conditionalityを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 42件
Streamlining IMF Conditionality 例文帳に追加
コンディショナリティの合理化 - 財務省
I expect that the discussion at the Executive Board on streamlining conditionality will result in a revision of the IMF's guidelines on conditionality. 例文帳に追加
今後、コンディショナリティ・ガイドラインの改訂に関して、その合理化に向けた議論が理事会で進展することを期待します。 - 財務省
Country adherence to standards should also be used in determining Fund conditionality. 例文帳に追加
各国の基準の遵守状況は、IMFのコンディショナリティーの策定にも使用されるべきである。 - 財務省
We welcome the recent adoption by the IMF's Executive Board of the new guidelines on conditionality, which emphasize the importance of the ownership of the borrowing countries and of keeping its conditionality to a minimum. 例文帳に追加
先般IMF理事会で合意された新ガイドラインは、被支援国自体のオーナーシップを重視し、かつ、コンディショナリティーを必要最小限に簡素化するものであり、この決定は歓迎されます。 - 財務省
The IMF's Executive Board discussed these issues in March, based on quantitative analysis of changes in the areas covered by conditionality and in the number of conditions, as well as qualitative analysis of how conditionality has been streamlined in selected actual programs. It is encouraging to know that a firm commitment to streamlining conditionality was made by IMF management and the staff in the March Board discussion. 例文帳に追加
これまでに、コンディショナリティの分野や数の変遷の分析のほか、実際のプログラムにおいてコンディショナリティ合理化が進展しているかどうかについて検証がなされましたが、これらの理事会において、コンディショナリティ合理化に向け、マネジメントやスタッフの確かな決意が見られたことは勇気付けられます。 - 財務省
Also, when deciding conditionality, due consideration should be given to each member's actual situation and different circumstances. 例文帳に追加
また、コンディショナリティの設定に際しては、国毎の実情を十分に考慮する必要があると考えています。 - 財務省
Since the last IMFC meeting, steady progress has been made in streamlining IMF conditionality and strengthening program country ownership. 例文帳に追加
前回のIMFC以降、コンディショナリティの合理化及びオーナーシップの強化についての検討が着実に進展しています。 - 財務省
Close attention was always paid to the analyses or recommendations of the IMF, when balance of payments crises were frequent and the IMF was tasked with ensuring the stability of each economy and of the international financial markets, through its programs with policy conditionality attached. 例文帳に追加
国際収支危機が頻発し、IMFが政策条件(conditionality)を付した融資によって、加盟国経済や国際金融市場の安定に努めている状況では、市場や各国当局もIMFの分析・勧告に最大限の注意を払わざるを得ません。 - 財務省
Japan believes that it is crucial to streamline conditionality in light of the need to strengthen program ownership by member countries. 例文帳に追加
我が国は、プログラムに対する加盟国の主体性を強化するため、コンディショナリティの合理化・簡素化が不可欠であると考えます。 - 財務省
Two years have passed since the IMF’s Conditionality Guidelines were revised in 2002,in order to make IMF conditionality more streamlined and focused. 例文帳に追加
「行動規範」(Code of Conduct)についても、今後、債務国、民間セクター等を含む幅広い関係者の参加による議論が更に進展し、合意がなされることを期待します。また、IMFのコンディショナリティ(融資条件)の合理化・焦点化を図るため、2002年にガイドラインが改訂されてから2年が経過いたしました。 - 財務省
In formulating lending programs, it is essential for the IMF to set necessary and appropriate conditionality in extending assistance to policy adjustments of borrowing countries. 例文帳に追加
IMFの融資プログラムにおいて、被融資国の政策調整に関して必要かつ適切なコンディショナリティーが設定されることが重要です。 - 財務省
Conditionality is the linkage of the IMF's financial support to a member's economic program. No one would deny that conditionality is necessary for the IMF's financial support. It ensures the implementation of policy measures envisaged under a member's economic program in addition to safeguarding the IMF's resources. 例文帳に追加
コンディショナリティは、被支援国の経済政策プログラムをIMFが資金支援するための条件であり、プログラムがそのマクロ経済上の目的を達成するために必要な政策の実施を含んでおり、IMF資金の保全上も問題がないことを保障するために不可欠なものです。 - 財務省
However, the scope and details of conditionality have sometimes been criticized for going too far and for being beyond a member's capacity to implement. 例文帳に追加
一方、コンディショナリティのあり方については、詳細すぎる、被支援国の実施能力を超えているものがあるといった批判が見られます。 - 財務省
Japan fully supports the Managing Director's intention to reach agreement on new conditionality guidelines before the next IMFC meeting. 例文帳に追加
また、コンディショナリティの新しいガイドラインについて次回IMFCまでの合意を目指すという専務理事の意向を、我が国として強く支持します。 - 財務省
focusing attention on the use of these provisions in international surveillance, and making such provisions a consideration in IMF conditionality, as appropriate; 例文帳に追加
国際的なサーベイランスにおいて、これらの条項の使用に焦点を当てること、及び、適切な場合に、こうした条項をIMFのコンディショナリティーにおいて考慮すること。 - 財務省
In this context, since the IMF's mandate is to promote macroeconomic stability, conditionality should be limited to areas that have a significant macroeconomic impact. 例文帳に追加
その際、マクロ経済の安定化というIMFの任務に鑑み、加盟国のマクロ経済に重要な影響を及ぼす問題にコンディショナリティを限定すべきです。 - 財務省
I also hope that the whole staff will share a common understanding of the problems that led up to the guidelines' revision and will actually change its approach to conditionality. 例文帳に追加
また、IMFの全てのスタッフがガイドラインの見直しの背景をなす問題意識を共有し、コンディショナリティのあり方が実際に変わることを期待します。 - 財務省
Furthermore, the IMF established a new lending facility, Flexible Credit Line (FCL), which can be used without ex-post conditionality for crisis prevention by countries showing good track records in their economic policy management. 例文帳に追加
更に、適切な経済政策をとっている国に対し、事後のコンディショナリティを必要としない、危機予防のためのクレジット・ラインを結ぶ新たな融資制度(FCL)も創設された。 - 財務省
we welcome the IMF's new Flexible Credit Line (FCL), for eligible countries, as part of its reformed and more flexible lending and conditionality framework. 例文帳に追加
我々は、IMFの改革されたより柔軟な融資及び融資条件枠組みの一環としての、適格性を有する国々のための新たなフレキシブル・クレジット・ライン(FCL)を歓迎する。 - 財務省
Conditionality in IMF-supported programs is as significant as surveillance under Article IV consultations to the relationship between the IMF and its members. 例文帳に追加
IMFと加盟国との関係において、IMF協定第4条に基づく政策協議等を通じた経済サーベイランスと同様に、IMF融資におけるコンディショナリティのあり方が重要です。 - 財務省
There are no SDR banknotes or coins that can be used for transactions in the private sector. One could even say that an SDR is a mere "right to claim borrowing in freely usable currency" for the countries that use them and a "duty to lend freely usable currency" for provider countries, and that an SDR is not more than a kind of lines of credit without conditionality through which countries finance foreign reserve each other. 例文帳に追加
また、そもそもSDRは、ドル、ユーロ、円、ポンドの合成通貨でしかなく、民間取引に使用できるSDR紙幣やSDR硬貨がある訳ではない。 - 財務省
Assessment of proposals for strengthening the IMF, so as toimprove its programmes and procedures in crisis prevention and resolution,focusing in particular on conditionality issues; 例文帳に追加
危機の予防・解決におけるIMFのプログラム及び手続きを改善するために、IMFを強化する提案を検討すること。コンディショナリティーの問題に特に焦点が当たることとなろう。 - 財務省
We are pleased with recent reforms, including limits on exceptional access, enhanced surveillance, streamlined conditionality, collective action clauses, grants, and measurable results management. 例文帳に追加
我々は、IMF の例外的融資の制限、サーベイランスの強化、コンディショナリティの合理化、集団行動条項(CACs)、グラント供与、計測可能な成果重視のマネジメント等の最近の改革を歓迎。 - 財務省
Consensus has been reached to support a wide range of reforms to improve the effectiveness of the IMF, including their transparency and accountability, changes in lending policies and conditions, and better conditionality.例文帳に追加
IMFの透明性及びアカウンタビリティ、融資方針や融資条件の修正、及び改善されたコンディショナリティを含め、IMFの有効性を改善するための幅広い範囲の改革を支持することに合意。 - 財務省
pursuing enhanced monitoring of policy commitments while drawings on the Fund remain outstanding but after program conditionality has ended, in order to reinforce incentives for good performance; 例文帳に追加
良好な経済パフォーマンスを追求するインセンティブを強化するために、プログラムのコンディショナリティーが終了した後もIMFからの引出残高がある場合について、政策へのコミットメントに関するモニタリングの強化を図る。 - 財務省
A satisfactorytrack record in implementing an IMF program and in paying Paris Club creditorswould be needed, after which the debt restructuring would be carried out inseveral steps linked to IMF conditionality. 例文帳に追加
IMFプログラムの実施とパリクラブ債権者への支払いにおいて満足できるトラック・レコードが必要であり、それを受けて、債務リストラがIMFのコンディショナリティと結び付いた形でいくつかの段階に従って実施される。 - 財務省
Looking forward, what is most important is whether the performance of IMF programs will improve as a result of the streamlined conditionality. I believe the Independent Evaluation Office should conduct an ex-post review of this after the new guidelines are introduced. 例文帳に追加
ガイドラインの策定後は、コンディショナリティ合理化の結果としてプログラムの成果がどのように改善されたのかという事後分析を、独立評価機関が実施していくことが適切だと考えます。 - 財務省
Countries should be encouraged to demonstrate their commitment to making rapid progress towards full compliance with existing international codes as part of IMF and World Bank conditionality when the IFIs extend loans or credits. 例文帳に追加
国際金融機関が融資を行う際に、IMF及び世銀のコンディショナリティの一部として、各国が、現行の国際的なコードの完全な遵守に向けて迅速に取り組んでいくというコミットメントを明らかにすることが求められるべきである。 - 財務省
In September, new guidelines on conditionality for IMF programs were drawn upon with a strong emphasis on this point. 例文帳に追加
こうした点に重点をおいて、本年9月に、IMFがプログラムを策定する際のコンディショナリティに関するガイドラインが策定されましたが、今後はこのガイドラインに従って、簡素かつ適切なIMFプログラムが策定され実行されることを期待します。 - 財務省
With regard to the Fund’s lending facilities, we welcome that progress has been made, in particular, based on the lessons that originated from the experience of the Asian financial crisis.The lending facilities reform aims at the streamlining and simplification of the Fund’s conditionality, including the abolition of the structural performance criteria. 例文帳に追加
IMFの融資制度については、アジア通貨危機等の経験を踏まえ、構造政策に係るパフォーマンス・クライテリアの廃止等のIMFの融資条件の合理化・簡素化に向けた取組みが進められてきたことを歓迎します。 - 財務省
IMF to continue including policies on trade liberalisation,elimination of state-directed lending on non-commercial terms to favouredindustries, enterprises or institutions,and provision of non-discriminatory insolvency regimes, in its conditionality; 例文帳に追加
IMFが、貿易の自由化、政府の指示による非商業的条件での特定の産業、企業又は機関に対する貸付の廃止、公正な倒産制度の創設に関する政策を、引き続きコンディショナリティーへ組み入れていくこと。 - 財務省
In this context, the Fund should perhaps reflect on the design of the pastime-supported programs. The IMF may have damaged its own credibility when it demanded rather hastily program conditionality on structural measures that were neither necessary nor appropriate in the program design. 例文帳に追加
この観点から、IMFプログラムに含めることが不必要であり、また不適切でもあるような構造面でのコンディショナリティを性急に求めたことが、IMFプログラムの信頼性を損ねた面がなかったかどうか反省してみる必要があります。 - 財務省
The IMF should continue to analyze how much this change in conditionality policy contributes to improvements in program design and performance and, if necessary, continue to study the possibility of further improvements of the guidelines. 例文帳に追加
今後も、今回のコンディショナリティーに関する政策の見直しによってプログラムの成果がいかに改善したかについて事後的に分析を実施し、必要があれば更なる見直しも視野に入れて検討を続けることが適切と考えます。 - 財務省
We need to make sure that, in order to avoid moral hazard, the crisis prevention function carefully sets out the eligibility which restricts its use to the eligible members with sound policies, and also the conditionality to be observed after concluding an arrangement contract. 例文帳に追加
安易な引出のモラルハザードを防ぐため、予防的メカニズムについては、適切な政策を行っている国に利用を限るための適格要件(eligibility)やアレンジメントの契約を結んだ後に遵守すべきコンディショナリティーを慎重にデザインする必要がある。 - 財務省
As to raising the cost of using IMF financing, however, we should recall that member countries are subject to strict conditionality on macroeconomic policies when they borrow from the IMF, and that they pay commensurate political and social costs. 例文帳に追加
しかし、IMF融資の利用コストの引上げについては、IMF資金の利用にあたってはマクロ経済全般について厳しいコンディショナリティが付され、加盟国は相応の政治的・社会的コストを払っていることを我々は想起すべきです。 - 財務省
We welcome in this respect the progress made by the IMF with its new Flexible Credit Line (FCL) and its reformed lending and conditionality framework which will enable the IMF to ensure that its facilities address effectively the underlying causes of countries' balance of payments financing needs, particularly the withdrawal of external capital flows to the banking and corporate sectors. 例文帳に追加
我々は、この観点から、IMFによる新たなフレキシブル・クレジット・ライン(FCL)、及び、改革された融資及び融資条件枠組みについてなされた進展を歓迎する。これらによりIMFは、その融資制度が加盟国の国際収支資金ニーズの基底にある原因、特に銀行及び企業セクターへの外国資本フローの引揚げに有効に対処することを確保できる。 - 財務省
The euro area, with a single currency and central bank as well as strong economic power, through its own efforts, has built and strengthened its crisis response facilities, such as the European Financial Stability Facility (EFSF) and the European Stability Mechanism (ESM).On the other hand, the IMF has also provided resources to complement the firewall of the euro area and has designed and proposed necessary reforms, such as policy conditionality; thereby supporting troubled euro area countries and preventing a contagion of the crisis. 例文帳に追加
単一の通貨と中央銀行を持ち豊かな経済力を有するユーロ圏は、自らの力でEFSF、ESM等の危機対応ファシリティを築き、強化してきましたが、IMFもユーロ圏自身のファイアーウォールを補完する形で資金供与を行い、これに併せて必要な改革を政策コンディショナリティとして立案・提示することで、危機に陥ったユーロ圏諸国を支援し、危機の伝播を防いできました。 - 財務省
Fourth, the Programmatic Structural Adjustment Loan (PSAL) linked to the budget cycles of recipient countries. Here we should remind ourselves that to date the use of PSAL has remained limited, and that a concern has also been expressed over the possibility of providing fiscal support each year as an entitlement without effectively tracking fulfillment of conditionality. Considering all this, I believe that shareholders need to discuss elaborated modalities of this instrument, and introduce it on a gradual basis. The Bank is expected to improve the quality of the scheme by reviewing the implementation process. 例文帳に追加
第四に、途上国の予算サイクルと連動したプログラマティック調整融資については、プログラマティック調整融資(PSAL)の利用実績が僅かにとどまっていること、コンディショナリティが不明確なまま毎年の財政支援が行われるとの懸念が示されていること、から具体的な枠組みについて更なる検討を行った上で、パイロット的に導入し、その実施の過程をレビューしていくことによって質の向上を図っていくべきである。 - 財務省
Ministers agreed that the task force should consider, inter alia, the modalities of conditionality and instruments to maximize the effectiveness of Bank assistance for countries at different stages of development and reform; the scope and conditions for providing borrowers more financial support for social and structural programs at times of market dislocation; the coverage of economic and sector work; and the costs of doing business with the Bank, including the implications for pricing of Bank products. 例文帳に追加
大臣達は、作業部会は、とりわけ以下の点について考慮すべきであると合意した。すなわち、異なった開発・改革のステージにある国への世銀の支援の効果を最大化するためのコンディショナリティや手段の様式、市場の混乱の際に社会的構造的プログラム向けにより多くの金融上の支援を借り手に供するための余地と条件、経済・セクター関連作業の範囲、世銀の商品の価格付けに対するインプリケーションを含む世銀との業務遂行に係る費用といった点である。 - 財務省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|