1016万例文収録!

「confidence crisis」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > confidence crisisに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

confidence crisisの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

crisis of confidence例文帳に追加

信用の危機 - Eゲイト英和辞典

She met the crisis with confidence. 例文帳に追加

彼女はその危機に自信をもって対処した. - 研究社 新英和中辞典

the crisis proved his confidence was shakable 例文帳に追加

危機が彼の地震が不安定であることを証明した - 日本語WordNet

In short, we are on the verge of a crisis of confidence.例文帳に追加

手短に言えば、われわれは信頼性危機の瀬戸際にいる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

The government hopes the registration will help the Japanese food industry recover public confidence in the wake of the Fukushima nuclear crisis.例文帳に追加

政府は,この登録が,福島の原子力危機の影響が残る中で,日本の食品業界が人々の信頼を回復する助けとなることを期待している。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

At times of crisis, the Fund should refrain from requiring too broad or ambitious structural reform, since the targets would very likely be missed amid the political confusion that often occurs during a crisis, and this could lead to an even further erosion of market confidence.例文帳に追加

危機の際に、IMFはあまりに広範な、また野心的な構造改革を求めることは慎むべきである。なぜならそのような目標は、危機においてしばしばおこる政治的な混乱の中では失敗する可能性が大きく、かえってコンフィデンスを損ねる可能性があるからである。 - 財務省

In particular, the European debt crisis is not only affecting the financial system but also shaking confidence in governments, so it will take time to achieve a fundamental solution. 例文帳に追加

特に、今般の欧州債務危機は、金融システムのみの問題ではなく、国家の信認そのものが揺らいでいる状況であるため、その原因の抜本的解決には、長時間を要するというふうに考えております。 - 金融庁

Regarding the impact of the European sovereign debt crisis on other regions, we can think of spillover effects arising through three channels; namely, [1] the credit channel, [2] the trade channel, and [3] the confidence channel (which stems from the psychological aspect). 例文帳に追加

欧州ソブリン危機の他地域への影響については、①クレジット・チャネル、②貿易チャネル、③心理面からのコンフィデンス・チャネル、の3つが考えられる。 - 財務省

It undermined confidence of the U.S. as the core of global finance and the economy. The massive fiscal stimulus for responding to the crisis that sharply increased the U.S. Budget deficit led some to believe that the system of using the dollar as the global key currency has been shaken. 例文帳に追加

世界の金融・経済の中心としての米国への信頼の低下と、巨額の危機対応等による米国の財政赤字の急拡大により、ドル基軸通貨体制が揺らぐのではないか、との見方が示されるようになっている。 - 財務省

例文

The currency crisis that began in July 1997 with the fall of the Thai baht went on to ravage most of Asia, and by the following year had spread to Russia and Brazil. The collapse of a large hedge fund caused a deterioration of confidence in global financial markets in the fall 1998. 例文帳に追加

1997年7月にタイ・バーツの下落で始まった通貨危機は、アジアを席巻した後、翌98年には、ロシア、ブラジルへと伝播し、有力なヘッジファンドが破綻するなど国際金融市場に不安が拡がる状況にありました。 - 財務省

例文

Furthermore, in order to play its expected role in crisis prevention and resolution effectively, it is essential for the IMF to maintain a sufficient level of financial resources, thereby underpinning market confidence. 例文帳に追加

なお、この関連では、IMFが期待されている役割を十分に果たしていくためには、IMF に十分な資金が備わっており、そのことによりIMF に対する信認に揺るぎがないことが不可欠です。 - 財務省

We have introduced many emergency financial, monetary and fiscal policy measures aimed at restoring confidence in markets and to cushion the impact of the crisis on activity and employment. 例文帳に追加

我々は、市場の信認を取り戻し、経済活動と雇用に対する危機の影響を緩和するため、多くの緊急的な金融・通貨・財政政策を採ってきた。 - 経済産業省

Consumer confidence sharply declined mainly reflecting the concern over the U.S. economic slowdown that surfaced between the summer and autumn, the distrust toward fiscal policy influenced by the fights over the raising federal debt ceiling issue, and the concerns over the European debt crisis.例文帳に追加

消費者マインドは、夏から秋にかけて浮上した米国経済の失速懸念、債務上限引上げ問題の影響に伴う財政政策への不信、欧州債務危機への懸念などから、急速に低下した。 - 経済産業省

