意味 | 例文 (594件) |
area of japanの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 594件
Mimana Nihon-fu or Yamato no Mikotomochi is the governing institution of Wakoku (Japan) which is said to have been located in Mimana in the southern area of the Korean Peninsula in ancient times. 例文帳に追加
任那日本府(みまなのにほんふ、やまとのみこともち)とは、古代、朝鮮半島南部の任那にあったとされる倭国の統治機関である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The remains suggest the this village was one of the biggest villages in Japan during that time, considering its large territory area with the clear signs of developed urban planning. 例文帳に追加
当時としては広大な面積を持つ最大級の集落跡であり、一種の都市遺跡である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The drilling area is on the Japanese side of the so-called median line between the exclusive economic zones of Japan and China. 例文帳に追加
掘削される海域は日本と中国の排他的経済水域(EEZ)の間のいわゆる(日中)中間線の日本側にある。 - 浜島書店 Catch a Wave
The total area of Japan as of Oct. 1, 2008 was 377,943.57 square kilometers, 13.58 square kilometers larger than in the previous year. 例文帳に追加
2008年10月1日現在の日本全体の面積は37万7943.57平方キロで,前年より13.58平方キロ大きかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Pinctada fucata martensii of Japan growth is artificially hybridized to Pinctada fucata fucat living in the sea area of Keichoukan islands in Okinawa Prefecture.例文帳に追加
日本産アコヤガイと沖縄県慶良間列島海域に生息するベニコチョウガイとを人工交配する。 - 特許庁
One of the reasons of the decline is that some products, which used to be exported from Japan, have been manufactured in the market area as overseas production progresses (see Figure 3-1-1-22).例文帳に追加
これは、海外生産が進展してきたことにより、我が国からの輸出分が現地生産に移行したことが一因として考えられる(第3-1-1-22 図)。 - 経済産業省
The previous section described the relative decline of Japan’s position in the area of international logistics, in which Asian countries play a leading role.例文帳に追加
これまで見てきたように、アジア諸国が大きな役割を果たしている国際物流の分野において、我が国の地位は相対的に低下しつつある。 - 経済産業省
In a trial calculation, cultivated agricultural area overseas used for the production of major imported agricultural products is estimated to be 12.45 million ha compared to 4.65 million ha of agricultural land in Japan.例文帳に追加
国内農地面積465万haに対し、主な輸入農産物の生産に投入されている海外の耕農地面積は1,245万haと試算されている。 - 経済産業省
It's still the most popular cherry tree in Japan, being planted in nearly every area of the country, and the 'bloom forecast' (cherry blossom front) which is announced in March of every year by the Japan Meteorological Agency is based on the bloom condition of this type. 例文帳に追加
現在もほぼ日本全域に分布する最もポピュラーな桜であり、例年3月に気象庁が発表する「さくらの開花予想」(桜前線)も本種の開花状況が基準となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), he started Iwai War to prevent the army of Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) from crossing to Mimana (the Southern area of Korean Peninsula), and then was kille by MONONOBE no Arakahi. 例文帳に追加
『日本書紀』によれば朝鮮半島南部の任那へ渡航しようとするヤマト王権軍をはばむ磐井の乱を起こし、物部麁鹿火によって討たれたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The area around Iso Station has the lowest point of watershed in Honshu which devides Pacific Ocean and the Sea of Japan (the fields around this area are watershed rice fields) and the railway reaches Fukuchiyama Station on the Yura-gawa River, which flows into the Sea of Japan, seemingly oblivious to the fact that a train is running amid the scenery of rice fields. 例文帳に追加
石生駅周辺は太平洋と日本海を分ける分水嶺の高度が本州で最も低い所(この辺りでは分水田圃)であり、田圃の中を走っているうちにいつの間にか日本海へ注ぐ由良川沿いの福知山駅に到着する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time in Japan, rice and cloth were the popular items to exchange as material money, because then-current society of Japan had not reached yet to the economic level to necessiate money currencies, and therefore circulation of money was limited to the Kinai area (countries near Kyoto.) 例文帳に追加
当時の日本は米や布などの物品貨幣が一般的であり、社会経済水準が貨幣を必ずしも要していなかったため、畿内とその周辺国以外にはあまり普及しなかったとも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gunma Prefecture, a major konnyaku producing area in Japan, accounts for 90% of domestic konnyaku production, followed by Tochigi Prefecture as the second and Ibaragi Prefecture as the third, so Kita Kanto (Northern Kanto) produces 97% of Japan's konnyaku. 例文帳に追加
日本での主産地は群馬県で国内産の9割を占め、第2位は栃木県、第3位は茨城県と続き、全国の約97%は北関東で生産されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japan and the World Bank have launched a joint study to share Japan’s experience in this area and to analyze challenges faced by developing countries in the field of health.We will put forward a set of policy recommendations by autumn next year. 例文帳に追加
こうした我が国の経験を世界と共有するとともに、保健分野における途上国の課題分析を行うため世銀との共同研究を開始しており、来年秋までに、政策提言をまとめたいと考えています。 - 財務省
1 AGREEMENT BETWEEN JAPAN AND THE SWISS CONFEDERATION ON SOCIAL SECURITY Japan and the Swiss Confederation, Being desirous of regulating the relationship between them in the area of social security, Have agreed as follows: PART I GENERAL PROVISIONS Article 1 Definitions 1例文帳に追加
1(訳文)社会保障に関する日本国とスイス連邦との間の協定日本国及びスイス連邦は、社会保障の分野における両国間の関係を規律することを希望して、次のとおり協定した 。 - 厚生労働省
for the purposes of this Agreement, unless the context otherwise requires: (a) the term "Japan", when used in a geographical sense, means all the territory of Japan, including its territorial sea, in which the laws relating to Japanese tax are in force, and all the area beyond its territorial sea, including the seabed and subsoil thereof, over which Japan has sovereign rights in accordance with international law and in which the laws relating to Japanese tax are in force; 例文帳に追加
ただし、その上場された株式が一般に容易に購入され、又は販売される場合に限る。株式は、その購入又は販売が限られた投資家の集団に黙示的にも明示的にも制限されていない場合には、一般に容易に購入され、又は販売されるものとする。 - 財務省
The Japan-ASEAN Comprehensive Economic Partnership (CEP), the first regional EPA for Japan, will enable the unification of area-wide systems, which is difficult to achieve under bilateral EPAs with individual ASEAN countries, as well as the establishment of systems more suitable for economic activities actually conducted between Japan and the ASEAN region.例文帳に追加
我が国初の地域EPAである日ASEAN包括的経済連携(CEP:Comprehensive Economic Partnership)は、日本とASEAN各国との二国間のEPAでは解決が困難なエリアワイドでの制度統一を取り扱うことを可能とし、日ASEAN域内で行われている経済活動の実態により即した制度構築を可能にする。 - 経済産業省
In such circumstances, Japan has to secure a stable supply of rare metals, the cooperation of the government system and All Japan, good infrastructure though ODA and training human resources, are offering supports in the area that Japan has the strengths, to the resource-rich countries.例文帳に追加
そのような状況の中、我が国はレアメタルの安定供給確保のために、官民一体となったオールジャパン体制で、ODAを活用したインフラ整備や人材育成等日本が得意とする協力により資源国との関係強化に取り組んでいる。 - 経済産業省
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.例文帳に追加
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。 - Tatoeba例文
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. 例文帳に追加
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。 - Tanaka Corpus
(v) In the event that an aircraft departs from an area outside Japan and arrives at a port of entry or departure in less than one flight hour: before arrival. 例文帳に追加
五 航空機であつて、本邦外の地域を出発して出入国港に到着するまでの航行時間が一時間未満である場合 到着前 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It was the only rest area operated by the Road Service Organization, an incorporated foundation, before the privatization of the Japan Highway Public Corporation. 例文帳に追加
道路公団民営化前で唯一名神高速道路の財団法人道路サービス機構のエリアであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, the Saigoku Sanjusankasho (thirty-three temples for pilgrimage in the western region), Bando Sanjusankasho (thirty-three temples for pilgrimage in the Kanto region) and Chichibu Sanjuyonkasho (thirty-four temples for pilgrimage in the Chichibu area) are together called the hundred Kannon Temples (after the Deity of Mercy). 例文帳に追加
また、日本では西国三十三箇所、坂東三十三箇所、秩父三十四箇所を合わせて日本百観音と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The family was based in the southern part of Kyushu District, resisting Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty), and the name is said to have meant the area. 例文帳に追加
九州南部に本拠地を構え、ヤマト王権に抵抗した一族名で、地域名を意味するとされる語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These places are called iwasaka or iwakura, both of which refer to an area a deity sits, and are found all over Japan. 例文帳に追加
この祭場が磐境(いわさか)・磐座(いわくら)などと呼ばれるものであり、現在でも各地に残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Though Japan is a big consuming area of nori and applies the import quota system, previously the import quota was allocated only to South Korea. 例文帳に追加
海苔の大消費地である日本は輸入枠を割り当て制にしており、従来は韓国にのみに輸入枠が割り当てられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nihon-ryori dishes depend on the era, social class or area, and many of the cooking methods originated in what was brought to Japan from East-Asian nations or from Europe. 例文帳に追加
時代や社会階層や地域によって差があり、調理法も、古くから東アジア諸国、西洋などからの伝来を発祥とするものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1989, 7-Eleven, Inc. in Hiroshima Prefecture started selling ehomaki, and later expanded its sales area; as the result of sales expansion to throughout Japan, ehomaki rapidly became popular. 例文帳に追加
1989年には広島県のセブン-イレブンも販売を開始し、その後販売エリアを拡大し、1998年に全国展開をしたことで急速に普及した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Clothing of the pant type is considered to have become established in Japan prior to the 18th century, with long ones called 'patches' and shorter ones called 'Momohiki drawers' in Kamigata (Kyoto and Osaka area). 例文帳に追加
ズボン型の衣服は、18世紀には日本に定着していたと見られ、上方では丈の長いものを「ぱっち」、短いものを「股引」と呼んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, it is said that whale meat was mostly consumed in the area where the meat was produced, while whale oil was supplied to various parts of Japan as lamp oil or insect-resistant materials. 例文帳に追加
したがって、鯨油を灯油や防虫資材として各地へ供給する一方、肉は主として地元で消費するといった形になったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Currently, the major production area of hon-kuzu in Japan is Kagoshima Prefecture, but you can rely on the three farmers using the products made in southern Kyushu. 例文帳に追加
国内産本葛の大生産地は、現在、鹿児島であるが南九州産を原料とする三軒は、信頼のおける生産者といえるだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In medieval Japan, a kokushi was a government officer who was sent by the central government to administer a ryoseikoku (an area of regional administration). 例文帳に追加
国司(こくし)は、古代から中世の日本で、地方行政単位である令制国の行政官として中央から派遣された官吏である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 935, during his reign, there was an incident caused by TAIRA no Masakado in the Kanto area, and the following year there was another one in the Inland Sea (of Japan) caused by FUJIWARA no Sumitomo. 例文帳に追加
治世中の承平5年(935年)2月、平将門が関東で反乱を起こし、次いで翌年には瀬戸内海で藤原純友が乱を起こした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since he was brought up by TAIRA no Tomomori when he was small, he was an imitation Crown Prince and was taken to the western part of Japan (Chugoku, Shikoku, Kinki area) after the Taira clan escaped from the city. 例文帳に追加
幼い頃、平知盛に育てられていた関係で、平家が都落ちをした際に皇太子に擬されて、西国に連行される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Together with Genshun KOISHI, he is considered a founder of Western studies in the Osaka area and a bridge between West and East for Japan's Western studies movement. 例文帳に追加
小石元俊とともに東西の蘭学を結ぶ人物と位置づけられ、大坂蘭学の基礎を築いた人物と評されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, a practice ground for the Japan Ground Self-Defense Force was also built, and Kyoto Prefecture and the northern part of Hyogo Prefecture have been designated as a security area. 例文帳に追加
また陸軍演習場も備えており京都府と兵庫県の北部を警備担任区域としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A hot spring resort area extends near Yuhigaura (the Hamazume Coast), a place noted as one of Japan's best 100 sunset locations. 例文帳に追加
日本の夕日百選にも選ばれた夕日の名所である夕日ヶ浦(浜詰海岸)周辺に温泉街が広がる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The area near the Shijo Kawaramachi Intersection is one of the most prominent busy streets not only in Kyoto City, but in Western Japan. 例文帳に追加
四条河原町交差点周辺は京都市内はもとより、西日本でも有数の繁華街のひとつである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A study conducted by the Japan Coast Guard also found that the current in the area east of the Kanmon straits, where the battle was fought, was under one knot. 例文帳に追加
海上保安庁の潮流の調査に基づいても、合戦の行われた早鞆瀬戸より東側の海域では1ノット以下という結果が出ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1459, a nation-wide drought, the Kyotoku war in the Kanto region, and a typhoon that struck the Kinai area triggered a famine in Japan that mainly affected the western part of the country. 例文帳に追加
長禄3年は全国的な旱魃に加えて、関東地方の享徳の乱、畿内の台風などによって西日本を中心に飢饉が発生、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is estimated that the population of Japan in the Nara period was approx. five million and the arable land area was approx. 1.2 million hectares (compared with approx. 4.8 million hectares in early 21st century). 例文帳に追加
なお、奈良時代の日本の人口は約500万人、農地は100万町(約120万ヘクタール、21世紀初頭が約480万ヘクタール)だったと推計されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Zaichokanjin is a general term for a local government official who undertakes the practical business of kokuga (local area) administration from the Heian period to the Kamakura period in Japan. 例文帳に追加
在庁官人(ざいちょうかんじん)とは、日本の平安時代から鎌倉時代に、国衙行政の実務に従事した地方官僚の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the start of trade between Japan and Sung Dynasty during the Heian period, there had been a residential area called 'Tobo' or 'Daitogai,' residential areas in which merchants from Northern Sung Dynasty resided. 例文帳に追加
博多には平安時代の日宋貿易以来、北宋から渡来した商人が居を構える「唐房」あるいは「大唐街」と呼ばれる街域があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the residential area had became smaller because such merchants returned to China or settled in Japan with the collapse of the Sung Dynasty. 例文帳に追加
だがモンゴル帝国の南下による宋の衰亡により、大陸へ帰還したり日本へ土着する者が現れるなどで縮小していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the field survey conducted by the MAFF and Japan Soil Association in 1993, the total area of 'Tanada,' as defined by the MAFF, was 221,067 hectares. 例文帳に追加
農水省と日本土壌協会が、1993年に行った現地調査では、農水省の定義による「棚田」は22万1067ヘクタールとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japan carried out rigorous diplomatic missions to Balhae, which had been established in 713 mainly by the Makkatsu tribe and people from former Goguryeo(狛族) in the north-eastern area of China. 例文帳に追加
713年、靺鞨族や旧高句麗人(狛族)を中心に中国東北部に建国された渤海(国)とは緊密な使節の往来がおこなわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Cases of graves that yielded human bones with many Sekizoku around chest area are often found in western Japan, around the Seto Inland Sea. 例文帳に追加
このように、多くの石鏃が胸部付近に集中して見つかる墓の事例は、瀬戸内海を中心とする西日本一帯に比較的多く見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recent progress in DNA research unraveled that many Yayoi men who were immigrants to ancient Japan came from the basin of the Yangtze River and an area around Shandong Province on the Chinese continent. 例文帳に追加
近年、DNAの研究が進み、渡来系弥生人の多くは中国大陸の長江流域、山東省付近から来たと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jomon man may have started rice-paddy cultivation in area of advanced rice-paddy cultivation, not the immigrants to ancient Japan. 例文帳に追加
水田稲作の先進地帯でも、渡来系の人々ではなく、縄文人が水稲耕作を行ったのではないか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (594件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |