1153万例文収録!

「coverings,」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > coverings,の意味・解説 > coverings,に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

coverings,を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

remove or replace the coverings of 例文帳に追加

覆いを取り外すか、または取り替える - 日本語WordNet

coverings that are used on a bed 例文帳に追加

ベッドで使われるカバー - 日本語WordNet

a pair of ear coverings used to protect one from the cold, called ear muffs 例文帳に追加

耳袋という防寒具 - EDR日英対訳辞書

cloth coverings wrapped around something (as a wound or a baby) 例文帳に追加

(傷や赤ちゃんなどに)巻き付けられた布 - 日本語WordNet

例文

cast-off skins or coverings of various organisms during ecdysis 例文帳に追加

脱皮に際して脱ぎ捨てられた皮膚や諸器官の外皮 - 日本語WordNet


例文

coverings used to protect a house from snow and frost 例文帳に追加

雪や霜の害を防ぐための覆い - EDR日英対訳辞書

The skins become boat coverings, and intestines can serve as rain gear.例文帳に追加

皮はボートカバーになり、腸は雨具として使える。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(xiii) Carpets or other floor coverings made of woven fabric 例文帳に追加

十三 じゆうたんその他の紡織用繊維の床用敷物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Floor coverings and the like are placed on the upper part of the joist 4.例文帳に追加

根太4の上方には、床仕上げ材等が載置されている。 - 特許庁

例文

application of warm wet coverings to a part of the body to relieve pain and inflammation 例文帳に追加

痛みや炎症を和らげるため、温かく湿った覆いを体の一部に塗布すること - 日本語WordNet

例文

boxing equipment consisting of big and padded coverings for the fists of the fighters 例文帳に追加

ファイターのこぶしのための大きくて詰め物をした覆いでなるボクシング用具 - 日本語WordNet

material consisting of seed coverings and small pieces of stem or leaves that have been separated from the seeds 例文帳に追加

種子から離された種子の包皮、葉または茎の小さな断片で成る物質 - 日本語WordNet

Tatami mats (floor coverings made of tightly woven glass and straw) are set up behind the makiwara for fear an arrow might break a wall or window glass when it misses the makiwara.例文帳に追加

矢が巻藁をはずれると壁や窓ガラスが破損するので背後に畳を立てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To partially fasten bedclothes such as sheets and coverings used in bedding without perforation.例文帳に追加

寝具に使われるシーツやカバーなどの布地を、布地に穴をあけずに部分的にとめる。 - 特許庁

Gussets 20 are respectively provided between the left and right side coverings 12, 12 and the top covering 13.例文帳に追加

左右側面被覆部12, 12と上面被覆部13との間にそれぞれ襠部20を設ける。 - 特許庁

Coverings (21) of casings of the binoculars (1) having hard main bodies (9) covered by the soft coverings (21) are fixed by locking mechanism (16).例文帳に追加

柔らかい外被(21)によって被覆されている硬い本体(9)を備えた双眼鏡(1)のケーシングにおいて、外被(21)はロック機構(16)により固定されている。 - 特許庁

There are provided side coverings 11, 12 for covering a front side and left and right sides of the front basket of the cycle, and a top covering 13 formed integrally with the side coverings 11, 12 for covering an upper surface of the front basket.例文帳に追加

自転車の前カゴの前方側面部と左右側面部を被覆できる側面被覆部11, 12と、この側面被覆部11, 12から連続的に形成され、前カゴの上面部を被覆できる上面被覆部13とからなる。 - 特許庁

To prepare a repeelable pressure adhesion type double-sided tape capable of laying floor coverings such as hot-water mats in the hot-water mat type floor heating and flooring materials with good workability to firmly fix them and simultaneously, capable of reusing the hot-water mats and other inner layer materials among these floor coverings without damage when the floor coverings are renewed.例文帳に追加

温水マット式床暖房における温水マットや床仕上げ材等の床材を作業性よく床施工でき、且つ、これらを強固に固定し得ると同時に、床材の更新時にはこれら床材の内、温水マットやその他内層材を損傷させることなく再利用し得る再剥離加圧接着型両面テープを提供する。 - 特許庁

either of a pair of ear coverings (usually connected by a headband) that are worn to keep the ears warm in cold weather 例文帳に追加

耳を寒空の中で暖かくしておくために着用される一対の耳カバー(通常、ヘッドバンドによってつながれる)のいずれかも - 日本語WordNet

any of various ferns of the genera Dryopteris or Polystichum or Lastreopsis having somewhat shield-shaped coverings on the sori 例文帳に追加

胞子嚢群の上でいくぶんシールド形の覆いをしているシダ属またはウラボシ属またはオシダ属のシダ類の総称 - 日本語WordNet

However, their tea plants are grown in the open air from the start to the end, as opposed to those of gyokuro, which are shut out from the sunlight by kanreisha (butter muslin or cheesecloth) or other coverings attached to 'tana' (racks or pergola) before harvesting. 例文帳に追加

しかし、収穫前に「棚」に寒冷紗などの覆いをかけて日光を遮る玉露とは異なり、終始露天で栽培される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This plastic which can be laser-marked comprises graphite particles having one or more kinds of coverings as a dopant.例文帳に追加

ドーパントとして1種または2種以上の被覆を有するグラファイト粒子を含むレーザ・マーキング可能なプラスチック。 - 特許庁

These vulcanizable compositions can be used to obtain vulcanized products which can, in particular, be used for drive belts, roll coverings, hoses and cables.例文帳に追加

これらの加硫可能な組成物を用いて、特に、駆動ベルト、ロール被覆材、ホースおよびケーブルに使用可能な加硫製品を得ることができる。 - 特許庁

The covering is computed by finding optimal or near-optimal coverings for privileged users for CC(U) elements that are proper subsets of U.例文帳に追加

被覆は、Uの真部分集合であるCC(U)要素の権限を有するユーザに対する最適又は概最適な被覆を検出することによって算出される。 - 特許庁

Securing devices 16 to a handle part are respectively provided to upper end edges on the handlebar side of the left and right side coverings 12, 12.例文帳に追加

ハンドル部への固定手段16を左右側面被覆部12, 12のハンドル側上端縁部分のそれぞれに設ける。 - 特許庁

Cores C1 to CN for transmitting various signals are covered by core coverings D1 to DN and housed within the shields E1 to EN.例文帳に追加

シールドE_1〜E_Nの内部には各種信号を送信するための芯線C_1〜C_Nが芯線被覆D_1〜D_Nで覆われた状態で収納されている。 - 特許庁

APPARATUS AND METHOD FOR CLEANING FABRICS, FLOOR COVERINGS AND BARE FLOOR SURFACES UTILIZING SOIL TRANSFER CLEANING MEDIUM例文帳に追加

汚れ移送クリーニング媒質を利用して織地、床覆い物、裸の床面をクリーニングする装置及び方法 - 特許庁

A known luggage compartment for an automobile includes: a luggage compartment bottom 2; and two side coverings 4 opposite to each other and formed flat.例文帳に追加

荷物室底(2)と互いに対向し合う、平坦に形成された2つの側方被覆(4)とを有する自動車用荷物室が知られている。 - 特許庁

By means of two corresponding flexible conductors provided with electrically insulating coverings, the control unit is connected to an apparatus to be controlled.例文帳に追加

対応する電気絶縁被覆が施された2つの可撓性導体が、制御ユニットを、制御される装置に接続する。 - 特許庁

To provide a rotary field type motor, which can protect winding coverings from damage and can reduce manufacturing man-hours and cost.例文帳に追加

巻線の皮膜損傷をなくすことができるとともに、製造工数とコストの低減を図ることができる回転磁界型電動機を提供する。 - 特許庁

A short-circuit alarm device 15 is connected between the electric conductor inside the electric wire coverings 11, 12 and 13 and a positive terminal of the power source 1.例文帳に追加

この電線被覆11,12,13の内側の導電体と電源1の正極端子との間には、短絡警報機15が接続される。 - 特許庁

Additionally, pigments of similar colors are added to the inner coverings 124 and the outer covering 126, and a matting treatment is applied to the surface of the outer covering 126.例文帳に追加