On May 12th, a measure to prevent the reoccurrence of a fiscal crisis which included an advance evaluation of the EU member state budget proposals was proposed at the European Commission and based on the stable growth agreement the Commission expressed their goal of maintaining confidence in the euro.例文帳に追加

同5月12日には、欧州委員会でEU加盟国予算案の事前評価を含む財政危機再発防止策が提案され、安定成長協定に基づくユーロの信認維持を目指す姿勢を強調した。 - 経済産業省

In this regard, it might also be advisable for the IMF to refrain from requiring too broad or too ambitious structural reforms at a time of crisis, because such targets very likely will be missed, particularly amid the political confusion experienced during a crisis, and they could lead to even further erosion of market confidence.例文帳に追加

この関連で、IMFが、危機の際にあまりに広範な若しくは野心的な構造改革を求めることを自制することも必要なのではないでしょうか。なぜなら、特に危機時に見られる政治的な混乱の渦中では、そのような目標が達成されないことが往々にしてあり、それが市場のコンフィデンスの一層の悪化を招きかねないからです。 - 財務省

This is essential from the standpoint of preventing crises, because it is often necessary to maintain market confidence by demonstrating that a substantial amount of financing would be made available in the event of a capital account crisis, reflecting the potentially large financing need under these circumstances. 例文帳に追加

例えば、資本収支危機が生じた場合のファイナンシングは大規模なものとなるため、仮に危機が起きた際には相当規模の資金を供与する用意があることを示すことによって市場の信認を維持することは、資本収支危機を予防する観点からも必要です。 - 財務省

In particular, you state that “the role of the IMF was very different in the days before the Latin American debt crisis, and Standard & Poor’s did not then view recourse to IMF facilities by a major IMF shareholder (the U.K.) as evidence of an impairment of credit standing.” However, one cannot deny the fact that the loss of confidence in the sterling was serious enough for the U.K. to request IMF financing for BOP support.例文帳に追加

貴社は「ラ米危機前のIMFの役割は異なっており、主要株主(注:英国)がIMF資金に頼ったことをもって信用力が損なわれたとは見なかった」としているが、ポンドに対する信認低下が深刻なため、英国が国際収支支援のためにIMF融資を申請したことは否定できない。 - 財務省

Since the European debt crisis was not simply a fiscal problem, but was also the financial sector's problem in which financial institutions as lenders incurred latent losses, leading to a deterioration of the euro zone's financial status. Therefore, it became urgent also to take measures to stabilize the financial sector and restore market confidence in addition to responding to the worsening of the debt problem.例文帳に追加

欧州債務危機は財政問題にとどまらず、貸し手の金融機関が含み損を抱えることにより財務状況の悪化を招くという金融部門の問題でもあったため、債務危機の深刻化とともに、金融部門の安定化と市場の信認の回復に向けた措置の実施も急務となった。 - 経済産業省

The nominal effective exchange rate of the U.S. dollar has decreased consistently since 2002.However, the movement to use the Euro, which is the world's second currency after the U.S. dollar, as settlement money, is being observed while the confidence in the U.S. dollar wavers owing to the slowdown in the U.S. economy after the subprime mortgage crisis that occurred in 2007.例文帳に追加

ドルの名目実効レートは2002年頃から一貫して減少しているが、2007年に発生した米国サブプライム住宅ローン問題以降の米国経済の減速の中で、ドルに対する信認が揺らぐ中、ドルから第2の通貨であるユーロを決済通貨等としても活用する動きが見られる。 - 経済産業省

In the Taisho Political Crisis, Emperor Taisho issued an imperial command that Kinmochi SAIONJI, president of Rikkenseiyukai (a political party originally organized by Hirobumi ITO) should withdraw a parliamentary motion of non-confidence against the cabinet related to the 3rd Katsura Cabinet and urge Seiyukai to collaborate with the Katsura Cabinet, but the parliamentarians of the Seiyukai made Saionji return the imperial command for the reason that the parliamentarians were the representatives of the Japanese nation (February 9, 1913.) 例文帳に追加

ところが、大正政変の際に大正天皇より公家出身の立憲政友会総裁西園寺公望に対して第3次桂内閣への内閣不信任案を撤回させて政友会を内閣に協力させるように勅命が出されたものの、政友会の代議士達は自分達は日本国民の代表であるとして西園寺に突き返させた(1913年2月9日)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, we should keep in mind that its primary roles are to prevent monetary and financial crises through surveillance and policy advice, and to maintain confidence in the international monetary and financial system by providing, or standing ready to provide, necessary financing should a member be hit by a crisis. 例文帳に追加

したがって、その根本的役割が、サーベイランス、政策助言等により通貨・金融危機を未然に防止するとともに、万が一加盟国が危機に陥った場合には必要な資金を供与し、また、そういった事態に備え資金を供与できるようにしておくことにより国際通貨・金融システムに対する信認を確保することにある、ということを忘れるべきではないと考えます。 - 財務省

First, on a macroeconomic policy level, there are cases where the Fund'straditional prescription that combines fiscal balance improvements with tightening of monetary policy is not appropriate. I say this because in many cases nowadays a currency crisis or international payments difficulties does not stem from current account deficits, which used to be the cause initially anticipated in the Breton Woods system: it derives from a change in confidence and the resulting rapid deterioration in capital accounts. 例文帳に追加

第一に、マクロ経済政策につきましては、今や多くの通貨危機あるいは国際収支の困難が、当初のブレトン・ウッズ体制が予定した経常収支の赤字からではなく、信頼の変化による資本収支の急速な悪化から生じるということを前提にしますと、従来の財政バランスの改善、金融の引締めという処方箋が適切でない場合も少なくありません。 - 財務省

I have a question for Mr. Mikuniya. The FSA adopted the Better Market initiative in 2007, making clear its policy of strengthening the international competitiveness of the markets in Tokyo or in Japan. It seems that as a result of the financial crisis that occurred soon after, a negative view of this initiative emerged in reaction to excessive confidence in market capitalism or in market forces. Could you tell us whether you think it is necessary to continue efforts to strengthen the competitiveness of the markets despite the prolonged crisis and how you intend to tackle this task? 例文帳に追加

新長官によろしいでしょうか。金融庁は、2007年に市場強化プランを策定して、東京ないし日本の市場の国際競争力を強化していく方針を明確に出したと思っています。その直後の金融危機で、市場発という面もあり、市場主義、あるいは市場の力を過信することの反動というのでしょうか、反動的な見方が出ているような印象を受けていますが、現状の危機が長引く中で、それでも市場を強化していく必要があるのか、どのような姿勢で、新体制で望まれていくのかを伺えないでしょうか。 - 金融庁

The responsibility of the parties involved in the serious problems caused by the originate-to-distribute business model is being investigated properly in the United States, where a substantial portion of - or I should say most of - the transactions concerning this business model were implemented, and this will contribute to efforts to prevent the occurrence of problems like the subprime mortgage crisis by restoring the shaken confidence of market players and imposing enhanced discipline on lenders. 例文帳に追加

こういった極めて大きな問題を引き起こしたビジネスモデルについて、この問題の発信源であり、先ほども申し上げたオリジネイト・トゥ・ディストリビュートというビジネスモデルの相当部分、あるいは大部分と言ってもいいかもしれませんが、それが実際に行われたマーケットである米国において、各当事者に対する責任追及が適切に行われるということは、現在も続いている市場の動揺の解消や、あるいは貸し手等への規律付けと言ったことを通じて、こういったサブプライム・ローンあるいはこれに類似した問題の再発防止に資するのではないかというふうに思っております。 - 金融庁

例文

In this connection, in order to avoid currency crises, Asian countries have been accumulating foreign reserves asself insuranceagainst such crises, and promoting a “regional insurancemechanism called the Chiang Mai Initiative, as a complement to theglobal insuranceprovided by the IMF.It should be noted here that these developments were triggered by the recognition that the IMF was not prepared to provide sufficient financing or confidence through “global insurancein an appropriate and expeditious manner at the time of the Asian crisis. 例文帳に追加

例えば、現在、東アジア諸国においては、通貨危機に二度と巻き込まれないように、危機に対するいわば「自己保険」として外貨準備を積み上げるとともに、「マルチの保険」であるIMF の役割を補完する取組として、「地域的な保険」である「チェンマイ・イニシアティブ」を推進していますが、こうした動きが、アジア通貨危機時におけるIMFの対応、すなわち「マルチの保険」を通じた資金及び信認が十分にかつ適切迅速な形で供与されなかったという認識を契機としていることに留意すべきです。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS