1153万例文収録!

「Utility models」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Utility modelsの意味・解説 > Utility modelsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Utility modelsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 345



例文

if the application is made on the basis of a European patent application under section 6 of the Utility Models Act, the date of filing of the European patent application under the European Patent Convention and its number 例文帳に追加

出願が実用新案法第6条に基づき欧州特許出願を基礎として行われるときは,欧州特許条約に基づく出願日及び出願番号 - 特許庁

A request for deletion in whole or in part under section 34 (1) and (2) of the Utility Models Act shall be made on one of the grounds referred to in section 34 (1) of the said Act. 例文帳に追加

実用新案法第34条 (1)及び(2)に基づく全部又は一部分の削除請求は,同法第34条 (1)に記載する事由の何れかに基づくものでなければならない。 - 特許庁

If the request does not comply with the provisions in section 34 of the Utility Models Act and section 54 (1) (i) to (ii), and subsection 4 of this Order, the request shall be refused. 例文帳に追加

前記の請求が実用新案法第34条並びに本規則第54条 (1) (i)から(ii)まで及び(4)の規定に従っていないときは,その請求は拒絶される。 - 特許庁

Persons whose residence or seat is in the Republic of Estonia may register their utility models in foreign states regardless of the registration thereof in the Republic of Estonia. 例文帳に追加

エストニア共和国に居所又は所在地を有する者は,エストニア共和国における登録に拘らず,その実用新案を外国において登録することができる。 - 特許庁

例文

For the purposes of Article 47.II of the Law, it shall be assumed that drawings are always necessary for the understanding of utility models and industrial designs submitted for registration.例文帳に追加

法第47条 (II)との関係において,実用新案及び意匠の登録申請の場合にはそれらの理解のために図面は常に必要と解されるものとする。 - 特許庁


例文

The Minister of Economic and Business Affairs shall lay down specific rules concerning utility model applications and their examination and other processing and concerning the examination of requests for examination, concerning re-establishment of rights, concerning surrender of utility model registrations, concerning the arrangement and keeping of the Register of Utility Models, concerning the publication and contents of the Utility Model Gazette, concerning the exchange of electronic data with the Patent Authority and concerning the procedures of the Patent and Trademark Office. 例文帳に追加

経済事業大臣は,実用新案出願並びにそれらの審査及びその他の処理,審査請求の審理,権利の回復,実用新案登録の放棄,実用新案登録簿の整備及び保管,実用新案公報の発行及び内容,電子的資料の特許当局との交換,並びに特許商標庁の手続に関して特別規則を定める。 - 特許庁

(1) Kazpatent shall register an invention in the State Register of Inventions of the Republic of Kazakhstan or, in the case of a utility model, in the State Register of Utility Models of the Republic of Kazakhstan or, in the case of an industrial design, in the State Register of Industrial Designs of the Republic of Kazakhstan.例文帳に追加

(1) 特許庁はカザフスタン共和国発明登録簿に発明を登録し、実用新案の場合はカザフスタン共和国実用新案登録簿に、意匠の場合はカザフスタン共和国意匠登録簿に登録しなければならない。 - 特許庁

19.1. Any interested person may exploit an invention or industrial design protected by a patent or utility models protected by a certificate by concluding a license agreement with the patent or utility model certificate owner.例文帳に追加

19.1. いかなる利害関係人も、特許権者又は実用新案認証の所有者との実施権許諾契約の締結によって、特許によって保護された発明若しくは意匠又は認証によって保護された実用新案を利用することができる。 - 特許庁

Processes and materials excluded from patent protection may not form the subject matter of a utility model patent. Likewise sculptures and works of architecture, painting, engraving or printing, and any other objects of purely aesthetic character, shall not be considered utility models.例文帳に追加

特許を受ける適格を有していない方法及び材料は実用新案特許の対象とならない。同様に,彫刻,建築物,絵画,版画又は印刷物その他純粋に美的性格を有する物は実用新案とはみなされない。 - 特許庁

例文

(6) If priority is claimed, priority may be established on the basis of the filing dates of several patent applications or registration applications of utility models filed earlier. In the case of several patent applications or registration applications of utility models filed earlier, the twelve-month term specified in subsection (2) or (5) of this section shall be calculated as of the earliest date of priority. 例文帳に追加

(6) 優先権が主張される場合は,先に行われた特許出願又は実用新案登録出願の出願日を基にして,優先権を確立することができる。先の特許出願又は実用新案登録出願が複数存在する場合は,(2)又は(5)に規定した12月の期間は,最先の優先日から起算するものとする。 - 特許庁

例文

An assignment may be of the entire right, title or interest in and to the registration and application for utility models and industrial designs covered thereby, or of an undivided share of the entire registration and utility models and industrial designs in which event the parties become joint owners thereof.例文帳に追加

譲渡は,実用新案及び意匠の登録及び出願並びにこれらに基づく実用新案及び意匠における若しくはこれらについての権利,権原若しくは利益の全体について,又は登録並びに実用新案及び意匠全体の未分割持分についてすることができ,後者の場合は,関係人は,その共同所有者となる。 - 特許庁

For requests relating to utility models, with the exception of cancellation requests (Sections 15 to 17), a Utility Model Section shall be established within the Patent Office, under the direction of a legal member appointed by the President of the Patent Office. 例文帳に追加

第15条から第17条までによる登録原簿からの登録の取消請求を除く実用新案に関連する請求等を処理させるため特許庁内に実用新案課を設け,特許庁長官の任命する法律的構成員によってこれを指揮させる。 - 特許庁

An entry under section 29 of the Utility Models Act concerning the transfer of the right to a registered utility model or the grant of a licence shall comprise the name or firm name and mailing address of the holder of the right in question, as well as the date on which the transfer or the grant of the licence took place. 例文帳に追加

登録実用新案権の移転又はライセンスの許諾に関する実用新案法第29条に基づく登録には,当該の権利保有者の氏名又は企業名及び郵便宛先,並びに移転又はライセンスの許諾が生じた日を含める。 - 特許庁

This Law shall not govern relations arising during the creation and use of inventions and utility models related to the execution of specific activities of the Ministry of the Interior. 例文帳に追加

本法は内務省の特定諸活動の執行に関係する発明の創作及び実施並びに実用新案の創作及び実施の間に発生する諸関係には適用されない。 - 特許庁

20.1. Protected inventions, industrial designs or utility models may be exploited on the basis of a compulsory license by the decision rendered by the Intellectual Property Office and upon request of any interested person in the following cases:例文帳に追加

20.1. 次の場合における利害関係人による要請があれば、保護された発明、意匠又は実用新案は、知的財産庁の決定による強制実施権に基づく利用ができる。 - 特許庁

(3) Inventions for processes and plant varieties coming under Law No. 12/1975 of March 12, 1975, on the Protection of Plant Varieties shall not be protected as utility models.例文帳に追加

(3) 方法に関する特許,植物品種の保護に関する1975年3月12日付法律第12/1975号に基づく植物品種に関する発明は,実用新案として保護されないものとする。 - 特許庁

(1) Applications for patents and utility models filed before the entry into force of the present Law shall be dealt with and resolved according to the legal regulations in force on the date they were filed.例文帳に追加

(1) 本法が発効する前に出願された特許及び実用新案の出願は,これらが出願された日に適用される法律の規則に従い処理され,裁決される。 - 特許庁

Pursuant to provisions established in the second paragraph, Sec. 45 of the Law, applications for patents of invention, utility models and industrial designs that have been deemed to be abandoned, may be reinstated only once within the term of 120 days. 例文帳に追加

放棄されたとみなされた発明,実用新案又は意匠の出願は,法第45条第2段落の規定に従い,120日以内に一度だけ効力の回復を請求することができる。 - 特許庁

This title must be signed by the Head of the Department and by the Registrar of Patents in the case of patents of invention, utility models and industrial designs, or by the Registrar of Trademarks in the case of trademarks. 例文帳に追加

産業財産証には産業財産局長官並びに,特許,実用新案及び意匠の場合は特許登録官,商標の場合は商標登録官の署名が付される。 - 特許庁

With regard to patents of invention, the action shall be extinguished by the Statute of Limitations within the term of ten years also from the date when said privilege was granted, and in the case of utility models and industrial designs, from the filing date of the application. 例文帳に追加

発明特許に関しては無効審判に関する消滅時効は特許付与時から10年であり,実用新案特許及び意匠登録については出願日から10年である。 - 特許庁

if the application is made on the basis of a European patent application under section 6 of the Utility Models Act, the date of filing of the European patent application under the European Patent Convention and its number 例文帳に追加

出願が実用新案法第6条に基づき欧州特許出願を基礎として行われた場合は,欧州特許条約に基づく欧州特許出願日及び番号 - 特許庁

if priority is claimed under section 5 of the Utility Models Act where the application serving as a basis for claiming a right of priority has been filed and the date of filing and number of such application 例文帳に追加

実用新案法第5条に基づき優先権が主張されたときは,優先権主張の基礎とされている出願の出願国並びに当該出願の出願日及び番号 - 特許庁

The information referred to in subsection 2 hereof shall be available to the public when the application has been made available to the public under sections 16 and 22 (3) of the Utility Models Act. 例文帳に追加

(2)に定めた情報は,出願が実用新案法第16条及び第22条 (3)に基づいて公衆が利用することができるようにされたときに,公衆が利用することができるものとする。 - 特許庁

If the applicant has requested under section 8 (2) of the Utility Models Act that a sample shall be furnished only to an expert in the art, that shall also be advertised. 例文帳に追加

出願人が実用新案法第8条 (2)に基づき,その試料の分譲先を該当する技術の専門家に限定することを要求しているときは,その事実も公告する。 - 特許庁

If priority is claimed under section 5 of the Utility Models Act where the application serving as a basis for claiming a right of priority has been filed and the date of filing and number of such application 例文帳に追加

実用新案法第5条に基づき優先権が主張されているときは,優先権主張の基礎とされている出願の出願国並びに当該出願の出願日及び番号 - 特許庁

Persons whose residence or seat is in the Republic of Estonia are responsible for the registration of their utility models in foreign states in accordance with the law of the foreign state and international conventions. 例文帳に追加

エストニア共和国に居所又は所在地を有する者は,外国における実用新案の登録に関しては,当該外国の法律及び国際条約に従うものとする。 - 特許庁

In addition to the data mentioned in Sec. 24, the expiration of utility model protection, the declaration of nullity, the declaration of lack of title, the declaration of dependence, the designation as the inventor as well as the assignment of utility models, liens and other rights in rem relating to utility models, licenses, the employer’s right of use, rights of prior user, restoration of rights, decisions relating to declaration and entries of disputes as well as indications of rulings transmitted pursuant to Sec. 41 applying Sec. 156(2) of the Patents Act 1970, Federal Law Gazette No. 259, mutatis mutandis shall be registered in the Utility Model Register. 例文帳に追加

実用新案登録簿には,第24条に掲げた事項の他,実用新案保護の消滅,無効宣言,権利不存在の宣言,従属の宣言,考案者としての名称表示,及び実用新案の移転,実用新案に関する質権その他の物権,ライセンス,雇用者の実施の権利,先使用者の権利,権利の回復,確認申請についての決定,紛争に関する注記,並びに1970年特許法,BGBl.No.259,第156条(2)の規定を準用する第41条の規定に基づいて送付された判決についての表示も登録する。 - 特許庁

Sec.109 Special Provisions Relating to Utility Models 109.1. (a) An invention qualifies for registration as a utility model if it is new and industrially applicable. (b) Section 21, “Patentable Inventions”, shall apply except the reference to inventive step as a condition of protection.例文帳に追加

第109条 実用新案に関する特別規定 109.1(a)発明は,新規性があり,かつ,産業上の利用可能性がある場合は,実用新案として登録を受けることができる。 (b)第21条「特許を受けることができる発明」は,保護の条件としての進歩性への言及の部分を除くほか,適用する。 - 特許庁

All acts relating to the filing of applications for utility model registration, proceedings before the Patent Office, registration, grant of registration certificates, publications and extension of the term of validity of registrations, as well as entries into the State Register of Utility Models shall be subject to fees payable in accordance with the tariff referred to in paragraph (1). 例文帳に追加

実用新案登録の出願,特許庁における手続,登録,登録証の付与,公告,及び登録の存続期間延長,並びに実用新案の国家登録簿への記入に関する一切の行為については,(1)にいう手数料表に従って手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

Within the time limit prescribed for opposition (subsection 1), a declaration of dependence (Sec.4(3)) may be applied for by the owner of the patent of the earlier priority or of the utility model of the earlier priority within the meaning of the Utility Models Act. Federal Law Gazette No. 211/1994, as amended. The provisions concerning opposition shall apply to such petition. 例文帳に追加

異議申立のために定められている期間((1))内においては,先の優先権を有する特許又は改正された実用新案法,BGBl.No.211/1994,の意味における先の優先権を有する実用新案の異議申立に関する規定を当該申請に適用する。 - 特許庁

For Danish utility model applications, utility model applications for which examination and other processing are commenced under section 25 of the Utility Models Act and European patent applications for which conversion into a Danish utility model application is requested, the basic documents shall be held to be the description with accompanying drawings or photos and utility model claims drawn up in Danish, Norwegian or Swedish present at the filing of the application or on the date on which the application is deemed to have been filed, respectively. 例文帳に追加

デンマーク実用新案出願,実用新案出願であって審査その他の手続が実用新案法第25条に基づいて開始されるもの及びデンマーク実用新案出願への変更が請求される欧州特許出願については,基本書類は,デンマーク語,ノルウェー語又はスウェーデン語で作成された図面又は写真を伴う説明及び実用新案クレームであって,出願日又は出願されたものとみなされる日の内,何れか該当する日に存在しているものとする。 - 特許庁

In procedures relating to patents, utility models and industrial designs, the applicant shall be given a transcript of any opposition in order that he may assert his rights within a period of 60 days. 例文帳に追加

特許,実用新案又は意匠に関する手続においては,当該出願人は,60日の期間内に自己の権利を主張することができるように,如何なる異議についてもその写を交付される。 - 特許庁

Other relations arising in connection with the creation of the object of industrial property by an employee shall be regulated by the legislation of the Kyrgyz Republic on work inventions, utility models and industrial designs.例文帳に追加

従業者による工業所有権の主題の創造に関連して生じる他の関係は,職務発明,実用新案及び意匠に関するキルギス共和国の法律によって規定される。 - 特許庁

18.3. The Intellectual Property Office shall establish the State Reserve Fund of Inventions to ensure the effective exploitation of inventions or industrial designs protected by patents or utility models protected by certificates.例文帳に追加

18.3. 知的財産庁は、特許によって保護された発明若しくは意匠又は認証によって保護された実用新案の有効利用を確保するため、国家発明積立金を設立するものとする。 - 特許庁

The Patent Office shall establish a special register to record patent applications, utility models and all related data, exploitation and application thereof, in conformity with the provisions of this Law, as set out in its Regulations. 例文帳に追加

規則で定められているように、本法の規定に従い、特許庁は特許出願、実用新案及び関連するすべての事項、実施、応用を記録するための特別な登録簿を作成ものとする。 - 特許庁

The provisions of the Patent Law concerning the grant of compulsory licenses (Section 24(1)) and the procedure for the grant of compulsory licenses (Sections 81 to 99 and 110 to 122) shall apply mutatis mutandis in the case of registered utility models. 例文帳に追加

強制的ライセンスの付与に関する特許法第24条(1)及びその手続に関する同法第81条から第99条まで,第110条から第122条までは登録実用新案に準用する。 - 特許庁

Examiner”: a specialist or expert professional who has been duly qualified by the Department as being competent to issue technical reports relative to inventions, utility models and industrial designs. 例文帳に追加

「審査官」とは、発明,実用新案及び意匠に関する技術報告書を発行する権限を有する者として産業財産局により適正に授権された専門家若しくは熟練技術者を指す。 - 特許庁

If priority is claimed under section 5 of the Utility Models Act where the application serving as a basis for claiming a right of priority has been filed and the date of filing and number of such application 例文帳に追加

実用新案法第5条に基づいて優先権が主張されているときは,優先権主張の基礎とされている出願の出願国並びに当該出願の出願日及び出願番号 - 特許庁

The register of utility models (hereinafter register) is maintained on the basis of this Act and the Principles of Legal Regulation of Industrial Property Act (RT I 2003, 18, 98; 82, 555; 2004, 20, 141) and pursuant to the procedure provided for in the specified Acts. 例文帳に追加

本法及び工業所有権法基本規則(RT I 2003, 18, 98; 82, 555; 2004, 20, 141)に基づき,かつ,これらの法律に規定する手続に従って,実用新案登録簿(以下「登録簿」という)を維持するものとする。 - 特許庁

One section shall be used for publications concerning inventions, utility models and industrial designs, while the other shall be used for those concerning marks, advertising slogans and trade names and appellations of origin.例文帳に追加

第1部は発明,実用新案及び意匠に関する公示若しくは公告に使用され,第2部は商標,広告スローガン,商号及び原産地名称に関する公示若しくは公告に使用される。 - 特許庁

For the purposes of the provisions in Article 17 of the Law, pending applications for patents and for the registration of utility models that have been filed with the Institute prior to those under substantive examination shall be included in the state of the art.例文帳に追加

法第17条の規定との関係で,実体審査中の出願より前に提出された特許及び実用新案登録の出願で係属中のものは技術水準に含まれる。 - 特許庁

the Legal Division shall be responsible for the procedure in matters relating to the assignment of the right arising from the utility model application, to other forms of alienation of such right, to registered utility models . with the exception of the preparation of the search report and taking note of a waiver of the utility model . or the petitions for restoration of rights, to the extent that the Appeal or Nullity Division is not responsible; 例文帳に追加

法律部は,実用新案出願から生じる権利の移転に,当該権利に関するそれ以外の形態での処分に,登録された実用新案(調査報告書の作成及び実用新案放棄の確認を除く。)に又は権利の回復を求める申請に関する事項の手続を,それが審判部及び無効部の管轄に属していない範囲において,責務とする。 - 特許庁

A court may order, at the request of the plaintiff, that the products or objects protected as utility models and manufactured without the permission of the owner of the utility model, the use of which infringes the exclusive right of the owner of the utility model, shall be removed from circulation for the time of hearing the action filed for termination of an infringement of the exclusive right. 例文帳に追加

裁判所は,原告から請求があったときは,実用新案として保護されており,かつ,実用新案所有者の許可を得ないで製造され,その使用が実用新案所有者の排他権の侵害となる製品又は物品を,当該排他権に係る侵害の終結を求めて提起された訴訟を審理している期間中,流通から除去するよう命令することができる。 - 特許庁

In the case of preparing the plans of a building, plural kinds of main cores to be plane reduced models of living rooms and plural kinds of sub-cores to be the plane reduced models of utility rooms are prepared, and main cores and sub-cores selected from these cores are combined or rearranged on the basis of a simple rule.例文帳に追加

建物の平面図を作成するにあたり、居室の平面的な縮小モデルである複数種類のメインコア、および、ユーティリティールームの平面的な縮小モデルである複数種類のサブコアを用意し、これらの中から選択したメインコアおよびサブコアを簡単な規則に則って組合わせる、あるいは、組み換える。 - 特許庁

(2) An invention shall be considered to be new if it does not form part of the state of the art. The state of the art shall be held to comprise everything made available to the public by means of written or oral description, by use, or in any other way, in any part of the world before the filing date of the patent application or before the date of priority if priority is claimed. In determining novelty, the content of patent applications and the content of registration applications of utility models which were filed with the Patent Office earlier pursuant to the Utility Models Act shall also be taken into consideration according to their filing dates or, if priority is claimed, dates of priority provided that the patent applications are published pursuant to § 24 of this Act andregistration applications of utility models are published pursuant to § 33 of the Utility Models Act. 例文帳に追加

(2) 発明は,技術水準の一部でないときは,新規性を有するとみなす。技術水準は,特許出願の出願日前又は優先権が主張されているときは優先日前に,何れかの場所で,書面若しくは口頭の説明により,実施により,又はそれ以外の方法により,公衆が利用することができるようになったすべてのものを含む。新規性の決定をするときは,出願日又は優先権が主張されているときは優先日に則して,先に特許庁に対して行われた特許出願の内容及び実用新案法の規定により先に特許庁に対して行われた実用新案登録出願の内容も考慮するものとする。ただし,これらの特許出願が本法第24条に従って公開され,また,これらの実用新案登録出願が実用新案法第33条に従って公開されることを条件とする。 - 特許庁

(1) The state of the art according to which the novelty and inventive step in respect of inventions protected as utility models is to be judged shall consist of that which, prior to the date of filing the application for protection as a utility model, has been disclosed in Spain by a written or oral description or by any other means.例文帳に追加

(1) 実用新案として保護された発明に関し新規性及び進歩性を判断する技術水準は,実用新案として保護を求める出願日に先立ち書類若しくは口頭による説明又はその他の手段によりスペイン国内で開示された技術水準からなるものとする。 - 特許庁

If with the consent of the applicant an application has resulted in registration, or the application has been refused prior to the expiry of a time limit applying under section 41 of this Order, cf. section 23 of the Utility Models Act, the basic documents shall be held to be the description, drawings or photos and utility model claims present at the time of deciding on the application. 例文帳に追加

第41条の下で適用される期間の満了前に(実用新案法第23条参照),出願人の同意を得て出願が登録されたか又は拒絶された場合は,基本書類は,その出願について決定がおこなわれた時に存在していた説明,図面又は写真及び実用新案クレームとする。 - 特許庁

10.1. Hear and decide opposition to the application for registration of marks; cancellation of trademarks; subject to the provisions of Section 64, cancellation of patents, utility models, and industrial designs; and petitions for compulsory licensing of patents;例文帳に追加

10.1標章の登録のための出願に対する異議,商標の取消,第64条の規定による特許,実用新案及び意匠の取消並びに特許の強制ライセンス許諾の申請について聴聞し,決定する。 - 特許庁

Sec.236 Preservation of Existing Rights Nothing herein shall adversely affect the rights on the enforcement of rights in patents, utility models, industrial designs, marks and works, acquired in good faith prior to the effective date of this Act.例文帳に追加

第236条 現存する権利の維持 本法の如何なる規定も,本法の施行前に善意で獲得された特許,実用新案,意匠及び標章における権利の行使に係る権利に対して不利に影響しない。 - 特許庁

例文

This Law shall apply to applications for patents for inventions and utility models filed after its entry into force and to pending requests for patents filed with the Patent Office prior to the date of its entry into force. 例文帳に追加

本法は,その施行後に提出された発明及び実用新案に係る特許出願並びにその施行日前に特許庁に提出された特許についての係属中の請求に対して適用される。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS