Symbolicallyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 35件
Both rev1 and rev2 may be given numerically or symbolically. 例文帳に追加
rev1とrev2は、数字またはシンボルで指定することができます。 - JM
It represents Esoteric Buddhism's world view symbolically. 例文帳に追加
密教の世界観を象徴的に表わしたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I love bridges, metaphorically and symbolically and structurally例文帳に追加
わたしは橋の比喩的 象徴的 構造的要素が好きです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a term that is used signally rather than symbolically 例文帳に追加
象徴的であるというよりむしろ著しく使われる語 - 日本語WordNet
Symbolically, she was replacing something that she felt her father had stolen from her.例文帳に追加
象徴的に 彼女は 父親が盗んだものと 交換したんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The root device can be specified symbolically or numerically. 例文帳に追加
)ルートデバイスの指定にはシンボル形式と数値形式を用いることができる。 - JM
In the Edo Period when there was no more war, large armor was symbolically used as a retro armor in the daimyo (feudal lord) family, etc. 例文帳に追加
戦乱のなくなった江戸時代には復古調の鎧として大名家などで象徴的に用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The processing contents can be symbolically displayed or separately displayed close for easily recognizing the processing contents as well.例文帳に追加
処理内容を認識しやすくするように処理内容を象徴化して表示させたり、近傍で別途表示させても良い。 - 特許庁
This allows your output file to refer symbolically to absolute locations of memory defined in other programs. 例文帳に追加
これによって出力ファイルでは、(他のプログラムで定義された) メモリ上の絶対アドレスをシンボルを用いて参照できることになる。 - JM
Ho Mandala - the one that expresses a Buddha symbolically by means of a single letter (Sanskrit character, bonji (Siddhaṃ script)), instead of painting him directly. 例文帳に追加
法曼荼羅-諸仏の姿を直接描く代わりに、1つの仏を1つの文字(サンスクリット文字、梵字)で象徴的に表わしたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The system allows an output destination of the print job to be changed simply by displaying a print job icon to indicate the print job symbolically and a printer icon to indicate print queues of a plurality of printers symbolically on a screen of a display device and performing drug-and-drop of the print job icon to the printer icon.例文帳に追加
印刷ジョブを象徴的に示す印刷ジョブアイコンと、複数の印刷装置のプリントキューを象徴的に示すプリンタアイコンとを表示装置の画面上に表示させ、印刷ジョブアイコンをプリンタアイコンにドラッグ・アンド・ドロップするだけで、印刷ジョブの出力先を変更できるシステムである。 - 特許庁
Bijinga painted by Eisen is considered to have symbolically shown a decadent sense of beauty in the Bunka-Bunsei eras in the late Edo period. 例文帳に追加
英泉の描いた美人画は、江戸時代の後期、文化・文政期の退廃的な美意識を象徴的に表していると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dohyo-iri (Ring-entering ceremony) now performed by Yokozuna (sumo wrestler of the highest rank) has the same meaning as that of Jichinsai (a ceremony performed before the groundbreaking of a new building) in that the Yokozuna stamps on the ground symbolically driving evil from the dohyo. 例文帳に追加
現在は横綱が行なう一人土俵入りは四股で邪悪なものを踏み鎮める地鎮祭と同じ意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method and system for the archival and retrieval of symbolically and categorically linked information in the form of documents or data records.例文帳に追加
文書又はデータレコードの形態のシンボル及び分類によってリンクされた情報のアーカイブ化及び取り出しを実行する方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
Users may archive or retrieve symbolically linked information in an information database by providing an input symbol 210.例文帳に追加
ユーザーは、入力シンボル(210)を提供することにより、シンボルによってリンクされている情報を情報データベースにアーカイブ化したり取り出したりすることができる。 - 特許庁
Other than the ones which depict the individual image of Buddha in paintings, some depict one Buddha symbolically by one Sanskrit character (a kind of letter which was used for writing Sanskrit). 例文帳に追加
個々の「仏」の像を絵画で表わしたもののほか、1つの仏を1文字の梵字(サンスクリットを表記するための文字のひとつ)で象徴的に表わしたものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We can get around that problem by linking (symbolically) a temporary file name (one that ends in .dvi) to /dev/fd/0, thereby forcing dvilj2p to read from standard input. 例文帳に追加
この問題は、(.dvi で終わる) 一時的なファイル名から/dev/fd/0 に (シンボリックな) リンクを張ることで回避することができます。 これで、 dvilj2pに強制的に標準入力からデータを読み込ませることができます。 - FreeBSD
Mandala (Sanskrit: mandala) means works that express sanctuary, Buddhahood and/or the world view of Buddhism visually and symbolically by means of statutes of Buddha, symbols and characters (especially those of Esoteric Buddhism). 例文帳に追加
曼荼羅(まんだら、サンスクリット:maṇḍala)は仏教(特に密教)において聖域、仏の悟りの境地、世界観などを仏像、シンボル、文字などを用いて視覚的・象徴的に表わしたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In particular, he pioneered the use of the stroboscope in a Nemuri Kyoshiro full moon killing scene for film adaptations of "Nemuri Kyoshiro" (1963 - 1969) (fourth installment in 1964) to create fascinating visuals, which was symbolically incorporated into later works. 例文帳に追加
殊に『眠狂四郎映画版(1963年-1969年)』(1964年、シリーズ第4作)において、眠狂四郎の円月殺法のシーンで初めてストロボスコープを用い妖艶な演出を施し、以後象徴的に採り入れられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Inference by a conventional symbolic logic is carried out by using a natural language statement simplified at the same level as for the symbolically logic expression, and thus, conversion from an input statement to an output statement is unified.例文帳に追加
従来記号論理によって行われている推論処理を、記号論理式と同レベルの単純さの自然言語文を用いて行い、それにより入力文から出力文への変換処理を統一する。 - 特許庁
Symbolically, when SMEs that consider freeters “difficult to employ” before hiring them actually try hiring them as permanent employees, they are in practice almost all satisfied with how well these young people actually work.例文帳に追加
フリーターを採用する前に「雇いたくない」と考えていた中小企業が、実際にフリーターを正社員として採用してみると、実際にはほとんどが働きぶりに満足しているという結果は象徴的な事実ではなかろうか。 - 経済産業省
To provide a focusing device that helps focusing operation of a user by symbolically displaying an object focused by user's operation at the time of focusing or normal operation, and quantitavely displaying a degree of focusing of an image.例文帳に追加
合焦動作時または通常時において使用者の操作により合焦している被写体を象徴的に表示したり、画面中の合焦の度合を定量的に表示して使用者の合焦操作を補助するモニタ付き合焦装置を提供する。 - 特許庁
To provide a focusing display method that informs the user of a focusing operating state by symbolically displaying a focusing state and a distance to an object on a display screen and to provide the image pickup device that can display the focusing as above.例文帳に追加
合焦状態や被写体との距離を表示画面上に象徴的に表示することによりユーザに合焦動作状態を報知する合焦表示方法およびこのような合焦表示が可能な撮像装置の提供を目的とする。 - 特許庁
Upon Emperor Komei's visit to Iwashimizu Hachiman-gu Shrine to pray for the execution of Joi, if Iemochi received Setto (Emperor's sword that symbolically authorizes the Shogun to take charge of the upcoming battle on behalf of the Emperor) from the Emperor, he would have no choice but to execute Joi; Yoshinobu quickly made Iemochi cancel the audience [with the Emperor] by saying that Iemochi had a cold and a fever (pretended illness). 例文帳に追加
孝明天皇が石清水八幡宮へ行幸しての攘夷祈願において、天皇から家茂が節刀を受けてしまえば攘夷を決行せざるを得なくなるので、「風邪発熱」(仮病)と称して家茂に拝謁を急遽取りやめさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ryokai mandala symbolically represents the view of the world conceived by Esoteric Buddhism; and although the original which Kukai brought over does not exist any more, commonly called Takao mandala at Jingo-ji Temple is said to have been created when Kukai lived and to be close to the original which Kukai brought over. 例文帳に追加
両界曼荼羅は密教の世界観を象徴的に表わしたもので、空海が将来した原本は残っていないが、神護寺の通称・高雄曼荼羅は空海の時代に制作されたもので、空海将来の原本に近いものとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a particular embodiment, A C++ program having one or more input parameters is compiled to acquire a byte code of the C++ program, a C++ library is compiled to acquire a byte code of the C++ library, and the byte code of the C++ program and the byte code of the C++ library are executed symbolically.例文帳に追加
特定の実施形態は、1つ以上の入力変数を有するC++プログラムをコンパイルして該C++プログラムのバイトコードを取得し、C++ライブラリをコンパイルして該C++ライブラリのバイトコードを取得し、C++プログラムのバイトコード及びC++ライブラリのバイトコードを記号的に実行する。 - 特許庁
Image position information noticed by an operator of an operation display device is inputted to other operation display devices 3 through a data communication line 2 and is symbolically displayed as a display 5 of image position information noticed by the operator of another operation display device, whereby each operator can recognize images noticed by other operators.例文帳に追加
自操作表示器操作員着目映像位置情報はデータ通信回線2を通して他の操作表示器3に入力され、他操作表示器操作員着目映像位置情報表示5としてシンボル表示し、他操作員の着目映像を認識できる。 - 特許庁
Takamikura, a formal imperial chamber used at the enthronement ceremony in which an Emperor seats himself to symbolically represent his Imperial Throne, is located in Shishinden in Kyoto Gosho, and thus, at the time of the Ceremony of Enthronement "Seiden no Gi" for the current Emperor (corresponding to "Shishinden no Gi") the Takamikura was temporarily relocated to the Imperial Palace in Tokyo. 例文帳に追加
即位の際に天皇が着座し、その即位が象徴的に示される天皇の正式な御座所である高御座は京都御所の紫宸殿にあるため、今上天皇の即位の礼「正殿の儀」(「紫宸殿の儀」に相当)に際しては皇居宮殿に一時移設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Hongan-ji's Monto and Masachika TOGASHI opposed each other after that, and when Masachika sent a force to subdue Ikko Shu in 1488, they forced Masachika to commit suicide by his sword, and achieved autonomous control (However, Masataka TOGASHI of the Togashi clan showed sympathy for Ikko-Ikki, and he remained Shugo Daimyo symbolically). 例文帳に追加
しかしその後、本願寺門徒と富樫政親は対立するようになり、長享2年(1488年)、政親が一向宗討伐軍を差し向けると、結局政親を自刃に追い込んで自治を行うまでになった(ただし富樫氏一族の富樫正高は一向一揆に同情的で、守護大名として象徴的に居座っている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) Western clothes became more popular than ever in Japan; (2) there brought about a tendency to deny the previous culture because of the loss of the war, and, to make the matter worse, the fundoshi was something the military forced them to wear; (3) because of the advancement of industrialization, people moved from agricultural communities to urban areas to change the traditional family form to a nuclear family, and thus it made it hard to continue the culture in which wearing fundoshi was often symbolically celebrated as a rite of passage to be a grown-up man; (4) as women were encouraged to participate in society, household chores were simplified and thus the time for sewing fundoshi at home became limited; (5) manufacturers of fundoshi were practically decreased and it made it hard for people to get fundoshi at stores; and (6) new types of undergarments, such as a brief type and a trunks type of underpants, appeared at low prices, those functional, and were seen fashionable, undergarments became popular mainly among young people. 例文帳に追加
日本人の洋装化が一段と進んだこと、敗戦で軍隊で強制されていたことの嫌悪感から旧文化が否定される風潮になったこと、日本の工業化の進展で農村部から都市部に人口の移動が起こり、核家族化が進行して「褌祝」の私的祭事に象徴される褌継承の文化が断絶したこと、女性の社会進出で家事が簡略化されて自家で縫製する機会がなくなったこと、製造販売する業者も少なく店頭に並ばず、入手性に難があったこと、ブリーフ、トランクス等の新しい下着が廉価で出現して、機能性だけでなくファッション性のある下着が若者を中心に普及したことなどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)