| 意味 | 例文 |
Within Oneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5616件
Of the four okurodo (private Buddhist chapels of the imperial family located within the grounds of the Imperial Palace) it is the only one still to be served by a monzeki priest from a regent family. 例文帳に追加
御黒戸四箇院のうち現存する唯一の摂家門跡である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The natural spring that emerges within the precincts is called Kirihara Mizu) and is one of the Seven Great Springs of Uji. 例文帳に追加
境内にある湧き水は桐原水と呼ばれ、宇治七名水の一つとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In September, 1897, the College of Science and Engineering opened as one of its Colleges within the premises of Kyoto Imperial University. 例文帳に追加
1897年9月 京都帝国大学内に、分科大学として理工科大学設置 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today one can take courses in Jodo Buddhism and Buddhist studies through the Department of the Humanities within the School of Literature. 例文帳に追加
現在は文学部人文学科の中の浄土・仏教コースで学ぶことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A series of operation above is executed within one period of the externally received clock signal.例文帳に追加
この一連の動作を、外部から入力されるクロック信号の1周期以内に行う。 - 特許庁
[2] Date put into force: Date designated by Cabinet Order within one year after the date of promulgation (promulgated in May 2010) 例文帳に追加
②施 行 日:公布の日から1年以内の政令で定める日(平成22 年5 月公布) - 経済産業省
Imagine the spheres of the universe... as a series of concentric circles moving within one another.例文帳に追加
宇宙の球体を想像してくれ... 一連の同心円として 互いの内側を移動する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the district within the jurisdiction of an archbishop or a metropolitan or one of the territorial divisions of an ecclesiastical order 例文帳に追加
大司教、首都大司教、あるいは教会規定の地域分割のうちの1つの地区 - 日本語WordNet
If no WRU is received within this period, the terminal is considered as a manual one. 例文帳に追加
この期間内にWRUが受信されないとすると、その端末は手動のものと見なされる。 - コンピューター用語辞典
one of the classifications within the Japanese Marine Self Defense Force, called petty officer 例文帳に追加
海上自衛隊において,海曹という,准海尉の下位で海士の上位である階級 - EDR日英対訳辞書
one of two small bands of muscle within the larynx that vibrates to produce the voice. 例文帳に追加
喉頭にある一対の小さな帯状の筋肉で、振動することにより声をつくりだす。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
With this package, one can easily perform HTTP request from within PHP scripts. 例文帳に追加
このパッケージを使用することで、PHP スクリプトからHTTP リクエストを簡単に処理することができます。 - PEAR
Further, at least one light-emitting element within the sub-pixel is treated as non-light-emitting.例文帳に追加
そして、前記サブピクセル内の少なくとも1つの発光素子が非発光処理されている。 - 特許庁
The shift within one bit is regulated by a delay controller 20 in a prestage of a PLL.例文帳に追加
また、PLLの前段のディレイ制御器20により、1ビット以内のずれを調整する。 - 特許庁
One year from now, Hayabusa 2 will pass within several hundred kilometers of the earth.例文帳に追加
今から1年後に,はやぶさ2は地球から数百キロ以内のところを通過する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Now one of the Trojans wished Hector to retire within the walls of Troy, 例文帳に追加
さて、一人のトロイア兵がヘクトールにトロイアの城壁に中に退いて欲しいと言った。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
In addition, if the MFP 10 cannot communicate with the application within the external server 20a, it switches application to be used to one within the external server 20b.例文帳に追加
また、外部サーバ20a内のアプリと通信可能でない場合に、利用すべきアプリを他の外部サーバ20b内のアプリに切り替える。 - 特許庁
The transmission scheduling information is formatted within a CF-Poll+Data+SIPS data frame transmitted by the centralized coordinator (PC) which is any one of the access point (AP) nodes transmitting in turn as dictated by the scheduling parameters within the scheduling information parameter set (SIPS).例文帳に追加
送信スケジューリング情報は、集中制御者(PC)によって送信されるCF-Poll+Data+SIPSのデータフレームを構成する。 - 特許庁
Only one generation is set so as to be copied ('copy one generation') within a specified time after recording to compensate for the case, where the recording is interrupted for some nonconforming.例文帳に追加
記録後の所定時間以内は、一世代のみのコピーを認める(Copy One Generation)こととし、記録時の不備等で記録が中断した部分を補うようにする。 - 特許庁
Accordingly, only one of the main pulse MP and the sub pulse SP applied to one heating element 41A is present within the one application period F.例文帳に追加
従って、一つの発熱素子41Aに対して印加されるメインパルスMPとサブパルスSPの双方が一つの印加周期内Fに一緒に存在しない。 - 特許庁
Control means arranges the music score signs included within one prescribed range within one or plural basic display blocks, thereby displaying the music score signs included within the respective prescribed ranges by each of the prescribed range.例文帳に追加
制御手段は1つの所定範囲内に含まれる楽譜記号を1又は複数の基本表示ブロック内に配置することで、各所定範囲内に含まれる楽譜記号を所定範囲毎に可変する表示幅に表示する。 - 特許庁
A sound source unit 3 is arranged within a bottom plate recess part 411 within an external case 4, and a back light unit 2 and a liquid crystal display unit 1 are fitted and housed one by one on this.例文帳に追加
外装ケース4内の底板凹部411内に音源ユニット3が配設され、この上に、バックライトユニット2と液晶表示ユニット1とが、順次嵌め込み収納されている。 - 特許庁
When the time lapses more, the positonal information 37 of the base station provided within one hour is adopted when it exists, and the initial position 39 is not set when the information 37 of the base station provided within one hour does not exist.例文帳に追加
さらに時間が経過したのであれば、1時間以内に得られた基地局の位置情報37があればそれを採用し、ない場合は初期位置39を設定しない。 - 特許庁
Furthermore, shape displacement amount ΔZ from the center of the lens within a lens effective diameter of one surface, at least, of the lens is set to be within ±0.05 mm, and AR coating is applied to the one surface.例文帳に追加
また更に、少なくともレンズの片面の、レンズ有効径内におけるレンズ中心からの形状変位量ΔZを、±0.05mm 以内とし、該面にARコートを施したこと。 - 特許庁
The individual article judging part 1 sets one within individual articles carried for supply, to judge whether it is a fixed one or not.例文帳に追加
個体物品判定部1は、補給のために運んで来た個体物品のうちの1つをセットし、所定のものかどうか判定する。 - 特許庁
Further, within the capsule, one more capsule is set as one more layer and internally contains the protein degradation enzyme blocking agent (protease inhibitor) B.例文帳に追加
さらにカプセルの内にもう一層カプセルを設定しこの内側にタン白質分解酵素阻害剤(プロテアーゼ・インヒビター)Bを含む。 - 特許庁
In the winding wire support for an electric machine, the layer within at least a slot (21) is set so as to be at least one thin plate sleeve (42, 43) arranged within each slot (21).例文帳に追加
少なくともスロット(21)内の層が、各スロット(21)内に配置された少なくとも1つの薄板スリーブ(42,43)であるようにした。 - 特許庁
Furthermore, the list includes a plurality of area definitions, and the adjacent base station within the list is related to at least one of the area definitions within the list.例文帳に追加
さらに、リストは複数のエリア定義を含み、及びリスト内の隣接基地局はリスト内のエリア定義の少なくとも1つと関連している。 - 特許庁
For example, one embodiment of the invention provides for elements within the surround visual field to move in relation to motion within the video content being displayed.例文帳に追加
例えば、発明の一実施形態ではサラウンド・ビジュアル・フィールド内の要素が表示されるビデオ・コンテンツ内の動きに対し動くようになっている。 - 特許庁
Thus, a blanking period in which the elements are not light emitting is inserted within one frame.例文帳に追加
これにより、1フレーム内にEL素子11が発光されないブランキング期間が挿入される。 - 特許庁
A microporous layer is attached to at least one side of, or within, the porous substrate.例文帳に追加
微多孔質層が多孔質支持体の少なくとも一つの側面または内部に取付けられる。 - 特許庁
If the present position is within the area of mesh data for the past travels, the number of travels is increased by one.例文帳に追加
過去に走行したメッシュ情報の領域であれば、その回数を1増やす処理をする。 - 特許庁
In one embodiment, a high powdered oxidant dissolved within an aqueous system is used.例文帳に追加
1つの態様においては、水性システムに溶解した高度に微細化された酸化体を使用する。 - 特許庁
An unlimited number of aggregation layers, therefore, can be executed within one logical volume.例文帳に追加
したがって、無限の個数のアグリゲーション層を、1つの論理ボリューム内で実施することができる。 - 特許庁
To display a plurality of tables within one screen in a state where a column width and a row width are kept.例文帳に追加
複数の表を列幅および行幅を維持した状態で1画面内に表示する。 - 特許庁
To provide a fast-response liquid crystal panel of which the liquid crystal finishes a response within one display cycle.例文帳に追加
液晶の応答が1表示周期内に完了する高速応答液晶パネルを得る。 - 特許庁
Thus, it is possible to increase the data transmission reception amount within an interval exclusively used by the client apparatus 5 at one time.例文帳に追加
これにより、1回の専有区間内でのデータ送受信量を増やすことが可能となる。 - 特許庁
(i)where the said patent application is not filed within one year from the date of the filing of the earlier application; 例文帳に追加
一 その特許出願が先の出願の日から一年以内にされたものでない場合 - 特許庁
That is, blood of 30 times or more of its dead weight can be absorbed within one hour after the start of absorption.例文帳に追加
1)自重の30倍量以上の血液を吸液開始から1時間以内に吸収する。 - 特許庁
The product you ordered is in stock and will be shipped within one working day. 例文帳に追加
注文のあった商品はすべて在庫がございますので、一営業日以内に発送いたします。 - Weblio Email例文集
Under law, the headquarters must commence operations within one month, so we will ensure this. 例文帳に追加
法律上、本部は1ヶ月以内に発足することになっていますので、これはスタートいたします。 - 金融庁
The teams ran their self-made one-seater cars through a predetermined course within a given period of time. 例文帳に追加
チームは,自分たちで作った1人乗りの車を,規定のコースで一定時間内に走らせる。 - 浜島書店 Catch a Wave
When you input an address, the system searches for medical facilities within one kilometer of that address. 例文帳に追加
住所を入力すると,システムがその住所から1キロ以内にある医療機関を探し出す。 - 浜島書店 Catch a Wave
When an auxiliary thin plate 21 is located in an in-plane posture, an entire bookmark 11 spreads within one plane.例文帳に追加
補助薄板21が面内姿勢に位置すると、しおり11全体は一平面内で広がる。 - 特許庁
To provide an amino acid analyzing method capable of analyzing 42 components all at once within one hour.例文帳に追加
1時間以内に42成分を一斉に分析できるアミノ酸分析方法を提供すること。 - 特許庁
An arm member (2) having one end as an oscillation fulcrum is oscillatably arranged within a casing (1).例文帳に追加
ケーシング(1)の内部に一端を揺動支点としたアーム部材(2)を揺動可能に配置する。 - 特許庁
The substantive statement of the appeal has to be filed with the Office within one month after the filing of the appeal. 例文帳に追加
審判請求の理由は,審判請求後1月以内に庁に提出しなければならない。 - 特許庁
The objection shall be filed with the Patent Office within one month after service of the decision. 例文帳に追加
不服申立は,当該決定の送達後1月以内に特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁
(5) The Supreme Court shall pronounce judgment within one hundred days from the date of commencing the trial. 例文帳に追加
5 最高裁判所は、裁判開始の日から百日以内に判決を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)