| 意味 | 例文 |
Within Oneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5616件
Magnetic compasses 1 of large magnetic moment are congested and lined up as many as possible within one plane.例文帳に追加
磁気モーメントの大きい磁気コンパス1を一平面内にできるだけ多く密集させ並べる。 - 特許庁
The coil after cooled may be held at 140°C or higher again within one hour to shape the coil.例文帳に追加
冷却後のコイルを再度140℃以上に1時間以内保持して形を整えてもよい。 - 特許庁
To speedily obtain signals for one line at a low cost and within a short developing period.例文帳に追加
コストをかけずに開発期間も短く、1ライン分の信号を短時間で得ることを目的とする。 - 特許庁
(i) where the said patent application is not filed within one year from the date of the filing of the earlier application; 例文帳に追加
一 その特許出願が先の出願の日から一年以内にされたものでない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In one embodiment, an absorbing material (30) is blended into the polymer so that the absorbing material is distributed within the product.例文帳に追加
1つの実施態様では、吸収物質(30)が、ポリマー内に分布するように配合される。 - 特許庁
To fix only one end of a core material within a molded article at a predetermined position.例文帳に追加
簡単な構造によって芯材の一端のみを成形品内の所定の位置に固定する。 - 特許庁
To provide a method and an apparatus for enumerating one or more specific elements within a biologic fluid sample.例文帳に追加
生体液試料内の1つ以上の特定要素を計数するための方法および装置。 - 特許庁
The fiber has favorably one maximum value of the wave-length dispersion within the wave-length range of 1400-1650 nm.例文帳に追加
有利には、1400〜1650nmの波長範囲で波長分散の最大値が1つである。 - 特許庁
However, since it is not within a one-shot period, the output of the AND circuit 22a is the "0" signal.例文帳に追加
しかし、ワンショット期間内ではないのでAND回路22aの出力は「0」信号である。 - 特許庁
(vi) Personal Information File only containing Recorded Information that will be deleted within one year 例文帳に追加
六 一年以内に消去することとなる記録情報のみを記録する個人情報ファイル - 日本法令外国語訳データベースシステム
giving the same effective size disk, but with cylinder and head counts within the BIOS API's range (Incidentally, I have both Linux and FreeBSD existing on one of my hard disks above the 1024th physical cylinder, and both operating systems boot fine, thanks to BIOS LBA). 例文帳に追加
これらのOSが問題なく起動するのも、BIOS LBA のおかげなのです)。 - FreeBSD
The Catch All element is used within a fault handler window along with one or more Catch elements.例文帳に追加
すべてをキャッチ要素は、1 つ以上のキャッチ要素とともにフォルトハンドラウィンドウ内で使用します。 - NetBeans
The controller is generated.Comment out the one line generated within the braces and add "def scaffold = Book". 例文帳に追加
コントローラが生成されます。 中括弧内に生成された 1 行をコメントにし、「def scaffold = Book」 を追加します。 - NetBeans
Kotaiyoriai (交代寄合) is one instance of having hatamoto (a direct retainer of a shogun) family status within the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加
交代寄合(こうたいよりあい)は、江戸幕府における旗本の家格の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hachiozan Saikoji-Temple was built within the shrine precinct at one point and the shrine subsequently went into decline. 例文帳に追加
いつの時代からか境内に八王山西光寺が建立され、後に神社の方は衰えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We are scheduled to establish a headquarters for the promotion of the reform of the national civil servant system within one month. 例文帳に追加
1ヶ月以内に国家公務員制度改革推進本部を作ることになっています。 - 金融庁
The Yasakani no magatama is included as one of the three Sacred Treasures (Imperial Regalia) passed along within the Imperial family. 例文帳に追加
天皇家に伝わる三種の神器の一つに、八尺瓊勾玉という勾玉が数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One vector (P1-Q3) within original vector type image data is split into a plurality of segments (S1, S2, and S3).例文帳に追加
オリジナルのベクトル型画像データ内の1つのベクトル(P1-Q3)を、複数のセグメント(S1,S2,S3)に分割する。 - 特許庁
The page detection is performed only once within one cycle C_1 after pen-down shown by an arrow mark.例文帳に追加
ページ検出は矢印で示すペンダウンの後の1サイクルC1 内に1回行なわれるだけである。 - 特許庁
Each of terminal electrodes 21, 22 is formed only within a face of the one side 10 of the substrate 1.例文帳に追加
端子電極21、22のそれぞれは、基体1の一面10の面内にのみ形成されている。 - 特許庁
Or, one portion is cut within the apparatus, and only the cut piece is taken out for experiments.例文帳に追加
または、装置内で一部を切断し、切断断片のみを取出し、実験に供するようにする。 - 特許庁
The armature coil 35 is wound around an armature core so that its one part may be positioned within a slot 34.例文帳に追加
アーマチュアコアの周囲に、一部がスロット部34内に位置するようにアーマチュアコイル35を巻回する。 - 特許庁
TACHOGRAPH EQUIPPED WITH TWO READER/WRITER DEVICES ARRANGED WITHIN ONE PLANE FOR DATA CARD例文帳に追加
データーカードのための1つの平面内に配置された2つの読み取り・書き込み装置を備えるタコグラフ - 特許庁
The cumulative wavelength dispersion within one junction spun is adjusted by adjusting the length of the optical fiber 12.例文帳に追加
光ファイバ12の長さを調節して、1中継スパン内の累積波長分散を調節する。 - 特許庁
I want the culprit's name within the next three seconds, or it's six hours of lockup for each one of you.例文帳に追加
これから三秒内に犯人の名を 挙げたまえ さもないと各自6時間の監禁とする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is the reason why cheap shoji paper turns black and easily becomes torn within one year or less. 例文帳に追加
安価な障子紙などは、一年もすると黒ずんで破れやすくなるのはそのためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are a large number of similar appliances but not one comes within miles of this model in respect of accuracy. 例文帳に追加
同じような機械はいろいろあるが, 正確さの点でどれもこの機種には遠く及ばない. - 研究社 新和英中辞典
For the most part, only very small streams have watersheds completely within any one of these subregions.例文帳に追加
大部分で,ごく小さな水流がこれらの小地域のいずれかにすべて属する流域を持つ。 - 英語論文検索例文集
For this reason, more than 30,000 large and small sake breweries appeared at one time within a year. 例文帳に追加
このためわずか一年のあいだに大小含め30000場を超える酒蔵がいっきに誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fumai-ryu school is one of tea ceremony schools which was founded by Fumai MATSUDAIRA and was handed down within the Matsue Domain. 例文帳に追加
不昧流(ふまいりゅう)は、松平不昧に始まり松江藩で伝わった茶道の一派。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The maximum outer diametral part 11 is positioned in a range within one half of a whole length of the outer cylinder 2 from its fore end.例文帳に追加
最大外径部11は、外筒2の全長の前端から1/2以内の範囲に位置する。 - 特許庁
The composition comprises one or more molecular encapsulation agent within each of which is encapsulated one or more cyclopropenes and that contains one or more non-hydrocarbon oils.例文帳に追加
そのそれぞれの中に1以上のシクロプロペンが封入される1以上の分子封入剤を含み、かつ1以上の非炭化水素油を含む組成物が提供される。 - 特許庁
The light source controlling means turns on at least one out of the three light sources at least twice within a period of one field to display a picture of one frame.例文帳に追加
光源制御手段は、1フレームの画像を表示する1フィールドの期間内に、3つの光源のうちの少なくとも1つの光源を少なくとも2回点灯させる。 - 特許庁
Accordingly, the probe 13 within the one region 17 being connected with the pad 16 within the region 17 and the probe 13 being connected with the pads 16 within the other regions 17 are precluded.例文帳に追加
したがって、一つの領域17内のプローブ13はその領域17内の電極パッド16に接続され、プローブ13が他の検査領域17の二次側電極パッド16と接続されることは無い。 - 特許庁
The A/D converter performs plural hold operations with respect to a one-time sample operation in at least one stage within cascade-connected stages.例文帳に追加
縦列接続されたステージのうち、少なくとも1つのステージにおいて、1回のサンプル動作に対して、ホールド動作を複数回行う。 - 特許庁
To provide an automated apparatus for exchanging one or more existing filters operating within a fluid line with one or more unused filters.例文帳に追加
流体ライン内において動作する1以上の既存フィルタを1以上の未使用のフィルタと取り替えるための自動装置を提供する。 - 特許庁
Thus, even when a duty factor of the data signal is deviated from 100%, only one inclination in the same direction can exist within one period.例文帳に追加
このようにすれば、データ信号のデューティが100%からずれていても、1周期内において同じ方向の傾きを1つだけにできる。 - 特許庁
Within one frame, the sequence and periods of the plurality of sub-frames are determined, with the periods of the plurality of sub-frames being different from one another.例文帳に追加
1つのフレーム内において、複数のサブフレームの順序及び期間が定められており、複数のサブフレームの期間が互いに異なる。 - 特許庁
The partitioning member 31 is transported to the downstream side on a rail member 24 within a heat treatment furnace while partitioning the coil spring W one by one.例文帳に追加
仕切り部材31は、コイルバネWを1個ずつ仕切りながら、熱処理炉内のレール部材24上を下流側に搬送させる。 - 特許庁
Provided that the period within which the Controller shall publish the application in the Journal shall ordinarily be one month from the date of expiry of said period, or one month from the date of request for publication under rule 24A. 例文帳に追加
ただし,長官が公報により出願を公開すべき期間は,通常は前記期間満了の日から1月又は - 特許庁
In one aspect, an interface connector 100 is described that comprises a plurality of electrically conductive connectors insulated from one another within a casing.例文帳に追加
ある態様では、ケーシング内で互いに絶縁されている複数の導電性コネクタとを含む、インターフェースコネクタ100が説明される。 - 特許庁
The showerhead for the gas supply apparatus includes a body having a distribution plate on one side and at least one gas chamber contained within the body.例文帳に追加
本発明のシャワーヘッドは、分配プレートを一方の側に有する本体と、本体内に含まれた少なくとも一つのガス室と、を含む。 - 特許庁
At any rate, the flavor remains unchanged when heated within one to two weeks (Usually, the best before the coffee stored for one year after making), which is not long. 例文帳に追加
いずれにせよ加温による風味の寿命は1〜2週間程度(通常の賞味期限は製造日から1年程度)と長くない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Display control for the still image information within one piece of the still image information sets is described by the control information within the other still image information sets.例文帳に追加
一の静止画情報セット内の静止画情報に対する表示制御が、他の静止画情報セット内の制御情報により記述されている。 - 特許庁
To prevent an I/O, which is to be used by one OS within a logically divided system, from destroying or fetching data belonging to the other OS within the system.例文帳に追加
論理分割システム内の1つのOSにより使用されるI/Oが、システム内の別のOSに属するデータを破壊またはフェッチすることを防止する。 - 特許庁
The request shall be filed with the Patent and Trademark Office within two months from the removal of the obstacle causing nonobservance of the time limit though not later than one year after the expiry of the time limit. The omitted act shall be completed and the fee prescribed for re-establishment of rights shall be paid within the same time limits. 例文帳に追加
同期限内に,遺脱行為を完了し,かつ,権利回復のための所定の手数料を納付しなければならない。 - 特許庁
Although the number of display items within one display frame is a maximum of nine items, the number of display items within the limits of the frame can be freely increased/decreased.例文帳に追加
また、1つの表示枠内の表示項目数は最大9項目であるが、枠内の限度内で項目の数は自由に増減出来るものとする。 - 特許庁
The bimetal 6a has one end fixed to the rear end surface within the device body 2, and includes a free end 6b extended forward within the device body 2 at the other end.例文帳に追加
バイメタル6aは一端部が器体2内の後端面に固定され、他端部には器体2内前方に延出される自由端6bを有する。 - 特許庁
Display control for the static image information within one piece of the static image information sets is described by the control information within the other static image information sets.例文帳に追加
一の静止画情報セット内の静止画情報に対する表示制御が、他の静止画情報セット内の制御情報により記述されている。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)