| 意味 | 例文 |
Protective measuresの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 105件
Cases without protective measures after commencement of hearing 例文帳に追加
審判開始後保護処分に付しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Protective Measures for Projecting Parts, etc., of Moving Parts 例文帳に追加
作動部分上の突起物等の防護措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a person for whom protective measures are in place is subjected to new protective measures, the family court implementing the new protective measures may hear the opinion from the family court which has implemented the old protective measures and rescind either of the protective measures by a ruling. 例文帳に追加
2 保護処分の継続中、本人に対して新たな保護処分がなされたときは、新たな保護処分をした家庭裁判所は、前の保護処分をした家庭裁判所の意見を聞いて、決定をもつて、いずれかの保護処分を取消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 27 (1) When a criminal conviction against a person for whom protective measures are in place becomes final and binding, the family court that implemented the protective measures may, by a ruling, rescind the protective measures when it is found appropriate. 例文帳に追加
第二十七条 保護処分の継続中、本人に対して有罪判決が確定したときは、保護処分をした家庭裁判所は、相当と認めるときは、決定をもつて、その保護処分を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Period of Protective Measures under Item (i) of Paragraph 1 of Article 24 of the Juvenile Act 例文帳に追加
少年法第二十四条第一項第一号の保護処分の期間 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 27-2 (1) If any new material, which evidently confirms that a family court subjected a person to protective measures although the court had no jurisdiction, or that the court subjected a Juvenile under 14 years of age to protective measures without referral from the prefectural governor or a child consultation center's director, is discovered while the protective measures are in place, the family court implementing the protective measures shall rescind the protective measures by a ruling. 例文帳に追加
第二十七条の二 保護処分の継続中、本人に対し審判権がなかつたこと、又は十四歳に満たない少年について、都道府県知事若しくは児童相談所長から送致の手続がなかつたにもかかわらず、保護処分をしたことを認め得る明らかな資料を新たに発見したときは、保護処分をした家庭裁判所は、決定をもつて、その保護処分を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, there are doubts about the protective measures designed to prevent the leakage of personal information. 例文帳に追加
しかし,個人情報の漏(ろう)えいを防ぐよう計画された保護対策について疑問がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
To enhance the security of cashless settlement by providing users with effective self-protective measures against information leakage.例文帳に追加
ユーザに、情報漏えいに対する有効な自己防衛策を提供して、キャッシュレス決済のセキュリティを向上させる。 - 特許庁
A protective diode, wherein an N-well (drain N-well) 11 for protective measures is formed in the drain of an N-channel MOS transistor to be used for electrostatic breakdown measures of a semiconductor device, and a guard ring N-well 17 surrounding the protective diode are formed in a P-type semiconductor substrate.例文帳に追加
半導体装置の静電破壊対策として使用するためのNチャネルMOSトランジスタのドレインに保護対策用のNウェル(ドレインNウェル)11をいれた保護ダイオードと、この保護ダイオードの周囲を囲むガードリングNウェル17をP型半導体基板1に形成する。 - 特許庁
(2) With respect to the protective measures prescribed in items (i) and (iii) of the preceding paragraph, the family court may have the chief probation officer implement measures for modification of the family environment and other environments. 例文帳に追加
2 前項第一号及び第三号の保護処分においては、保護観察所の長をして、家庭その他の環境調整に関する措置を行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An operation time measuring means 62 measures the operation time from inputting of a simulated signal in a protective relay system P till a plurality of protective relays operate.例文帳に追加
保護継電装置Pに模擬信号を入力してから複数の保護リレーがそれぞれ動作するまでの動作時間を測定する動作時間測定手段62を設ける。 - 特許庁
(3) In addition to what is provided for in the preceding paragraph, the procedure of a case concerned with protective measures pursuant to the provisions of paragraph (1) shall be governed by the procedure of the case concerned with protective measures pursuant to the provisions of Article 24, paragraph (1) unless it contradicts the nature thereof. 例文帳に追加
3 前項に定めるもののほか、第一項の規定による保護処分に係る事件の手続は、その性質に反しない限り、第二十四条第一項の規定による保護処分に係る事件の手続の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When it is found impossible or unnecessary to subject the Juvenile under protective measures as a result of the hearing, the family court shall render a ruling not to subject the Juvenile to educational and supervisory measures. 例文帳に追加
2 家庭裁判所は、審判の結果、保護処分に付することができず、又は保護処分に付する必要がないと認めるときは、その旨の決定をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 25 The protective measures prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 43 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加
第二十五条 法第四十三条の厚生労働省令で定める防護のための措置は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Persons under the protective measures specified in item (i) of paragraph (1) of Article 24 of the Juvenile Act (hereinafter referred to as "juvenile under probation"); 例文帳に追加
一 少年法第二十四条第一項第一号の保護処分に付されている者(以下「保護観察処分少年」という。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
The buffer cell 40 with an electrostatic breakdown protective circuit consists of a diode type protective circuit 20 for measures against electrostatic breakdown, and a buffer cell 30 for avoiding the attenuation of a signal incident to long distance wiring.例文帳に追加
静電破壊保護回路付きバッファセル40は、静電破壊対策用のダイオード型保護回路20と長距離配線に伴う信号の減衰を回避するためのバッファセル30から構成されている。 - 特許庁
(2) The preceding paragraph shall apply even after the protective measures are completed if any new material, which evidently confirms that a family court subjected a person to protective measures without any grounds for which the person should be subject to hearing and decision, is discovered; provided, however, that this shall not apply in a case where the person has died. 例文帳に追加
2 保護処分が終了した後においても、審判に付すべき事由の存在が認められないにもかかわらず保護処分をしたことを認め得る明らかな資料を新たに発見したときは、前項と同様とする。ただし、本人が死亡した場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) If any material, which is sufficient to suspect that there is a reason prescribed in paragraph (1) for a person subjected to protective measures in place, is discovered, the director of a probation office, children's self-reliance support facility, foster home or juvenile training school shall give notice to that effect to the family court that implemented the protective measures. 例文帳に追加
3 保護観察所、児童自立支援施設、児童養護施設又は少年院の長は、保護処分の継続中の者について、第一項の事由があることを疑うに足りる資料を発見したときは、保護処分をした家庭裁判所に、その旨の通知をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide switching power supply equipment incorporated with sufficiently effective protective measures against both instantaneous and average overcurrents.例文帳に追加
瞬間的な過電流と平均的な過電流との双方に対して十分有効な保護対策を施したスイッチング電源装置を提供する。 - 特許庁
In Japan, the Government designates especially important items of tangible folk-cultural properties as important tangible folk-cultural properties, and takes protective measures. 例文帳に追加
日本では、有形の民俗文化財のうち特に重要なものを重要有形民俗文化財として国が指定し、保護措置を講じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, the Government designates especially important items among intangible folk-cultural properties as important intangible folk-cultural properties and takes protective measures. 例文帳に追加
日本では、無形の民俗文化財のうち特に重要なものを重要無形民俗文化財として国が指定し保存措置を講じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a protective structure for a mount bushing of a trailing arm for taking rust preventive measures to the mount bushing with a simple structure and work.例文帳に追加
簡単な構成と作業によってマウントブッシュに対する錆対策を実施することができるトレーリングアームのマウントブッシュ保護構造を提供すること。 - 特許庁
In response to the issues stated above, leaders from various countries and regions agreed to refrain from newly introducing protective measures for trade at the G20 London Summit held in April, 2009.例文帳に追加
上述のような課題に対し、2009 年4 月のG20 ロンドン・サミットにおいて、各国・地域首脳は保護主義的な措置の新規導入を控えることに合意した。 - 経済産業省
(2) The preceding paragraph shall apply to a case in which a ruling prescribed in Article 22-2, paragraph (1) has been made and where a ruling for non-implementation of protective measures due to the absence of grounds for a hearing and decision or due to the lack of a need to implement protective measures becomes final and binding. 例文帳に追加
2 第二十二条の二第一項の決定がされた場合において、同項の決定があつた事件につき、審判に付すべき事由の存在が認められないこと又は保護処分に付する必要がないことを理由とした保護処分に付さない旨の決定が確定したときは、その事件についても、前項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 598 The employer shall, when it is liable to cause contagion of any disease to the worker due to use of personal protective equipment or tools, provide the workers concerned with personal protective equipment or tools for their personal use or take measures to prevent such contagion of disease. 例文帳に追加
第五百九十八条 事業者は、保護具又は器具の使用によつて、労働者に疾病感染のおそれがあるときは、各人専用のものを備え、又は疾病感染を予防する措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To improve a quality of surface condition of a formed image by modifying a surface condition of a protective layer formed on an image of recording paper, and by taking measures against dust.例文帳に追加
記録紙の画像上に形成された保護層の表面状態を改質し、さらに塵埃対策をして印画物の表面状態の品位を向上する。 - 特許庁
(4) The provisions of Article 18, paragraph (1) and Article 19, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to cases where the family court rescinds the protective measures pursuant to the provisions of paragraph (1). 例文帳に追加
4 第十八条第一項及び第十九条第二項の規定は、家庭裁判所が、第一項の規定により、保護処分を取り消した場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 The purpose of this Act is to subject delinquent Juveniles to protective measures to correct their personality traits and modify their environment, and to implement special measures for juvenile criminal cases, for the purpose of Juveniles' sound development. 例文帳に追加
第一条 この法律は、少年の健全な育成を期し、非行のある少年に対して性格の矯正及び環境の調整に関する保護処分を行うとともに、少年の刑事事件について特別の措置を講ずることを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 65 (1) With regard to the aged, expectant mothers and nursing mothers, those of delicate health, and other inmates who need protective care, the warden of the penal institution shall take measures equivalent to those for invalids in accordance with their respective circumstances which necessitate the protective care. 例文帳に追加
第六十五条 刑事施設の長は、老人、妊産婦、身体虚弱者その他の養護を必要とする被収容者について、その養護を必要とする事情に応じ、傷病者のための措置に準じた措置を執るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When the Minister of METI finds that any protective measures are in violation of the Ordinance of METI based on the provision set forth in the preceding paragraph, he/she may order the licensee of refining activity to correct the measures pertaining to areas for the physical protection of specific nuclear fuel material, correct the handling method of specified nuclear fuel material, and take any other measures necessary for the protection of specified nuclear material (hereinafter referred to as "corrective measures"). 例文帳に追加
2 経済産業大臣は、防護措置が前項の規定に基づく経済産業省令の規定に違反していると認めるときは、製錬事業者に対し、特定核燃料物質の防護のための区域に係る措置の是正、特定核燃料物質の取扱方法の是正その他特定核燃料物質の防護のために必要な措置(以下「是正措置等」という。)を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To solve a problem in high-speed operating the external interface of a semiconductor circuit that, though measures are taken for the high-speed operation such as: to increase a current; to reduce a voltage; and to eliminate a protective diode, the measures have defects such as: being increased in heat generation; weak for noise; and likely causing electrostatic breakage.例文帳に追加
半導体回路の外部インターフェースを高速動作させるには、電流を増やす、電圧を下げる、保護ダイオードを削除する等の手段があるが、それぞれ、発熱量が増える、ノイズに弱い、静電破壊が起こり易いなどの欠点を有する。 - 特許庁
(2) The probation with regard to the juvenile under probation or the parolee from the juvenile training school shall be implemented by taking the purpose of the protective measures into consideration and by expecting sound nurturing of the person in question. 例文帳に追加
2 保護観察処分少年又は少年院仮退院者に対する保護観察は、保護処分の趣旨を踏まえ、その者の健全な育成を期して実施しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) In addition to those matters that are specified in the preceding three paragraphs, the procedure for the case pertaining to the decision under paragraph (1) shall be governed by the procedure for the case pertaining to the protective measures of juveniles so long as such procedure does not against its nature. 例文帳に追加
5 前三項に定めるもののほか、第一項の決定に係る事件の手続は、その性質に反しない限り、少年の保護処分に係る事件の手続の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The network security module then processes the decrypted communication according to whether the decrypted communication violates protective security measures implemented by the network security module.例文帳に追加
次いで、ネットワークセキュリティモジュールは、その解読された通信が、ネットワークセキュリティモジュールによって実施されている防御セキュリティ対策に違反するかどうかに従って、その解読通信を処理する。 - 特許庁
One reason for this prohibition is that quantitative restrictions are considered to have a greater protective effect than tariff measures and are more likely to distort the free flow of trade.例文帳に追加
これは、数量制限措置が関税措置よりも国内産業保護の度合いが強く、直接的に自由貿易を歪曲する蓋然性を有する措置とみなされているからである。 - 経済産業省
To provide a protective shield and a protecting system with reduced weight so as to allow even a weak person to use and whereby even an inexperienced person can always take suitable protection measures based on the usage.例文帳に追加
非力な者でも使用できる軽量化を図るなかで、不慣れな者であっても常にその用法に基づいて適切な防護対策を取ることができる防護盾および防護システムの提供。 - 特許庁
Pursuant to the provisions of international treaties that are binding to Latvia, special protective measures pertaining to specific types of indications of geographical origin or to a fixed list of indications of geographical origin may be prescribed.例文帳に追加
ラトビアを拘束する国際条約の規定に従って,特定の種類の原産地表示又は原産地表示についての固定された一覧に関する特別の保護措置を定めることができる。 - 特許庁
(6) In addition to what is provided for in the preceding three paragraphs, the procedure in the case of a rescission of protective measures pursuant to the provisions of paragraphs (1) and (2) shall be governed by the same rules as the juvenile protection case unless it is contrary to the nature thereof. 例文帳に追加
6 前三項に定めるもののほか、第一項及び第二項の規定による保護処分の取消しの事件の手続は、その性質に反しない限り、保護事件の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 55 A court shall, by a ruling, transfer a case to a family court if it is found appropriate to subject the Juvenile defendant to protective measures as a result of the examination of the facts. 例文帳に追加
第五十五条 裁判所は、事実審理の結果、少年の被告人を保護処分に付するのが相当であると認めるときは、決定をもつて、事件を家庭裁判所に移送しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
One reason for this prohibition is that quantitative restrictions are considered to have a greater protective effect than tariff measures and are more likely to distort the free flow of trade (see Chapter 3 "Quantitative Restrictions").例文帳に追加
これは、数量制限措置が関税措置よりも国内産業保護の度合いが強く、直接的に自由貿易を歪曲する可能性を有するとされているからである(第3章「数量制限」参照)。 - 経済産業省
Where registration of a design has been cancelled as the result of a judgment having become final, the penalties, compensation or protective measures provided for in Section 2 of Chapter 49 of the Criminal Code or Sections 35 to 38 of this Act shall not be ordered. 例文帳に追加
意匠登録が終局判決の結果取り消された場合は,刑法第49章第2条又は本法第35条から第38条までに規定する罰,補償金その他の保護手段は,これを命じてはならない。 - 特許庁
Article 25 (1) The family court may, by a ruling, place a Juvenile under observation by a family court probation officer when it is deemed necessary due to a ruling for protective measures as prescribed in Article 24, paragraph (1). 例文帳に追加
第二十五条 家庭裁判所は、第二十四条第一項の保護処分を決定するため必要があると認めるときは、決定をもつて、相当の期間、家庭裁判所調査官の観察に付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The employer shall, when having found any abnormality in the said personal insulating protective equipment, etc., as a result of the self-inspection set forth in paragraph (1) or (2), not use them unless otherwise having repaired or taken other necessary measures. 例文帳に追加
3 事業者は、第一項又は第二項の自主検査の結果、当該絶縁用保護具等に異常を認めたときは、補修その他必要な措置を講じた後でなければ、これらを使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


