1016万例文収録!

「for Pleasure」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > for Pleasureの意味・解説 > for Pleasureに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

for Pleasureの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 328



例文

文頭に置けば)―There is no saying―(文尾に置けば)―for aught one knows―(独立用いれば)―Who knows?God knows―(形容詞用いれば)―unspeakable sorrowinexpressible feelingindescribable beautyunutterable griefineffable joyindefinable charmexquisite pleasure 例文帳に追加

何とも言えぬ - 斎藤和英大辞典

All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.例文帳に追加

当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 - Tatoeba例文

It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.例文帳に追加

貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。 - Tatoeba例文

Did you go abroad for pleasure or on business?例文帳に追加

あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 - Tatoeba例文

例文

ride in a car with no particular goal and just for the pleasure of it 例文帳に追加

特定の目標なく、少しの楽しみのために車に乗る - 日本語WordNet


例文

be engaged in an activity, often for no particular purpose other than pleasure 例文帳に追加

快楽以外の特別な目的はこれと言ってないで、ある活動に参加する - 日本語WordNet

remove oneself from a familiar environment, usually for pleasure or diversion 例文帳に追加

通常、楽しみまたは気晴らしのために、住み慣れた環境から移動する - 日本語WordNet

a set of rich and fashionable people who travel widely for pleasure 例文帳に追加

娯楽のために広範に旅をする金持ちでおしゃれな人の集団 - 日本語WordNet

Much to my pleasure, I passed the entrance examination for the university.例文帳に追加

とてもうれしかったことに,その大学の入学試験に合格した - Eゲイト英和辞典

例文

For me, there is no greater pleasure than jogging in the park.例文帳に追加

私には公園をジョッギングすることほど大きな楽しみはない - Eゲイト英和辞典

例文

All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. 例文帳に追加

当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 - Tanaka Corpus

It was a great pleasure for me to meet many associates of your company. 例文帳に追加

貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。 - Tanaka Corpus

Did you go abroad for pleasure or on business? 例文帳に追加

あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 - Tanaka Corpus

Most Sharebon works were written about amusements in places for pleasure(such as yukaku, red-light districts. 例文帳に追加

遊所(遊廓など)での遊びについて書かれたものがほとんどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For details, see section of 'A pleasure of kuge (court nobles) and common people' or matoya in this article. 例文帳に追加

詳しくは本稿の「公家と庶民の遊興」または的屋を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mainly used as a tool of pleasure for gambling during the Edo period. 例文帳に追加

-主に江戸時代の懸け物の遊技の道具として使われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

REMOTE CONTROL LOCK RELEASING DEVICE FOR SEAT BELT OF PLEASURE VEHICLE例文帳に追加

娯楽用乗物のシ−トベルトの遠隔操作ロック解除装置 - 特許庁

You had no pleasure in whole burnt offerings and sacrifices for sin. 例文帳に追加

全焼のささげ物や罪のための犠牲をあなたは喜ばれませんでした。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 10:6』

First of all, it is an honour and a great pleasure for me to congratulate H. E. Koriki Jojima San for being appointed as the Minister for Finance of Japan.例文帳に追加

まず初めに、城島光力氏の財務大臣就任を、謹んでお祝い申し上げます。 - 財務省

Thank you for your kind words, it's my pleasure to meet you here too. 例文帳に追加

温かいお言葉ありがとうございます。私もここであなたにお会いできてとても嬉しいです。 - Weblio Email例文集

a self-aggrandizing action undertaken simply for the pleasure of exercising control over other people 例文帳に追加

他人を支配することに喜びを覚えるためだけの自己顕示欲の強い行動 - 日本語WordNet

Thanks so much for washing my car."“Think nothing of it! It was my pleasure."例文帳に追加

「車を洗ってくれて本当にありがとう」「気にしないでいいよ.喜んでやったんだから」 - Eゲイト英和辞典

People read them not only as enjoyable stories, but also as books that gave lessons in practical behavior for the pleasure quarters and as a kind of guidebook. 例文帳に追加

話を楽しむためだけでなく、実用的な遊び方指南や一種のガイド本として読まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people make soba as a hobby for the pleasure of producing quality noodles. 例文帳に追加

自分で出来の良いものを打つことを目標にし、蕎麦打ちを趣味として行う人もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As oiran were the highest ranked courtesans, they didn't wait for their customers in a pleasure house. 例文帳に追加

花魁は、吉原の遊郭で最も格の高い遊女で張り店を行わない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is an unprecedented event and a great pleasure for the family' ("Sankaiki" - The Diary by Tadachika NAKAYAMA) dated eighteenth day, ninth month of the first year of Genryaku era). 例文帳に追加

「歴三事、古今更無此例、誠是家之余慶也」(『山槐記』元暦元年9月18日条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a landing place on the quay for Maizuru Port Pleasure Boats which cruise Maizuru Bay. 例文帳に追加

なお、岸壁には、舞鶴湾を巡る舞鶴港遊覧船の発着場がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Omune left the railroad company in 1998 and set up Pleasure Kikaku, a management company for clowns. 例文帳に追加

1998年に鉄道会社を退社し,クラウンのマネジメント会社「プレジャー企画」を設立。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a digital camera with an adipometer, having a practical function and a function for pleasure.例文帳に追加

実用的で遊び心のある機能をもたせることができる体脂肪計付きデジタルカメラを提供する。 - 特許庁

To provide a game machine keeping interest of a player in a game for offering pleasure.例文帳に追加

遊技者が遊技に対する興味を失わないようにして面白みのある遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide the pleasure of virtual fosterage of a variation for each operator.例文帳に追加

操作者毎に異なるバリエーションで仮想的成育の楽しみを提供する。 - 特許庁

He had been promising me for some time that I should have the pleasure of shooting over a wonderful dog 例文帳に追加

ポールは何度もぼくに、ワンダフルな犬を撃たせてやるからお楽しみに、なんて言っていた - JACK LONDON『影と光』

even in what people do for pleasure, conformity is the first thing thought of; 例文帳に追加

楽しみで行うことでさえ、まず第一に考えることは慣習に従うことであり、 - John Stuart Mill『自由について』

Don’t be afraid, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the Kingdom. 例文帳に追加

恐れてはいけない,小さな群れよ。あなた方の父は,あなた方に王国を与えることをよしとされたのだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 12:32』

Conventional sensor-based goods are used for medical purposes, or for pleasure by means of the bio-feedback, and current bio-feedback systems for pleasure are used for the purpose of relaxation only.例文帳に追加

従来のセンサー商品は医療用目的、またはバイオフィードバックなどの娯楽でのみに用いられ、また現在存在する娯楽用バイオフィードバックシステムはすべてリラクセーション目的のみに用いられている。 - 特許庁

Gradually the place for the tea ceremony had been changed from Shoin to a space for pleasure standing aloof from the world or a small room exclusively for tea ceremony. 例文帳に追加

次第に格式を重んじる書院の茶から、俗世間を超越した遊びの空間、茶のための専用の狭い空間を使うことが多くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same period, people became anxious about the status of sencha which became just a drink for pleasure and voiced to say that there should be an 'art' for sencha. 例文帳に追加

同時期に、単なる嗜好品と化してしまった煎茶の現状を憂い、煎茶に「道」を求める声があがった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the course of time, some people started to read these novels not only for the practical purpose but for pleasure, and some also started to translate them and write stories under their influence. 例文帳に追加

しかしやがてそれらの小説を実用目的ではなく楽しみとして読むものが現れ、影響を受けた創作や翻訳を行うものが現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an information processing system for improving pleasure in competing for scores which is essential in a bowling game.例文帳に追加

ボウリングゲーム本来の楽しみである、スコアを競う楽しさを向上させるための情報処理システムを提供すること。 - 特許庁

Thus, it is possible for the customer to purchase his or her selected merchandise under the merchandise provision conditions exclusive for the customer himself or herself, and to increase the pleasure of online shopping.例文帳に追加

顧客は、選択した商品について、自己専用の商品提供条件で購入可能となり、オンライン・ショッピングの楽しみが増す。 - 特許庁

To link image displays in a game machine intended for acquisition of negotiable values to image displays in a game machine intended for pleasure.例文帳に追加

有価価値獲得目的の遊技機での画像表示と遊び目的のゲーム機での画像表示との連結を図る。 - 特許庁

Your choosing our products is really a great honor and pleasure for us.例文帳に追加

弊社の製品をお選びいただいたことは、弊社といたしましても大変光栄であり喜びとするところでございます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

an ancient Sanskrit text giving rules for sensuous and sensual pleasure and love and marriage in accordance with Hindu law 例文帳に追加

ヒンズー法律に基づき感覚的で官能的な喜びと愛と結婚に対する規則を与える古代のサンスクリット語の原文 - 日本語WordNet

They originate in books like some Yujo hyoban-ki (guidebooks to prostitutes in the red-light districts) in kana zoshi (novels written for women and children using kana rather than Chinese characters to make them easily understood), and the descriptions of pleasure quarters appearing in the Ukiyozoshi (literally, Books of the Floating World) of Saikaku IHARA and others. 例文帳に追加

もとは仮名草子の遊女評判記の類や、井原西鶴らの浮世草子にある遊里の描写がルーツである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Yumiya (bow and arrow) as a tool for pleasure already existed among the common people, and gambling archery halls at public resorts were very popular in urban areas after the revolution. 例文帳に追加

他方で既に遊興の道具としての弓矢は民衆の間で存在しており、盛り場での賭弓場が維新後の都市部で大流行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1998, the route from Go-kawa River once again opened for yakata-bune boat (house boat)-style pleasure boats in remembrance of one-time port town Fushimi. 例文帳に追加

1998年にかつての港町伏見を偲ぶ屋形船仕様で遊覧船として再び濠川に航路が開設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Weaving is time-consuming, so nowadays kimono fans exclusively purchase the expensive pongee to wear it for pleasure. 例文帳に追加

織るのに手間がかかることもあって現代では着物好きの人が趣味的に着用する衣装として高額で取引されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yobidashi: these are sancha and zashiki-mochi who didn't wait for customers in a pleasure house but rather entertained them in a tea house with their entourage of kamuro or shinzo. 例文帳に追加

呼出し:散茶・座敷持のうち、張り店を行わず、禿・新造を従えて茶屋で客を迎える遊女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunamune DATE, the third head of the Date family in Sendai, became crazy for Takao-dayu (a courtesan) in Yoshiwara and indulged himself in pleasure at the red-light district so that he was forced to retire. 例文帳に追加

仙台伊達家の第三代当主・伊達綱宗は吉原の高尾太夫に魂を奪われ、廓での遊蕩にふけり、隠居させられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Therefore, even if with only a few soldiers, the appearance of Yoshitsune must have been a great pleasure for Yoritomo, as he expected that Yoshitsune could be his right hand,. 例文帳に追加

それだけに、わずかな郎党を伴ったに過ぎないとはいえ、自らの右腕ともなり得る弟義経の到来は大きな喜びであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS