1016万例文収録!

「Tumulus」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Tumulusを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1215



例文

If such case, Fusumada-ryo Mausoleum is considered to be the only tumulus around the area, Nishiyamazuka-kofun Tumulus, which was believed to be constructed in the sixth century in Yamabe County stated in Engishiki (by Wada, 2003). 例文帳に追加

その場合は、衾田陵は延喜式でいう山辺郡でも推定築造時期が六世紀と考えられている周辺唯一の古墳である西山塚古墳と考えられている(和田2003)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First, by presuming that the deceased person in Hashihaka-kofun Tumulus was Himiko (first known ruler of Japan), the deceased person in Nishitonotsuka-kofun Tumulus could be the next king such as Toyo (a relative and a successor of Himiko) (by Shiraishi, 1999). 例文帳に追加

まずは箸墓古墳の被葬者を卑弥呼と考え、台与らその次世代の王を西殿塚古墳の被葬者と考えるものである(白石1999)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is no clear surrounding moats, but the west side of the tumulus is leveled nearly 10 meters wide, and the east side of the sunken rice field is considered to be the remain of a dry moat which shows the area of the tumulus. 例文帳に追加

明確な周濠は無いが古墳の西は約10メートルほどの幅で平らに整地されており、東側の一段低くなった田も墓域を示す空濠の跡と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is pointed out to be characterized by its extremely high burial chamber, and the tumulus is considered as a tomb of a clan with a very strong power similar to Kanjo-kofun Tumulus which is about 200 meters to the south. 例文帳に追加

きわめて高い玄室を有する特徴が指摘されており、南に200メートルほど行ったところにあるカンジョ古墳と同じきわめて強力な権力を持った氏族の墳墓であると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The tumulus has an extremely peculiar shape, that is only the first stage of the mound has the square front and square back mound shape, on which the keyhole-shaped mound is placed, and it is believed without a doubt that the tumulus has this shape from the beginning. 例文帳に追加

墳丘は1段目のみが前方後方墳の形で、その上に前方後円墳がのっているというきわめて特異な形をしており、当初からこの形であったことは間違いないとみられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Niizawa Senzuka-kofun Tumulus Cluster is one of the famous large tumulus clusters consisting of over 600 burial mounds in total located Mt. Kaifuki in the southern part of Kashihara City, Nara Prefecture. 例文帳に追加

新沢千塚古墳群(にいざわせんづかこふんぐん)は、奈良県橿原市南部の貝吹山に位置する総数600以上の墳墓からなる日本有数の大古墳群である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The road goes south, brushing the western end of the moat around the Mise Maruyama Tumulus stretching from Ogaru-cho and Gojono-cho, Kashihara City. 例文帳に追加

橿原市大軽町と五条野町に跨る見瀬丸山古墳の周濠の西端をかすめて南進している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's also used to indicate a room or a construction of that size, 'ho' meaning a square (for example, hofun (square tumulus) and seihokei (square)), and having the length of 'jo.' 例文帳に追加

またその広さの部屋や建物の事で、「方」には四角形の意味(ex.方墳、正方形)が在り、「丈」の長さをもつ「方」ということ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tettei (iron rod) of the Kofun period (tumulus period) may be regarded as equivalent to Kafu (ancient Chinese currency made of bronze,) used as Quasi-money, which is typically represented by Tosen currency (bronze coin shaped like an opened straight razor) of ancient China. 例文帳に追加

古代中国の刀銭などに代表される準貨幣としての貨布は、古墳時代の鉄?(てってい)などがこれにあたるとの見方がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Kofun period (tumulus period), the haniwa (ancient burial clay figurines) shaped like a boy wore a top kimono that overlapped in front and had separate trouser-like clothing for the bottom. 例文帳に追加

古墳時代、男子をかたどった埴輪は上半身には前合わせの着物、下半身には別仕立てのズボンのような物を着用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Wooden products excavated from the remains of the Yayoi period and the Kofun period (tumulus period) show the detailed shape of the oldest Uchiwa fan existing in Japan. 例文帳に追加

日本でその具体的な形状を知る最も早い例は、弥生、古墳時代より出土する木製品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Applicable culture: Tumulus culture, Asuka culture, Hakuho culture, Tenpyo culture, Konin-Jokan culture, native Japanese culture and Insei period culture 例文帳に追加

該当する文化古墳文化、飛鳥文化、白鳳文化、天平文化、弘仁・貞観文化、国風文化、院政期文化 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is also a tombstone, made of natural stone and engraved as Okiku's Tumulus, in the Akashicho Square near present Hiratsuka Station of the JR Tokaido Main Line. 例文帳に追加

現在東海道本線平塚駅近く、明石町公園内にもお菊塚と刻まれた自然石の石碑がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that there was a tumulus or the grounds of Ikukunitama-jinja Shrine at the site, before Ishiyama Hongan-ji Temple was built. 例文帳に追加

また、同寺建立以前は、古墳であったとも言われ、生国魂神社の境内であったともいわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During work to bank the Asuka-gawa River which runs behind the shrine in 1972, remains spanning a period from the Jomon period to the Kofun period (tumulus period) were discovered in the precincts. 例文帳に追加

昭和47年、当社裏の飛鳥川築堤工事中、境内より縄文時代から古墳時代の遺跡が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The origin of the Imperial Family that can be proved historically is back around Kofun (tumulus) period when Yamato Daio (Daio) ruled in the Yamato sovereignty. 例文帳に追加

歴史学的に証明できる天皇家の起源は、大和王権の支配者・ヤマト大王(大王)が統治していた古墳時代あたりまでである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, this Misasagi is considered similar to the Horaisan-kofun tumulus (a large, keyhole-shaped tomb mound 227 meters in length) in Amagatsujinishi-machi, Nara City, Nara Prefecture. 例文帳に追加

現在、同陵は奈良県奈良市尼辻西町の宝来山古墳(前方後円墳、全長227m)に比定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pedigree of the eight generations of emperors starting from Obiko no Mikoto is inscribed on the blade of a gold-inlaid sword excavated from the Inariyama-kofun tumulus in Saitama Prefecture in 1978. 例文帳に追加

1978年埼玉県稲荷山古墳から出土した金錯銘鉄剣に、大彦命から始まる8代の系譜が刻まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mausoleum is identified as the first to third mounds of Nakayamazuka-kofun Tumulus (two round and one keyhole-shaped burial mounds) in Ishikawa Town, Kashihara City, Nara Prefecture. 例文帳に追加

同陵は奈良県橿原市石川町の中山塚1~3号墳(古墳古墳の形式一覧2基、前方後円墳1基)に比定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mausoleum is now identified as Sakiishizukayama-kofun Tumulus (218-meter-long keyhole-shaped burial mound) in Misasagi-cho, Nara City, Nara Prefecture. 例文帳に追加

現在、同陵は奈良県奈良市山陵町の佐紀石塚山古墳(前方後円墳・全長218m)に比定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that this tumulus was robbed several times by the Edo period and the culprits were exiled or crucified. 例文帳に追加

江戸時代までたびたび盗掘の被害に遭った古墳の一で、犯人は流罪・磔などに処されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Nihon Shoki, there is a description that Kenzo suggested the destruction of the tumulus, but that the Prince Oke remonstrated and dissuaded him from doing that. 例文帳に追加

『書紀』にも顕宗が陵破壊を提案したとあるが、皇太子億計がこれを諌めて思い止まらせたとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iwatsukuwake no mikoto (別命: year of birth and death unknown) was a member of the Imperial family (Royal family), who lived during the early Kofun period (tumulus period) according to the historical documents such as the "Kojiki " (The Records of Ancient Matters) and the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

磐撞別命(いわつくわけのみこと、生没年不詳)は、記紀などに伝える古墳時代初期の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takefurukuma no mikoto () was a figure in the Kofun period (tumulus period), whose name was also written as (Takefurukuma no mikoto) and who was also called Naniwanekotakefurukuma (難波根子). 例文帳に追加

建振熊命(たけふるくまのみこと)、難波根子建振熊(なにわねこたけふるくま)は、古墳時代の人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Toyosukiiribime no mikoto (year of birth and death unknown) was a member of the Imperial family, who is said to have lived in the Kofun period (tumulus period) according to "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

豊鍬入姫命(とよすきいりびめのみこと、生没年未詳)は、記紀に伝えられる古墳時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hoshikawa no Wakamiya no miko (year of birth unknown - 479), was a member of the Imperial family (Royal family), who is said to have lived in the Kofun period (tumulus period) according to "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

星川稚宮皇子(ほしかわのわかみやのみこ、生年不詳-雄略天皇23年(479年))は、『日本書紀』に伝えられる古墳時代の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Inishikiiribiko no mikoto (五十) was a member of the Imperial family (Royal family), who is said to have been lived in the Kofun period (tumulus period), according to "Kojiki " (The Record of Ancient Matters) and "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

五十瓊敷入彦命(いにしきいりびこのみこと)は、記紀に伝えられる古墳時代の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, some researchers have suggested Iwayayama-kofun Tumulus in Asuka Village, Kengoshizuka Tomb also in Asuka Village and Kotani Tomb in Kashihara City as possible candidates for the empress's Ryobo. 例文帳に追加

但し、研究者の間では明日香村の岩屋山古墳、同村の牽牛子塚古墳、橿原市の小谷古墳も陵墓の候補としてあげられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a square tumulus built between the late 6th century and early 7th century, measuring 44.5m from east to west, 42.2m from north to south, with a horizontal stone chamber about 9.1m tall and 17m long. 例文帳に追加

同古墳は6世紀末から7世紀初頭に築造された方墳で、東西44.5m、南北42.2m、高さ約9.1m、全長17mの横穴式石室を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kunpei GAMO compared it to a tumulus in Tsukiyama in Yamatotakada City, which is a place designated as a possible tomb of a member of the Imperial Family (ryobo sankochi). 例文帳に追加

また、蒲生君平は大和高田市にある築山古墳(大和高田市)(陵墓参考地)を比定している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kauchi no shinaga no nakanoo no misasagi(Taishi Nishiyama Tumulus located in Oaza Taishi, Taishi-cho, minamikawachi-gun, Osaka Prefecture) was presumed to be the Imperial mausoleum of Emperor Bidatsu. 例文帳に追加

河内磯長中尾陵(太子西山古墳、大阪府南河内郡太子町(大阪府)大字太子)が敏達天皇陵に比定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The authorized location of the misasagi is Nonaka Bokeyama-kofun Tumulus (a keyhole-shaped mound of 120 meters in the total length) located at 3-chome, Aoyama, Fujiidera City, Osaka Prefecture. 例文帳に追加

同陵は大阪府藤井寺市青山3丁目の野中ボケ山古墳(前方後円墳・全長120m)に治定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is identified with Tadeiyama-kofun Tumulus (a keyhole-shaped mound of 148 meters in the total length) located at 2-cho, Kita-mikunigaoka-cho Town, Sakai City, Osaka Prefecture. 例文帳に追加

大阪府堺市北三国ヶ丘町二丁にある田出井山古墳(前方後円墳・全長148m)に比定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mausoleum is identified as Nishiura Shiraga-yama kofun Tumulus (a keyhole-shaped mound of 112 meters in the total length) which is located in 6-chome, Nishiura, Habikino City, Osaka Prefecture. 例文帳に追加

大阪府羽曳野市西浦六丁目の西浦白髪山古墳(前方後円墳・全長112m)に比定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The area around Kumeda-dera Temple in Kishiwada City, Osaka Prefecture, is specified as 'Kumeda burial mounds', which includes 'Komyo (Empress Komyo) tumulus'. 例文帳に追加

大阪府岸和田市にある久米田寺周辺は「久米田古墳群」に指定されており、その中に「光明(光明皇后)塚古墳」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Near the temple building site of Hoko-ji Temple (Misaki-cho Iwakuma, Isumi City, Chiba Prefecture), there is a Kofun (tumulus) called 'Tonozuka Himezuka' (Prince mound Princess mound). 例文帳に追加

法興寺(千葉県いすみ市岬町岩熊)の伽藍跡の近くに「殿塚姫塚」と呼ばれる古墳がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the Aso Pink stones were used to build the stone coffins inside the kofun (tumulus) in Kawachi Plain, some scholars and historians take the point of view that this place and Hinoashikita no Kuni must be related. 例文帳に追加

河内平野の古墳の石棺にこの石材が用いられていることから、何らかの関係があるとする見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Shoryoryo (the Bureau for managing imperial mausoleums) of the "Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers), he was buried in Narai no Haka (Makino tumulus in Koryo-cho, Nara Prefecture). 例文帳に追加

『延喜式』諸陵寮によれば、成相墓(ならいのはか、奈良県広陵町の牧野古墳か)に葬られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recently, the Ueyama Tumulus in Gojono-cho, Kashihara City, Nara Prefecture is considered as the Mausoleum of Ono no okanoue, where the "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) reported Takeda no miko and the Empress Suiko were jointly buried temporarily. 例文帳に追加

近年では奈良県橿原市五条野町にある植山古墳が古事記に見える一時合葬していた大野岡上陵とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Hikoimasu (Hikoimasu no Miko []; His date of birth and death are unknown.) first appeared in the "Record of Ancient Matters" and "Chronicles of Japan," as he was a member of an Imperial family (Royal family) during the Kofun period (tumulus period) in Japan. 例文帳に追加

彦坐王(ひこいますのみこ、生没年不詳)は、記紀に伝えられる古墳時代の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Ohodo (Ohodo no Okimi; his date of birth and death were unknown) appeared in the "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and the 'Joguki' (Record of the Crown Prince) as an Imperial family (royal family) during the Kofun period (tumulus period). 例文帳に追加

意富富杼王(おおほどのおおきみ、生没年不詳)は、『古事記』・「上宮記」に伝えられる古墳時代の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Kanimeikazuchi (Kanimeikazuchi no Miko; his date of birth and death are unknown) was a member of an Imperial family (royal family) during the Kofun period (tumulus period) appeared in the "Kojiki" (The Records of Ancient Matters). 例文帳に追加

迦邇米雷王(かにめいかずちのみこ、生没年不詳)は、『古事記』に伝える古墳時代の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Kagosaka (Kagosaka no Miko; his date of birth is unknown; he died in February, 201) appeared in the "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) as an Imperial family (royal family) during Kofun period (tumulus period) of Japan. 例文帳に追加

麛坂皇子(かごさかのみこ、?-神功元年(201年)2月(旧暦))は、『古事記』『日本書紀』に伝えられる古墳時代の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Yamashiro no Otsutsukimawaka (Yamashiro no Otsutsukimawaka no Miko; his date of birth and death are unknown) first appeared in the "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) as an Imperial family (royal family) during the Kofun period (tumulus period) in Japan. 例文帳に追加

山代之大筒木真若王(やましろのおおつつきまわかのみこ、生没年不詳)は、『古事記』に伝える古墳時代の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mausoleum is estimated as Kitahanauchi Otsuka kofun (tumulus) (large keyhole-shaped tomb mound, the entire length 90 meters) in Kitahanauchi, Katsuragi City, Nara Prefecture. 例文帳に追加

同陵は奈良県葛城市北花内の北花内大塚古墳(前方後円墳・全長90m)に比定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Uji no Wakiiratsuko [(菟郎子) Uji no Wakiiratsuko; his date birth is unknown and his date of death was in '312.'] appeared in the Kiki ["Kojiki" (A Record of Ancient Matter) and the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan)] as an Imperial family (royal family) during the Kofun period (tumulus period) in Japan. 例文帳に追加

菟道稚郎子(うじのわきいらつこ、生年不詳-壬申年(312年))は、記紀に伝えられる古墳時代の皇族(王族)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Okusaka (Okusaka no miko, year of birth unknown - March 16, 454) was a member of the Imperial family who lived during the Kofun period (tumulus period). 例文帳に追加

大草香皇子(おおくさかのみこ、生年不詳-安康天皇元年2月1日(旧暦)(454年))は、古墳時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Suminoenaka no oji (c. 336 - 399) was a member of the Imperial family who lived during the Kofun period (tumulus period). 例文帳に追加

住吉仲皇子(すみのえなかのおうじ、仁徳天皇24年(336年)?-仁徳天皇87年(399年))は、古墳時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nukadehime no himemiko (year of birth unknown - July, 664) was a member of the Imperial Family from the late Tumulus period to Asuka period. 例文帳に追加

糠手姫皇女(ぬかでひめのひめみこ、生年不詳-天智天皇3年(664年)6月)は古墳時代末期から飛鳥時代にかけての皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ikisomimi no mikoto (or Okisomimi no mikoto, the date of birth and death unknown) was a member of the Imperial family who appears in 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan) who lived during the Kofun period (tumulus period). 例文帳に追加

息石耳命(いきそみみのみこと、またはおきそみみのみこと、生没年未詳)は、「日本書紀」に登場する古墳時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS