1016万例文収録!

「VERANDA」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

VERANDAを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 538



例文

To provide a sash for gardening capable of executing gardening on the veranda side.例文帳に追加

ベランダ側にガーデニングを施すことのできるガーデニング用サッシを提供することにある。 - 特許庁

The upper end of the wall part 6 of the veranda 5 is covered with a top rail through the waterproof sheet 8.例文帳に追加

ベランダ5の壁部6の上端上に防水シート8を介して笠木を被着する。 - 特許庁

To improve a clothes pole holder set in a balcony or veranda as a crime-preventive commodity.例文帳に追加

バルコニーやベランダに設置される物干し竿掛けを防犯対策商品に改良する。 - 特許庁

A sort of tiled veranda extended along one side of it, lined by several windows and two doors. 例文帳に追加

家屋の片側にはタイル張りのベランダっぽいものがあり、いくつかの窓と2つのドアが並んでいた。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

例文

In the jodan no ma (a raised floor level) of Shoin-zukuri style, there is an alcove and a tokowakidana (a shelf made beside the tokonoma) in front, tsukeshoin (the exterior corner of the alcove on the veranda in an aristocratic style dwelling) on the side of hiroen (wide veranda), and chodaigamae (a built-in ornamental doorway found in the raised area of a formal style reception suite) on the right side. 例文帳に追加

書院造の上段の間は、正面に床と床脇棚が並び、広縁の側に付書院、そして右側に帳台構えを設ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

To provide a scaffold for construction which can be configured to be stretched to a veranda floor surface and a ceiling wall even for a veranda having a center pillar partitioning verandas of adjacent rooms.例文帳に追加

隣室のベランダ同士を仕切る中柱を有するベランダであっても、ベランダ床面と天井壁とを突っ張るように構成できる工事用足場を提供すること。 - 特許庁

To provide a veranda noise reducing structure superior in durability and weatherability, and reducing noise intruding inside a building via a veranda from an external part.例文帳に追加

耐久性や耐候性に優れかつベランダを通して建物内部に外部から進入する騒音を低減できるベランダ騒音低減構造を提供する。 - 特許庁

To provide a blinder for a veranda capable of reducing its cost and hard to interrupt if the veranda is used when the blinder is not required.例文帳に追加

コストダウンを図ることができると共に、目隠しが必要ない時にベランダ等を使用する場合にも邪魔になりにくいベランダ等の目隠しを提供する。 - 特許庁

To improve aseismatic performance of an existing building by utilizing an existing veranda without necessitating, in particular, a space for aseismatic reinforcement on a front side of the existing veranda and changing the appearance of the existing building greatly.例文帳に追加

既存ベランダの前面側に耐震補強用の空間を特に必要とすることなく、また、既存建物の外観を大きく変えることなく、既存ベランダを活用して既存建物の耐震性能の向上を図ることができるようにする。 - 特許庁

例文

To provide a safe gardening or flowerbed, in order to make use of a space on a veranda or fence, through preventing a flowerpot from dropping down by fixing a round chip box hardware to a veranda outer wall or fence.例文帳に追加

ベランダや塀の上の空間を利用するには、箱曲げ金物とベランダ外壁や塀を固定し鉢の落下を防止し、安全にガーデニングや花壇として提供する。 - 特許庁

例文

To provide a door structure capable of easily performing the opening and closing drive by feeding power with respect to a door mounted to the external and slidably supported, such as a partition of a corridor of a veranda and a veranda door.例文帳に追加

縁側の廊下の間仕切りやベランダ扉等の、外界に面して設けられてスライド自在に支持される扉に対して、容易に給電して開閉駆動を行うことができる扉構造を提供する。 - 特許庁

To provide a method for stretching a net for preventing bird damages in a veranda, etc., capable of covering and closing an outside open part of a veranda, etc., simply, readily, safely, efficiently and economically.例文帳に追加

簡便容易に且つ安全にして能率的、経済的にベランダ等の外側開放部をネットで覆閉できるベランダ等における鳥害防止用ネットの張設方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an assembling structure of a scaffold for construction work allowing a worker to assemble the scaffold to be assembled in a veranda safely and easily when performing the work for veranda exterior wall of a high-rise building.例文帳に追加

高層建物でベランダ外壁作業を行う際、ベランダ内で組付ける足場の組付を安全でしかも容易に行える、工事用足場の組付構造を提供する。 - 特許庁

A shielding plate 5 capable of shielding at least a part of an upper space above a handrail 3 of a veranda 2 is arranged in the veranda 2 so as to be protrusible-retreatable to the upper space.例文帳に追加

ベランダ2に、このベランダ2の手摺3より上方の上部空間の少なくとも一部を遮蔽可能な遮蔽板5が、前記上部空間に対して出退可能に設けられている。 - 特許庁

To provide a column to be fixed to a handrail wall of a veranda, without having fear of damaging the handrail wall, when detachably erecting the column on the handrail wall of the veranda such as a concrete multiple dwelling house.例文帳に追加

コンクリート造の集合住宅等のベランダの手摺壁等に支柱を着脱自在に立設することができ、その際に手摺壁等に傷を付ける虞のない、ベランダ等の手摺壁に固定用の支柱を提供する。 - 特許庁

An accident can be prevented, the veranda can be widely used, the using restriction of the veranda can be small, a green ecological curtain can be grown, because a used place is spaced apart from a handrail.例文帳に追加

使用する場所が手摺りと離れていることで事故が防止できるだけでなく、それだけベランダが広く使え、ベランダの使用制限が少なくて済み、損傷もなく緑のエコカーテンを育てられる。 - 特許庁

To provide the fixing device of the deck panel of an open veranda or the like capable of simply and quickly performing the fixing working of the deck panel in the site work type open veranda for mounting and fixing the deck panel on a support structure.例文帳に追加

支持構造体にデッキパネルを載置して固定する現場組立て型の濡縁において、デッキパネルの固定作業を簡単迅速に行うことができる濡縁等のデッキパネルの固定装置を提供する。 - 特許庁

The protective sheet 9 is suspended from the upper floor 4 to be worked to the indoor side 5e lower portion on the veranda side wall 5c of the working floor 3 so as to cover the construction scaffold 2 installed on the working floor 3 from outside 5f the veranda 51.例文帳に追加

防護シート9を、作業を行なう上層階4から、作業階3に設置された工事用足場2をベランダ51の室外側5fから覆うように、作業階3のベランダ側壁5cの室内側5e下部まで懸吊する。 - 特許庁

To provide a scaffold platform elevating structure in a construction scaffolding, which is installed on a veranda of a high-rise collective residential building and enables safe work without requiring the work in an unnatural posture even at a position above the veranda.例文帳に追加

高層住宅のベランダに設置され、ベランダの上方の位置でも無理な姿勢で作業をとることなく安全に作業できる工事用足場における足場台昇降構造を提供すること。 - 特許庁

To provide a coping device for a balustrade preventing falling and jumping down from a veranda, which is post-attached to a balustrade of an existing veranda, does not provide a visually undesirable appearance and oppressive feeling, and is excellent in strength.例文帳に追加

既設のベランダの手摺りに、後付けで取り付けて、外観上見苦しさや圧迫感がなく、また強度的優れているベランダにおける転落防止および飛降防止手摺り用笠木装置を提供する。 - 特許庁

The supporting leg 13 in the veranda bridge placed on the floor face 61a of the veranda 61 is constructed of a mounting part 37 fixed to a footstool 11 and a turnable part 38 connected to the mounting part 37 rotationally.例文帳に追加

ベランダ61の床面61aに載せられるベランダブリッジの支持脚13は、踏台11に固定される取付部37と、この取付部37に対して回動可能に連結された回動部38とから構成されている。 - 特許庁

To provide an outdoor storage unit capable of preventing the inside damage caused by wind and rain by means of the veranda of a multiple dwelling house and, allowing the use of the space of the veranda to be minimized.例文帳に追加

集合住宅のベランダを利用し雨風による内部の汚損を防止することが可能で、しかもベランダのスペースの使用を最小限にとどめることのできる屋外収納ユニットを提供することを目的とする。 - 特許庁

The clothes hanging tool using the fence of the veranda is constituted so that the two clothes hanging tool is paired and arranged in the veranda, and a laundry pole is inserted into a hole of the laundry pole fixer of each clothes hanging tool, and fixed with a fastening handle.例文帳に追加

このような物干し具2基を1組としてベランダに設置し、各物干し具の物干し竿固定具の孔の中に物干し竿を挿入し、締め付けハンドルにより固定するベランダのフェンスを利用した物干し具である。 - 特許庁

For a scaffold M for construction, at least two post units 10 configured to be stretched to a veranda floor surface 4 and a veranda ceiling wall 5 are arranged side by side and a rail set 20 is disposed to the respective post units 10.例文帳に追加

工事用足場Mは、ベランダ床面4とベランダ天井壁5とを突っ張るように構成される支柱ユニット10を少なくとも2基並設するとともに各支柱ユニット10にレール組20を掛け渡す。 - 特許庁

The size of a clearance S between an upper face of the upper frame body 13 and the ceiling wall 5 of the veranda is reduced to let the upper frame body 13 interfere with the ceiling wall 5 of the veranda even if the scaffold 10 tilts.例文帳に追加

上部枠体13の上面とベランダ天井壁5との間の隙間Sを僅かにして、足場10が傾いても上部枠体13でベランダ天井壁5に干渉させる。 - 特許庁

To provide a rod for veranda suited for use on a veranda which is capable of assuring the safety for high-rise building and apartment house but also of eliminating radio wave interference without creating the problems of rusting or corrosion.例文帳に追加

高層ビルやマンションでの安全性確保はもちろんのこと、電波障害をなくすことができ、しかも錆や腐食の問題も生じない、ベランダでの使用に適したベランダ用ロッドを提供する。 - 特許庁

To provide a storage shed for a veranda of an apartment house effectively using part of a veranda space as a storage space without obstructing refuge in emergency and without damaging external appearance of the building.例文帳に追加

緊急時の避難の邪魔にならず、建物の外観を損ねることもない、ベランダ空間の一部を収納スペースとして有効利用できる集合住宅のベランダ用収納庫を提供する。 - 特許庁

When rainfall is detected by a rainfall detection sensor 9 in the veranda 3, the sash 7 is automatically opened, and the conveyor 14 on which the laundry 8 is hung is automatically conveyed from the veranda 3 to the indoors 4.例文帳に追加

ベランダ3の降雨感知センサー9が降雨を感知すると、サッシ7が自動で開き、洗濯物8を干した搬送体14がベランダ3から室内4に自動搬送される。 - 特許庁

To provide a supporting metal for a column member for a veranda which can be fixed by dry work only without boring a large installation hole in a raised part of a veranda body, and in which levelling work between columns is easy.例文帳に追加

ベランダ駆体の立ち上がり部へ大きな据込み穴を掘らないで、乾式作業のみで固定でき、柱間の水平出しの作業が簡単なベランダ用柱材の新しい支持金具を提供する。 - 特許庁

To provide a clothes-drying implement capable of securing a clothes-drying space without reducing the space of a veranda in the veranda with a clothes-drying pole hung on a pole hanging implement.例文帳に追加

竿掛け具に掛けられた物干し竿があるベランダにおいて、ベランダのスペースを少なくすることなく、物干し空間を確保できる物干し具を提供する。 - 特許庁

To make an end of a clothes drying pole not protrude in a veranda range of an adjacent house and a clothes drying string to be simply hung in the case when the pole or the string is hung on a partition wall plate provided on a veranda of an apartment house.例文帳に追加

集合住宅のベランダに設けた隔壁板に物干棹や洗濯紐を懸ける場合に、隣家のベランダ領域に物干棹の端が食み出さないようにするとともに、簡単な方法で洗濯紐を懸けられるようにする。 - 特許庁

To provide a construction method of a fireproof water resistant veranda capable of forming the veranda excellent in the appearance, fire prevention characteristics and water resistant characteristics resulting from tiling in a short period of time and at limited manhour.例文帳に追加

短期間かつ少ない工数でタイル張りによる美観、防火特性ならびに耐水特性に優れたベランダを形成することができる防火耐水性ベランダの構築方法を提供する。 - 特許庁

To provide a simple sandbox tub of assembling type which can be kept and conveyed without being bulky when it is unnecessary and in which a simple sandbox can be simply made in the corner of a veranda or a yard only when it is necessary to effectively use the narrow veranda and the narrow yard.例文帳に追加

不必要時には嵩張ることなく保管、搬送でき、必要時にのみ簡易砂場をベランダや庭の片隅に簡単に作ることができるようにして狭いベランダや庭を有効利用できる組立式簡易砂場槽を提供する。 - 特許庁

To provide a storage shed for a veranda of an apartment house capable of effectively using part of a veranda space as a storage space without impairing the external appearance of a building without obstructing refuge in the case of emergency.例文帳に追加

緊急時の避難の邪魔にならず、建物の外観を損ねることもない、ベランダ空間の一部を収納スペースとして有効利用できる集合住宅のベランダ用収納庫を提供する。 - 特許庁

The pinch for the veranda with which the rod can be hung has a hanging portion with an opening portion at one side of the pinch for the veranda, the rod or hanger is hung on the pinch to extend a drying area.例文帳に追加

ベランダ用ピンチの片側に開口部のある掛け部を設け、竿やハンガーを掛け干し場を拡張する事を特徴とする竿が掛けられるベランダ用ピンチ。 - 特許庁

According to the sound insulation structure, a louver device 2 consisting of a plurality of slats 5 is arranged on an upper side of a handrail 1 of a veranda, and an acoustic material 4 is arranged on a ceiling portion 3 of the veranda.例文帳に追加

ベランダの手すり1の上側に複数の羽板5から構成されるルーバー装置2を設けるとともに、このベランダの天井部3に吸音材4を設ける。 - 特許庁

However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!例文帳に追加

でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ! - Tatoeba例文

However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers! 例文帳に追加

でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ! - Tanaka Corpus

They had wanted to stay at Kongobu-ji Temple, but they are refused because of the temple's rule, so they decide to spend the night chanting the Buddhist invocation at the veranda of the Lantern Hall before the mausoleum. 例文帳に追加

金剛峯寺でとまろうと思ったけれど寺の掟によりかなわず、霊廟の前の灯籠堂で、念仏を唱えて夜を明かすことに決めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They are surprised and try to hide, but they are found by a samurai; in a panic, they climb down from the veranda and prostrate themselves on the ground. 例文帳に追加

驚いて隠れようとしたが二人はやって来た武士に見つかってしまい、慌てて下に降りてうずくまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Instead of trying to stop Wakasanosuke, Honzo instigates him by slashing a branch of a pine tree located off the veranda, saying, "it will be refreshing, like this." 例文帳に追加

本蔵は止めるどころか縁先の松の片枝を切り捨て「まずこの通りに、さっぱりと遊ばせ」と挑発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This building is in a Shinden-zukuri style with wooden lattice shutters, a hip-and-gable cypress bark roof and a broad veranda. 例文帳に追加

蔀戸(しとみど)を用いた寝殿造風の建物で、屋根は入母屋造、檜皮葺きとし、周囲に広縁をめぐらす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The building is low throughout, with latticed shutters above the veranda at the front and an overall design which is very residential in style. 例文帳に追加

建物全体の立ちが低く、正面は広縁の奥に蔀戸(しとみど)を設け、全体として住宅風の意匠になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fifth story above ground was octagonal, carrying the sixth story, a lookout tower with a square ground plan, veranda and balustrade, which is believed to be similar to the castle tower of Kumamoto-jo Castle. 例文帳に追加

5・6重は八角堂に熊本城天守のような内高欄廻縁の四方の望楼が乗るような姿である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus the form of eaves and the construction of veranda-like porches are completely peculiar to Japan, and also the shape need not be similar.' 例文帳に追加

「仍って庇の出様、縁側の造り方等、まったく日本国特殊のものにして、而も其形似すべからず。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Minka and work were closely connected: doma were used also to make ropes; the engawa or veranda for weaving; and silkworms were raised in the attic. 例文帳に追加

土間で縄をなったり、縁側で機織をしたり、屋根裏でカイコを飼うなど、住居と生業の結びつきが強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It faces the Eastern garden where People's Visit to the Palace for the New Year Greeting is held, and on this occasion the Imperial Family members stand on the central part of the veranda of Chowa den Hall. 例文帳に追加

一般参賀の行なわれる東庭に面しており、一般参賀の際には皇族は長和殿ベランダの中央部に立つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although none of the Imperial Family members were injured, after this incident, the central part of the veranda of Chowa den Hall was covered by bulletproof glass. 例文帳に追加

皇族は負傷しなかったが、この事件のあと長和殿ベランダ中央部には防弾ガラスが設けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These yaku-ishis may be arranged the other way around, depending on whether the installation site is to the left or to the right of the veranda and whether the installation site is close to a sodegaki (low fence flanking the entrance). 例文帳に追加

これらの役石の置き方は設置場所が縁側の左端か右端か、袖垣の近くかで左右が逆になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The structure is something like what is made by enclosing a protruded sotomawarien (a narrow veranda all around a room, outside the sliding storm doors, used for viewing the surrounding area) with walls or boards. 例文帳に追加

張り出させた外廻縁(遠望のために部屋を回周した濡縁型の縁側)を壁や戸板などで囲ったようなものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS