, but Tony was not that kind, 例文帳に追加
マイミーはその日のことはその日にすませるのがすきなたちでしたが、トニーはそうではありません。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
It is a determination not to tolerate others in doing what is permitted by their religion, because it is not permitted by the persecutor's religion. 例文帳に追加
それは、迫害者の宗教では許されていないという理由で、その宗教が認めたことを行う他人を許容しないという決断です。 - John Stuart Mill『自由について』
(3) Subsection (1) does not give the applicant a right to start proceedings in respect of the doing of an act unless: 例文帳に追加
(3) (1)は,次の場合を除き,出願人に,行為の実行に関して訴訟を開始する権利を与えるものではない。 - 特許庁
In doing so, a service representative will not make repeated calls for the same reported fault.例文帳に追加
これを行う上において、サービス技術員は、同一の報告された障害に対してはサービスを繰り返さずに済む。 - 特許庁
Please do not apply anything from this guide to a server unless you really know what you are doing.例文帳に追加
もしあなたが何をしているのか本当に知らないのならこのガイドの何もかもをサーバに適用しないでください。 - Gentoo Linux
If the terminal is not using asynchronous serial data transmission, then either a break is sent, or the function returns without doing anything. 例文帳に追加
端末が非同期シリアルデータ転送を使用している場合、break が送信されるか、この関数は何もせずに返る。 - JM
I do not have it but the answer that I will guide is always perfect. unknown white nothing definitely what time are you doing?例文帳に追加
からないけど 導く答えはいつも精いっぱいでしょう 不明白 不是无论何时都竭尽 全力去引导回答吗 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When doing so it is necessary to take sufficient care to ensure that social problems do not emerge in the recipient country.例文帳に追加
そしてその際には、受入国において社会問題が発生しないよう十分な注意が必要である。 - 経済産業省
"but really I think we were lucky in not doing these little people more harm than breaking a cow's leg and a church. 例文帳に追加
「でも本当のところ、ウシの脚を折って教会をつぶしだけで被害がすんだのは運がよかったと思うわ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
The current situation is that we have our hands full with doing follow-ups on existing customers, and we are not able to spend much time on developing new customers. 例文帳に追加
現状では既存顧客のフォローで手一杯で、中々新規開拓に時間を割けておりません。 - Weblioビジネス英語例文
When doing this, you should be sure that installing the new software will not attempt to overwrite system binaries such as /usr/bin/sendmail. 例文帳に追加
これを行う場合、 新しいソフトウェアが /usr/bin/sendmailのようなシステムバイナリを上書きしようとしないことを確認してください。 - FreeBSD
In so doing, since a diffusion plate and a diffusion sheet are not used, attenuation of the light intensity can be suppressed to the minimum.例文帳に追加
その際に,拡散板や拡散シートを使用しないので,光量の減衰も最小限に抑えることが可能である。 - 特許庁
She's lost, diggle, and whether she knows it or not, I can save her, stop her from doing anything reckless.例文帳に追加
彼女は迷ってる ディグル 彼女が知っているかどうかに 関わらず 彼女を救える 彼女の 無謀な事をとめる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a modular kitchen which secures space where a person who does not do wet work can work near a sink by providing a dry area near the sink and has a storage means that both of a person doing the wet work and the person not doing that near the sink can utilize further.例文帳に追加
シンク付近にドライエリアを設けて水仕事をしない者がシンク付近でも作業できるスペースを確保し、さらに、シンク付近にいる水仕事をする者、しない者の双方が利用可能な収納手段を有するシステムキッチンを提供する。 - 特許庁
While many children do not succeed to their parent's business as they do not feel it to have any potential or attraction, another reason for not doing so is the greater choice of alternative employment than in the past.例文帳に追加
親の事業に将来性・魅力を感じられないため承継しないという子供が多かったが、以前と比べて就業の選択肢が増えているということも理由の一つであろう。 - 経済産業省
The suspension can be quickly processed and the inner processing can be more efficient by not doing the relottery but doing the lottery in series on the ten or less suspension (ordinary suspension).例文帳に追加
また、10以下の保留(通常保留)については再抽選を行わずに順次抽選を行うようにすることで、保留を速やかに処理することができ、内部処理の効率化を図ることができる。 - 特許庁
To provide a finger-sucking preventive glove capable of preventing an infant from doing finger sucking, and designed so as not to easily come off from the wearer's finger.例文帳に追加
乳幼児の指しゃぶりを防止して、容易には手指から外れることのない指しゃぶり防止用手袋を提供する。 - 特許庁
21.24A Period for doing certain acts -- office not open for business For subsection 223A(1) of the Act例文帳に追加
規則 21.24A 一定の行為を行う期間-局が就業していないとき 法律第 223A条(1)に関して、所定の状況とは、非就業の、 - 特許庁
People often tell you that you should do what you like to do, but I think that the thing you like doing is not always the thing you're best suited for. 例文帳に追加
自分が好きなことをすべきだと人はよく言いますが,好きなことが一番合っていることとは限らないと思います。 - 浜島書店 Catch a Wave
In addition to the acts provided for in paragraph 1 of this Article, the design holder shall not have the right to prevent any third party from doing the following acts.例文帳に追加
1.に規定する行為に加えて,意匠所有者は,第三者が次の行為をなすことを禁止する権利を有さない。 - 特許庁
To provide a game machine capable of reducing the pay out of game media without a player not doing stop operation.例文帳に追加
遊技者が停止操作を行わずに遊技媒体が払い出されることを低減することができる遊技機を提供すること。 - 特許庁
While you can generallytrust all plugins, when you install a plugin that has not been signed,you are doing so at your own risk. 例文帳に追加
一般に、プラグインはすべて信頼できますが、署名のないプラグインをインストールする場合は自己責任で行なってください。 - NetBeans
If adalind has her powers back, she's not gonna be doing that kid any good, so as far as i'm concerned, the sooner we get her and her destiny to the resistance, the better.例文帳に追加
アダリンドが 力を取り戻したのなら 子供の力を 善には使わないから 私としては 早ければ早いほど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
for liberty consists in doing what one desires, and he does not desire to fall into the river. 例文帳に追加
というのは、自由というのは自分の望むことをすることにあるのであって、その人は川に転落したいわけではないのですから。 - John Stuart Mill『自由について』
(2) Where the time for doing any business under the Act or these Rules expires on an excluded day for the doing of that class of business, that time shall be extended to the next following day which is not an excluded day for the doing of that class of business.例文帳に追加
(2) 法又は本規則に基づいて何れかの業務を行う期間がその種類の業務の実施について非就業日とされている日に満了する場合は,当該期間は,その種類の業務の実施について非就業日とされていない翌日まで延長される。 - 特許庁
There is possibility for an invention to be qualified as statutory where the invention is made not from a viewpoint of a method of doing business or playing a game but from a viewpoint of computer software-related inventions such as software used in doing business or in playing a game. 例文帳に追加
なお、ビジネスを行う方法やゲームを行う方法という観点ではなく、ビジネス用コンピュータ・ソフトウエアやゲーム用コンピュータ・ソフトウエアという観点から発明すれば、「発明」に該当する可能性がある。 - 特許庁
21.24C Period for doing certain acts -- acts to which section 223Adoes not apply For subsection 223A(7) of the Act the following acts are prescribed:例文帳に追加
規則 21.24C 一定の行為を行う期間-第 223A条が適用されない行為 法律第 223A条(7)に関して、次の行為が所定の行為である。 - 特許庁
(ii) if the period for doing the relevant act has ended -- the reason why the application was not made before the period ended.例文帳に追加
(ii) 関連する行為を実行するための期間が既に終了しているとき-申請が期間終了前に行われなかった理由 - 特許庁
By doing this, the facsimile apparatus 30b which is not adapted to the network can be handled just like the equipment adaptable to the network.例文帳に追加
これにより、ネットワークに対応していない第2ファクシミリ装置30bを、ネットワーク対応機器と同じように取り扱うことができる。 - 特許庁
Since doubts surrounding the Shishigatani incident had not yet disappeared, it can be imagined that Yorimori was doing everything possible to eliminate any question regarding his loyalty that might still be harbored by Kiyomori. 例文帳に追加
鹿ケ谷事件の衝撃も冷めやらない中で、清盛の疑念を払拭するための必死の行動とも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By doing so, proper guidance is provided in accordance with the type of surroundings, which can not be provided based only on the network data.例文帳に追加
こうすることによって、ネットワークデータだけでは把握できない周囲の地物の種別に対応した案内を提供することができる。 - 特許庁
Xavier, who listened to Yajiro, began to feel strongly about doing missionary work in Japan that had not been exposed to Christianity. 例文帳に追加
ヤジロウの話を聞いたザビエルの心の中で、まだキリスト教の伝わっていない日本に赴いて宣教したいという気持ちが強くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note: Recent 2.4 kernels will also allow you to use "usbfs" as well as "usbdevfs", so you are not breaking any backwards compatibility by doing this.例文帳に追加
注意:最近の2.4カーネルは"usbdevfs"と同様に"usbfs"も利用できますので、これを行うことによって互換性が失われることはありません。 - Gentoo Linux
In so doing, in the optical intensity detector 250, when the wavelength is not detected, the wavelength setting signal is changed in the next wavelength.例文帳に追加
その際、光強度検出器250において、波長が検出されないときには、波長設定信号を次の波長に変更する。 - 特許庁
Not to mention the fact they could just execute mr. berenson at any time, and then what are we doing there in the first place?例文帳に追加
言うまでもなく 連中はベレンソン氏をいつでも 殺害することができます その時最初に我々はそこで何を するんでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, since I think that naturally occurring dementia is by far and away the most likely explanation for your plight, I would not be doing that.例文帳に追加
自然に認知症が起きたというのが あなたの窮状を説明するのに最も 適した表現だと思うので 引き受けられないな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)