さらに,内側被覆124と外側被覆126に同系色の色素を混入し,また,外側被覆126の表面につや消し加工を施す。 - 特許庁

With our black silk face-coverings, which turned us into two of the most truculent figures in London, we stole up to the silent, gloomy house. 例文帳に追加

マスクをつけてロンドンでもっとも野蛮な姿に変身した我々は、沈黙している薄暗い屋敷に忍び寄った。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

and had head coverings, with veils, and mantles over all, and necklaces of gold and amber, earrings, and bracelets of gold or of bronze. 例文帳に追加

頭はヴェールで覆うか、すっぽりと外套を被り、黄金と琥珀のネックレスやイヤリング、黄金や青銅の腕輪をしていた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

Hocks 21, 22 are provided near left and right marginal portions of the top covering 13 and near upper rims of the left and right side coverings 12, 12, and the snaps are engaged with one another, whereby the left and right marginal portions of the top covering 13 respectively overlap the upper rims of the left and right side coverings 12, 12 to be closed.例文帳に追加

上面被覆部13の左右の側縁部近傍と左右の側面被覆部12, 12の上縁部近傍にそれぞれ止めホック21, 22を設け、これらを相互に係止することにより上面被覆部13の左右側縁部が左右の側面被覆部12, 12の上縁部にそれぞれ重なり合って閉鎖される。 - 特許庁

To provide a new highly reactive polyurethane-powder coating composition curable at very low temperatures and forming highly glossy or mat, light-resistant and weatherproof powder coverings having excellent uniformly extendable property.例文帳に追加

非常に低い温度で硬化しかつ良好な均展性を有する高光沢性又は艶消しの耐光性及び耐候性の粉末被覆物を形成する、新規の高反応性のポリウレタン−粉末塗料組成物を見出す。 - 特許庁

According to the invention, the areas of the respective side walls are provided with functional lanes 5 to 7 extended in the vertical and lateral directions, wherein the functional lanes are at least partially spatially united with the interiors of the side coverings.例文帳に追加

本発明によれば、各側壁の領域に、縦および横方向に延びる機能レーン(5−7)が設けられており、その機能レーンは少なくとも部分的に側方被覆内に空間的に統合されている。 - 特許庁

To provide a rubber composition for breaker edge coverings, capable of inhibiting the peeling of a breaker edge portion, and to provide a pneumatic tire having a breaker edge covering using the same.例文帳に追加

ブレーカーエッジ部の剥離を抑制することができるブレーカーエッジカバリング用ゴム組成物およびそれを用いたブレーカーエッジカバリングを有する空気入りタイヤを提供する。 - 特許庁

The compound function mobile communication apparatus comprises two independent first and second user interfaces and two halves (outer coverings) 10, 11 capable of opening this apparatus from a folded state.例文帳に追加

二つの独立した第1及び第2ユーザインタフェースと、この複合機能移動通信装置を折り畳んだ状態から開くことのできる二つの半部10,11(外側カバー)とからなる。 - 特許庁

To provide a connector capable of performing branching operation of electric wire safely and promptly while ensuring high insulating performance without stripping the internal and external coverings of a VVF cable.例文帳に追加

VVFケーブルの内外の被覆を剥離することなく、電線の分岐作業を高度な絶縁性を確保させた状態で安全且つ迅速に行うことができるようにしたコネクタを提供すること。 - 特許庁

Perforated blowout holes 9a1 are provided over the whole surface of a porous cylinder 9a of the porous cylindrical stator 9, and coverings 11 are fixed to above and below the porous cylindrical stator 9 so as to form an energizing chamber 12.例文帳に追加

多孔円筒ステータ9の多孔円筒9aの全面に噴出孔9a1が貫通され、多孔円筒ステータ9の上下にカバーリング11が固定されて付勢室12が形成される。 - 特許庁

Insulated electric wires 8, 9 and 10 to supply electricity from a power source 1 to circuits, and the wires are covered with coverings 11, 12 and 13 surrounding inside of electric conductors.例文帳に追加

電源1から回路に電力を供給する絶縁被覆された電線8,9,10は、これらを取り囲むように内側に導電体を配置してなる電線被覆11,12,13によって被覆される。 - 特許庁

A 1st step of this wire-stripping method is where 1st cut lines CL1 for a middle part stripping process and 2nd cut lines CL2 for an end stripping process are formed simultaneously in insulating coverings 111 and 112 of wires 110 and 120.例文帳に追加

本皮剥ぎ方法では、まず、電線110,120の絶縁被覆111,121に対して、中間皮剥ぎ用の第1の切り込み線CL1と、端部皮剥ぎ用の第2の切り込み線CL2とを同時に入れる。 - 特許庁

GENERATION OF SET COVERINGS WITH FREE RIDERS, AND GENERATION OF ORDERED SETS OF MEETING POINTS, IN SYSTEMS WHICH INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO, SYSTEMS FOR BROADCAST ENCRYPTION AND SYSTEMS FOR CERTIFICATE REVOCATION例文帳に追加

ブロードキャスト暗号化のためのシステムおよび証明書失効のためのシステム(それに限定されるものではない)におけるフリーライダーによる集合被覆の生成及び合流点の順序集合の生成 - 特許庁

To improve a flexible insulation cylinder to maintain air liquid-tight connection of a power cable which has stripped coverings into steps, improve the efficiency of a covering work, and obtain an effective terminal treatment method, using the flexible insulation cylinder.例文帳に追加

電力ケーブルの段剥ぎ処理した端末接続部を被覆して気液密性を確保する絶縁可撓筒体を改良して被着作業の能率を高め、またその絶縁可撓筒体を用いた有効な端末処理方法を提供する。 - 特許庁

An attachment-free connection fixing band is provided to marginal portions on both ends of the left and right side covering 12 on a handlebar side, and the fixing band can fix the side coverings 11, 12 to the sides of the basket in a winding manner.例文帳に追加

左右側面被覆部12のハンドル側の両端の側縁部に着脱自在の連結固定バンドを設け、この固定バンドにより側面被覆部11, 12を荷カゴの側面部に巻き付けるように固定できる。 - 特許庁

To provide a washing-off agent capable of removing jelly stuck on coverings, slots, tape core wires, etc. and constituting a hindrance to the sorting of optical fiber cables in their recycling activity, and to provide a method for washing-off such jelly.例文帳に追加

光ファイバーケーブルリサイクル時の分別の妨げとなる被覆、スロット、テープ心線等に付着しているジェリーを除去することが可能な、洗浄除去剤および方法を提供すること。 - 特許庁

The anti-theft device 1 of the vehicle is composed of a ring-shaped sack 2 having air-tightness furnished with an air supply hole 7 and protective coverings 3A and 3B capable of expanding and contracting for covering the sack 2.例文帳に追加

車両盗難防止装置1は、給気口7を形成した気密性を有する環状袋体2と、この環状袋体2を被覆する伸縮可能な防護被覆体3A,3Bとから構成される。 - 特許庁

His harp, too, heedless that her coverings had fallen about her knees, seemed weary alike of the eyes of strangers and of her master's hands. 例文帳に追加

彼のハープもまた、カバーがそのひざの辺りまで落ちてしまっているのに無頓着で、見知らぬ人たちの目にも主人の手にもやはりあきあきしているように見えた。 - James Joyce『二人の色男』

例文

To provide a sleeved spring washer for rimless spectacles, which prevents loosening of lenses of rimless spectacles, where both lenses are directly connected with a connection member by screwing and outer coverings are fixed to the outsides of lenses by screwing, and prevents play and rotation of lenses.例文帳に追加

両レンズを連結部材によって直接ネジ止め連結し、レンズの外側にはヨロイをネジ止めして成る縁なしメガネのレンズ緩み止めワッシャであって、ネジの緩みがなく、又レンズのガタ付き及び回転を防止出来る縁なしメガネのスリーブ付きスプリングワッシャの提供。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS