chapterを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6327件
This chapter is not intended to serve as a comprehensive synopsis of state activities.例文帳に追加
本章は,州活動の総合的概要を述べることを意図していない。 - 英語論文検索例文集
This chapter is not intended to serve as a comprehensive synopsis of state activities.例文帳に追加
本章は,州活動の総合的概要を述べることを意図していない。 - 英語論文検索例文集
the problems at the end of the chapter demonstrated the mathematical processes involved in the derivation 例文帳に追加
章の終わりの問題は微分法を含む数学法の例題だった - 日本語WordNet
Chapter 40. Date and Time Provides Packages for working with date and time data 例文帳に追加
第 40 章 日付と時間 (Date and Time) 日付と時間の処理のためのパッケージ群です。 - PEAR
The chapter is structured like the``family tree'' of Python object types. 例文帳に追加
この章は Python のオブジェクト型における ``家計図'' に従って構成されています。 - Python
The modules in this chapter are poorly documented (if at all). 例文帳に追加
この章のモジュールは、ほとんど (あるいはまったく) ドキュメント化されていません。 - Python
The name 'Tahoto' is considered to have been derived from this chapter of Hokkekyo. 例文帳に追加
「多宝塔」の名称はこの法華経の所説に由来するものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chapter 6 About the proposal to develop the local community life infrastructure 例文帳に追加
第六章地域生活インフラを発展させていくための提言について - 経済産業省
See Chapter 10, Standards and Certification, for a discussion of this case.例文帳に追加
同ケースの内容については、第Ⅱ部第10章「基準・認証制度」を参照。 - 経済産業省
Chapter 2 The role of community businesses such as community-supporting small and medium retailers例文帳に追加
第2章 地域を支える中小小売業等、コミュニティビジネスの役割 - 経済産業省
Chapter 2 Effects on SMEs of terms and conditions of transactions between enterprises例文帳に追加
第2章 企業間の取引条件が中小企業に及ぼす影響 - 経済産業省
3. Subsidies to realize innovations(reshown, see Chapter 5, Section 2.3)例文帳に追加
3.イノベーション実用化助成事業(再掲 第5章第2節3.を参照のこと) - 経済産業省
9. Startup classes and management innovation courses (reshown, see Chapter 8, Section 1.2)例文帳に追加
9.創業塾・経営革新塾(再掲 第8章第1節2.(1)を参照のこと) - 経済産業省
More information on relevance and data collection is provided in chapter 7. 例文帳に追加
目的適合性およびデータ収集について詳細は第7 章を参照。 - 経済産業省
More information on accuracy when collecting data is provided in chapter 7. 例文帳に追加
データを収集する際の正確性に関する詳細は、第7章を参照。 - 経済産業省
The title of each chapter and the number of page-turning are indicated in the table of chapters page, and the user turns as many electronic papers as the number of page-turning of the chapter that the user desires to display.例文帳に追加
章目次ページには各章の名称とめくり数が表示されており、ユーザは表示させたい章のめくり数だけ電子ペーパをめくる。 - 特許庁
In the last place, the chapter sheet positioned at the head of the chapter is deleted, and an attribute for inserting slip sheets between the chapters of the whole of the document is set (step 2005).例文帳に追加
最後に、章の先頭に位置する章紙を削除して、文書全体に対する章間に合紙を挿入する旨の属性を設定する(ステップ2005)。 - 特許庁
In this case, there are a plurality of representative still pictures in each chapter, and title screen data are configured so as to repeatingly display the plurality of still pictures in each chapter.例文帳に追加
この際、代表静止画をチャプター毎に複数とし、タイトル画面データを、各チャプターについて複数の静止画が繰り返し表示されるように構成する。 - 特許庁
(2) For the disposition concerning the registration prescribed in paragraph (1), Article 50, the provisions of Chapter II and Chapter III of the Administrative Procedure Act shall not apply. 例文帳に追加
2 第五十条第一項に規定する登録に関する処分については、行政手続法第二章及び第三章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 69 The procedures for the enforcement of the provisions of Chapter II through to this chapter and other necessary matters for enforcement thereof shall be provided for by a Ministry of Justice ordinance. 例文帳に追加
第六十九条 第二章からこの章までの規定の実施のための手続その他その執行について必要な事項は、法務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the case that a chapter setting mode is set, when temporary stop is performed at the point t1 of time during reproduction for instance, a chapter c1 is set at the temporarily stopped part.例文帳に追加
チャプタ設定モードに設定されている場合、例えば、再生中に時点t1で一時停止されると、一時停止箇所にチャプタc1が設定される。 - 特許庁
Article 16 The provisions of Chapter II and Chapter III of the Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993) shall not apply to a disposition made by a registrar. 例文帳に追加
第十六条 登記官の処分については、行政手続法(平成五年法律第八十八号)第二章及び第三章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter 2 (Installing FreeBSD) was completely rewritten with many screenshots to make it much easier for new users to grasp the text. 例文帳に追加
Chapter 2 (FreeBSD のインストール )は新規ユーザーが文章の内容を理解しやすいように多くのスクリーンショットを入れて完全に書き直されました (訳注: 日本語版は作業中です)。 - FreeBSD
For more information on how to configure your kernel for iptables go to the IptablesTutorial Chapter 5: Preparations.例文帳に追加
(しかし、もし以前に議論したように、Loadable Kernel Modulesを無効にしたいなら、iptablesをカーネルに組み込んでコンパイルするかもしれません)iptablesのカーネル設定の詳細は、Iptables Tutorial Chapter 5: Preparationsを参照してください。 - Gentoo Linux
His last appearance was in the chapter 'Maboroshi' (The Wizard) when he visited Hikaru Genji who was broken-hearted after his wife Lady Murasaki's death; in the chapter 'Kobai' (the rose plum) it was mentioned that Hotaru Hyobukyo no Miya had already been dead. 例文帳に追加
「幻」で紫の上を失い傷心の源氏を見舞ったのが最後の登場で、「紅梅」で既に死去していたことが知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the year of Shoshu, the seventh leap month concluded the preceding chapter, and the Toji following it marked the beginning of a new chapter. 例文帳に追加
章首の年にはまず前の章の締めくくりにあたる7番目の閏月を迎え、その後に到来するその年の冬至をもって新しい章の開始とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The efforts to strengthen the infrastructures for local community lives have been made in each area in accordance with the actual situation of each community (see Chapter 2 and Chapter 3). 例文帳に追加
地域生活インフラを強化する取組は、それぞれの地域の実情に即した形で各地において行われている(第2章・第3章参照)。 - 経済産業省
In case of conflict between this Chapter and the specific provisions of other Chapters in respect of issues covered by this Chapter, such specific provisions shall prevail.例文帳に追加
この章の規定の適用を受ける問題に関して,本章と他の章の特別規定とが抵触する場合には,当該特別規定が優先する。 - 経済産業省
In the case of the negative list approach, Mode 3 is generally dealt with in the chapter on investments in the relevant agreement (only Australia-Singapore FTA deals with Mode 3 in the chapter on services).例文帳に追加
なお、ネガティブリスト方式の場合、基本的に、第3モードは投資章で扱われる(豪シンガポールのみ、第3モードもサービス章で扱っている)。 - 経済産業省
Section 3 of Chapter 3 of the Japan-Mexico EPA is in respect of technical regulations, standards and conformity assessment procedures, and Chapter 5 of the Japan-Malaysia EPA is in respect of the same.例文帳に追加
日メキシコEPA では第3章第3部に、日マレーシアEPA では第5章に、強制規格、任意規格及び適合性評価手続章を設けている。 - 経済産業省
The Japan-Malaysia EPA does not include a chapter on the movement of natural persons, but does include a provision for facilitation of movement of investors (Article 86) in Chapter 7 concerning investment.例文帳に追加
人の移動に関する章は設けられていないが、投資に関する第7章において、投資家の移動の円滑化について記述がある(第86条)。 - 経済産業省
The chapter on investment in FTAs/EPAs often adopts the negative list approach, while the chapter on services often adopts the positive list approach, following GATS.例文帳に追加
FTA/EPA で投資章はネガティブリスト方式を採用することが多いのに対し、サービス章はGATS の流れを受けてポジティブリスト方式を採用することが多い。 - 経済産業省
As discussed in Chapter 1 and Chapter 2, recent global migration of labor, goods, money, skills, and knowledge has become increasingly prevalent and is spreading worldwide.例文帳に追加
第1章、第2章において検証してきたように、近年、ヒト、モノ、カネ、ワザ、チエの国際的な移動は世界的な広がりをもって活発化するとともに、 - 経済産業省
Chapter 2 provides analysis to verify the economic circumstances in which Japan is placed based on the recent changes in the world economy shown in Chapter 1.例文帳に追加
第1 章で示した直近の世界経済の変化を踏まえ、第2 章では我が国がおかれた経済状況を検証するための分析を行う。 - 経済産業省
To provide a video information processing apparatus and a video information processing method capable of switching between thumbnails on the basis of a chapter boundary position in a frame shift mode and a chapter boundary position in a GOP shift mode when the thumbnails are displayed by recording both the chapter boundary positions to management files.例文帳に追加
フレームシフトモード時のチャプター境界位置とGOPシフトモード時のチャプター境界位置を記憶させておき、サムネイル表示時に切替え可能とした映像情報処理装置及び映像情報処理方法を提供する。 - 特許庁
When a page change is designated in a breaking point between the chapter and the chapter, blank document pages 1603, 1604 are inserted such that a document page number of the preceding chapter becomes an integer multiple of a document page number N disposed in one physical page.例文帳に追加
章と章との区切りにおいて改ページが指定されている場合、前の章の原稿ページ数が1物理ページに配置される原稿ページ数Nの整数倍となるように空白原稿ページ1603、1604を挿入する。 - 特許庁
When a sheet change is designated in the breaking point between the chapter and the chapter, a blank document page is inserted such that the document page number of the preceding chapter becomes an integer multiple of double of the document page number N disposed in the one physical page.例文帳に追加
また、章と章との区切りにおいて改用紙が指定されている場合、前の章の原稿ページ数が1物理ページに配置される原稿ページ数Nの2倍の整数倍となるように空白原稿ページを挿入する。 - 特許庁
Article 3-2 (1) Any person listed in the following items shall be deemed to be a holder of the Bank's voting rights of which the number specified in each item, and Sections 1 and 2 of Chapter VII-II, Chapter VIII and Chapter IX shall apply to such person: 例文帳に追加
第三条の二 次の各号に掲げる者は、それぞれ当該各号に定める数の銀行の議決権の保有者とみなして、第七章の二第一節及び第二節、第八章並びに第九章の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3-2 (1) Any person listed in the following items shall be deemed to be a holder of voting rights in the Bank, in the numbers specified in each item, and Chapter VII-3, Sections 1 and 2, Chapter VIII and Chapter IX shall apply: 例文帳に追加
第三条の二 次の各号に掲げる者は、それぞれ当該各号に定める数の銀行の議決権の保有者とみなして、第七章の三第一節及び第二節、第八章並びに第九章の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Chapter, similar to other chapters of a general or institutional nature, must be read in light of the whole agreement, given that other provisions (e.g., general or chapter-specific exceptions) may take precedence over the specific provisions of this chapter.例文帳に追加
他の規定(例えば,一般的又は章に特有の除外)が本章の具体的規定に適用されうることに鑑み,本章は,一般的又は制度的な性質の他の章と同様に,協定全体に照らして読まれなくてはならない。 - 経済産業省
This apparatus is constituted so that, when processing for making text data of words being a chapter name correspond to a button for performing the chapter division processing of a remote controller 116 is performed, the chapter division processing is performed by operating the button, the words to be made to correspond to the button are imparted to a newly-set chapter.例文帳に追加
リモートコントローラ116のチャプター分割処理を実行するためのボタンに、チャプター名となる文言のテキストデータを対応付ける処理を行い、ボタンを操作してチャプター分割処理を実行する際に、当該ボタンに対応付けられた文言を、新たに設定されるチャプターに付与するように構成した。 - 特許庁
The optical disk is the one where a plurality of chapters (Chapter 1 and Chapter 2) are recorded and is characterized by providing a writing data area (DATA) where recording data is recorded and a partition area(PA) which is arranged after DATA and where recording partition data indicating whether the position is the recording end one or not is recorded.例文帳に追加
複数のチャプター(Chapter 1、Chapter 2)が記録された光ディスクであって、各チャプターは、記録データが記録された書込データエリア(DATA)と、この書込データエリア(DATA)の後に配置され、記録終了位置であるか否かを示すパーティションデータが記録されたパーティションエリア(PA)と、を備えることを特徴とする光ディスク。 - 特許庁
(i) The provisions which change Chapter VI to Chapter VII and add one Chapter before the same Chapter (limited to the part pertaining to Article 299 and Article 314): the day on which the first registration under Article 293 of the Commodity Exchange Act revised by this Act (hereinafter referred to as the "New Act") becomes effective 例文帳に追加
一 第六章を第七章とし、同章の前に一章を加える改正規定(第二百九十九条及び第三百十四条に係る部分に限る。) この法律による改正後の商品取引所法(以下「新法」という。)第二百九十三条の登録のうち最初のものの効力が生じた日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The provisions which change Chapter 6 to Chapter 7 and add one Chapter before the same Chapter (limited to the part pertaining to Article 299 and Article 314): the day on which the first registration under Article 293 of the Commodity Exchange Act revised by this Act (hereinafter referred to as the "New Act") becomes effective 例文帳に追加
一第六章を第七章とし、同章の前に一章を加える改正規定(第二百九十九条及び第三百十四条に係る部分に限る。) この法律による改正後の商品取引所法(以下「新法」という。)第二百九十三条の登録のうち最初のものの効力が生じた日 - 経済産業省
The chapter mark is added when the data value has been changed in the step S1 (step S4).例文帳に追加
ステップS1において変化した場合には、チャプタマークを付加する(ステップS4)。 - 特許庁
Convention application means a patent application made under Part 2 of Chapter 8. 例文帳に追加
「条約出願」は,第8章第2部に基づいてされる特許出願を意味する。 - 特許庁
20.14 Maintaining registration removal from Register and returningto Register Parts 5 6 and 7 of Chapter 20 of the Patents Regulations 1991 apply to a trade marks attorney in its application to the registration of a trade marks attorney under this Part as if:例文帳に追加
規則20.14 登録の維持、抹消及び再登録 - 特許庁
For example, the page numbers are printed in the different color for every new chapter.例文帳に追加
たとえば章が変わるごとに、ページ番号が異なる色で印字されている。 - 特許庁
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


