1153万例文収録!

「foreign-language」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > foreign-languageの意味・解説 > foreign-languageに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

foreign-languageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 963



例文

Even in the case of a foreign language application, a request shall be written in Japanese just as in the case of a regular Japanese language application. 例文帳に追加

外国語書面出願であっても、願書は通常の日本語出願と同様、日本語で作成された願書を提出する。 - 特許庁

The Patent Office may request that the document written in a foreign language included in such view or objections shall be translated into Indonesian language. 例文帳に追加

特許局は,意見又は異議に添付されている外国語で書かれた書類がインドネシア語に翻訳されるように求めることができる。 - 特許庁

To provide a training system of foreign language sentence creation by which interest can be given to a student and which is not adversely influenced by a mother language.例文帳に追加

学習者に興味を持たせることができ、母語による悪影響のない外国語センテンス作成トレーニングシステムを提供する - 特許庁

The B key 1b is a key for indicating a mark display showing that a specified foreign language sentence that the user thinks to be important is important to the specified foreign language sentence during vocal reproduction.例文帳に追加

Bキー1bは、音声再生中に、ユーザが重要であると思った特定の外国語文にその文が重要な文であることを示すマーク表示を指示するためのキーである。 - 特許庁

例文

To provide a teaching material for learning with which syllables of a foreign language can be memorized as a sound to make easy hearing which is the most difficult when the foreign language is learnt.例文帳に追加

外国語を学習する際に最も困難となる外国語の聞き取りを容易にするために、外国語の音節を音として記憶することができる学習教材を提供する。 - 特許庁


例文

The foreign language abstract is not the abstract under Article 36(2), but a document stating the matters to be described in the abstract (Article 36(7)) in the foreign language. 例文帳に追加

また、外国語要約書面は第36条第2項に規定する要約書ではなく、要約書に記載すべきものとされる事項(第36条第7項)を外国語で記載した書面である。 - 特許庁

Since a foreign language application is accepted as a regular application, a divisional application, a converted application and an internal priority application based on the foreign language application are also permissible. 例文帳に追加

(1)外国語書面出願は、正規の国内出願として受理されたものであるから、外国語書面出願に基づく分割出願、変更出願又は国内優先権主張を認める。 - 特許庁

Where matters stated in the description, scope of claims or drawings attached to the application in a written application in foreign language are not within the scope of matters stated in the document in foreign language. 例文帳に追加

外国語書面出願に係る特許の願書に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面に記載した事項が外国語書面に記載した事項の範囲内にないとき。 - 特許庁

As foreign language applications are accepted as regular domestic applications, divisional applications, converted applications and internal priority applications filed on the basis of a foreign language application shall be accepted. 例文帳に追加

外国語書面出願は、正規の国内出願として受理されたものであるから、外国語書面出願に基づく分割出願、変更出願又は国内優先権主張を認める。 - 特許庁

例文

(v) where matters stated in the description, scope of claims or drawings attached to the foreign language written application are not within the scope of matters stated in foreign language documents; 例文帳に追加

五 外国語書面出願に係る特許の願書に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面に記載した事項が外国語書面に記載した事項の範囲内にないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a foreign language learning system in which images, voices, and characters are mutually organically united for learning a foreign language such as English, thereby a large learning effect can be expected.例文帳に追加

英語等の外国語を学習する場合に、画像−音声−文字を相互に有機的に融合させて、多大な学習効果を期待できる外国語学習システムを提供する。 - 特許庁

The learner is enabled to memories syllables of the foreign language as a sound by putting on headphones to hear the foreign language with the left ear and words of his or her mother tongue with the same meanings with the right ear simultaneously.例文帳に追加

ステレオヘッドホンを使用して、左耳から外国語を聞かせ、同時に右耳から同じ意味の母国語を聞かせることで、外国語の音節を音として記憶することを可能にする。 - 特許庁

To provide a foreign language learning device which enables a learner to learn a foreign language more effectively while taking both attribute of the learner and attribute of a stimulation sound into consideration.例文帳に追加

学習者の属性および刺激音の属性の双方を考慮して、当該学習者にとってより効果的な外国語の学習を可能とする外国語学習装置を提供する。 - 特許庁

In 1895, he became a part-time lecturer in the Russian language department at Rikugun Daigakko (the Army War College), and then, in 1899, Tokyo Gaikokugo Gakko (the Tokyo School of Foreign language under the old system, the present-day Tokyo University of Foreign Studies) was established again. 例文帳に追加

明治28年(1895年)に陸軍大学校露語科教示嘱託、明治32年(1899年)に再び東京外国語学校(旧制)(現東京外国語大学)が設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, voice obtained by a common microphone is interpreted into the selected foreign language and is transmitted to a partner through a foreign language speaker to receive a response from the partner through a Japanese language speaker from the microphone by an automatic interpretation system for conversation.例文帳に追加

そのために、共通のマイクで得た音声を、選択した外国語に通訳して、外国語スピ−カ−を通して相手に伝え、相手からの応答をマイクから自動通訳システムにより日本語スピ−カ−を通して会話する。 - 特許庁

(viii) The committee members shall not have an interest in the implementation of the Japanese language education for foreign nationals by the Japanese language institution and or belong to an organization that implements Japanese language education for foreign nationals as a business. 例文帳に追加

八 当該委員が当該日本語教育機関による日本語教育の実施について利害関係を有しないこと及び外国人に対する日本語教育を事業として行つている団体に所属していないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A Japanese notation and foreign language spelling converting part 3 decomposes KATAKANA (square form of Japanese syllabary) notation words inputted to an inputting part 1 by pronunciation units, and synthesizes the spelling of the foreign language word candidates corresponding to the KATAKANA notation by referring to the knowledge of a Japanese notation and foreign language spelling corresponding data part 2.例文帳に追加

入力部1に入力されたカタカナ表記の単語を、日本語表記・外国後綴り変換部3は、発音単位に分解し、日本語表記・外国語綴り対応データ部2の知識を参照しながらカタカナ表記に対応する外国語単語の候補の綴りを合成する。 - 特許庁

Also in the case of submitting the translations of a foreign language document and of a foreign language abstract for a divisional application in a foreign language that was divided from a patent application filed on or before March 31, 2007, the time of filing of the divisional application shall be the actual time of filing of the divisional application. 例文帳に追加

なお、平成19年3月31日までにした特許出願を外国語書面によって分割した分割出願に関し、外国語書面及び外国語要約書面の翻訳文を提出する場合も、当該分割出願の出願時点は現実に出願手続をした時である。 - 特許庁

The CN system 30 performs matching of the second customer information with a foreign language notation customer list 34a stored in a customer information database 34; generates a foreign language inhibition flag 18c1 of a customer applicable to the second customer information 16a1; and sends the generated foreign language inhibit flag 18c1 to the ATM 10.例文帳に追加

CNシステム30は、顧客情報データベース34に格納された外国語表記顧客リスト34aと照合を行い、第2の顧客情報16a1に該当する顧客の外国語禁止フラグ18c1を生成して、生成した外国語禁止フラグ18c1をATM10に送信する。 - 特許庁

When a foreign language application or a foreign language PCT application becomes "another application (prior application)" referred to in Article 29bis or 184terdecies of the Patent Act, or Article 3bis or 48novies of the Utility Model Act, the prior art effect of such prior application is produced on the basis of the foreign language document. Therefore, the relevant description in the foreign language document of the cited prior application must be eventually indicated. 例文帳に追加

外国語書面出願やPCT外国語出願が特許法第29条の2、同法第184条の13、実用新案法第3条の2又は同法第48条の9における他の出願(先願)となった場合、これら先願の先行技術効果は外国語書面から発生するので、最終的には、引用した先願の外国語書面の記載個所を指摘できなければならない。 - 特許庁

From 1944, almost every foreign language school was renamed 'foreign affairs college,' and this system survived basically until the school system reform after the end of World War II. 例文帳に追加

1944年以後各外国語学校はおおむね「外事専門学校」と改称、基本的には戦後の学制改革まで引き継がれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a digital video player by which a user can easily hear lines and easily learn a foreign language.例文帳に追加

セリフが聞き取りやすく、外国語を勉強するのに便利なデジタルビデオプレーヤを提供すること。 - 特許庁

Possible cases of a divisional application related to a foreign language application are as follows. 例文帳に追加

外国語書面出願関連の分割出願の形態としては次のような場合が考えられる。 - 特許庁

COMPUTER SOFTWARE AIMING AT LEARNING FOREIGN LANGUAGE USING DVD VIDEO AND METHOD FOR REPRODUCING THE SAME例文帳に追加

DVDVIDEOを用いた外国語学習目的のコンピューターソフトウェアとその再生方法。 - 特許庁

If you can speak a foreign language, it can help you not only in business, but also in many other situations. 例文帳に追加

外国語を話すことができれば,仕事の上だけなく他の多くの状況でも役立ちます。 - 浜島書店 Catch a Wave

The movie was nominated for the 2008 Academy Award for Best Foreign Language Film, but unfortunately did not win. 例文帳に追加

本作は2008年のアカデミー賞外国語映画賞にノミネートされたが,おしくも受賞を逃した。 - 浜島書店 Catch a Wave

To freely make foreign language speech data to be learned into a teaching material so as to facilitate the learning.例文帳に追加

学習対象の外国語音声データを学習し易いように自在に教材化する。 - 特許庁

TEACHING MATERIAL, DEVICE, AND PROGRAM STORAGE MEDIUM FOR LEARNING FOREIGN LANGUAGE例文帳に追加

外国語学習教材及び外国語学習装置並びに外国語学習プログラム記憶媒体 - 特許庁

Faculties: Mainly third- and fourth-year students of Social Studies, all students of Policy Studies, and foreign language classes 例文帳に追加

使用学部:主に社会学部の3~4年次および政策学部全学年、および外国語科目 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The foreign language learning device 1 is provided with an A key 1a, a B key 1b, and a C key 1c.例文帳に追加

外国語学習装置1には、Aキー1a、Bキー1b、Cキー1cが設けられる。 - 特許庁

That I had not studied chinese as my second foreign language.例文帳に追加

わたしは 第二外国語として 中国語を学ばなかったことを 腹の底から後悔したものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is often frustrating to try to express ourselves in a foreign languageit's just like kissing a beautiful woman [one's lover] through a pane of glass. 例文帳に追加

外国語を使って話をするということはしばしば隔靴掻痒の感を伴う. - 研究社 新和英中辞典

The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. 例文帳に追加

外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 - Tanaka Corpus

Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?例文帳に追加

ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? - Tatoeba例文

Most people say that the best way to learn a foreign language is to learn from a native speaker.例文帳に追加

外国語を学ぶ一番良い方法は、ネイティヴスピーカーから学ぶことだと、大抵の人が言う。 - Tatoeba例文

teaching during sleep (as by using recordings to teach a foreign language to someone who is asleep) 例文帳に追加

睡眠中の指導(眠っている人に外国語に教えるよう録音したものを使用するように) - 日本語WordNet

The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.例文帳に追加

外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 - Tatoeba例文

When foreign students seek employment in Japan, learning the Japanese language becomes an obstacle.例文帳に追加

外国人留学生が我が国で就職する際には、日本語の習熟が障害となっている。 - 経済産業省

The system uses teaching materials in which character strings (words, etc.) existing in contents in a well-known language (mother tongue) are replaced by character strings (words, etc.) in an unfamiliar language (foreign language) to be learned.例文帳に追加

よく知っている言語(母国語)によるコンテンツに存在する文字列(単語等)を、学習対象とするよく知らない言語(外国語)の文字列(単語等)に置換したものを教材とする。 - 特許庁

To facilitate the operation of the specifying of a language from among displays of a language selection menu consisting of classes of languages of plural foreign countries which is to be displayed on a screen.例文帳に追加

オンスクリーン表示される複数国の言語の種別からなる言語選択メニュー表示の中からの言語指定の操作を容易にする。 - 特許庁

In a foreign language learning support system, input of original speeches in a first language which is the language to be learned is received and, on the basis of a first language standard speech database, problems related to the pronunciation of the input speeches are extracted.例文帳に追加

学習対象言語であるところの第1言語による原音声の入力を受け付け、第1言語標準音声データベースに基づいて、前記入力された音声の発音に関する問題点を抽出する。 - 特許庁

To enhance the effect in learning languages by eliminating partiality with respect to vocabulary or grammatical items of a foreign language for use when generating a foreign language mail and by providing a learning curriculum suitable for the user.例文帳に追加

外国語のメールを自由に文通することよる語学学習は、コミュニケーションしたいという語学習得における本質的なモティベーションを喚起し、外国語の運用能力を高める有効なものである。 - 特許庁

When a foreign language application is filed prior to the application concerned, the foreign language document filed on its filing date of application will be laid open subsequent to the filing of the later application. 例文帳に追加

ただし、当該実用新案登録出願の時にその出願人と当該他の実用新案登録出願又は特許出願の出願人とが同一の者であるときは、この限りでない。 - 特許庁

The phrase of the foreign language document which corresponds to the above-mentioned phrase in the translation is "charge a barrel with powder" in line 3 on page 2 of the foreign language document, and such phrase was translated as "taru ni kona wo sohtensuru (charge a cask with flour)" before the correction of mistranslation. 例文帳に追加

この個所の外国語書面の表記は外国語書面第2頁第3行目にcharge a barrel with powderと記載されていたところ、誤訳訂正前は「樽に粉を装填する」と翻訳していた。 - 特許庁

(iii) where the patent application is a foreign language written application and translations of foreign language documents under Article 36-2(2) have not been submitted to the Commissioner of the Patent Office. 例文帳に追加

三 その特許出願が外国語書面出願であつて第三十六条の二第二項に規定する外国語書面の翻訳文が特許庁長官に提出されていないものである場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method with which a student learns foreign language from a native speaker of a foreign country in real time while utilizing the Internet for voices and moving pictures.例文帳に追加

この発明は音声・動画のインターネットを利用しリアルタイムで国境を越えてネイティブスピーカーより外国語を習得する方法である。 - 特許庁

In the absence of a term in Estonian, a term in a foreign language may be used and the foreign term shall be in italics. 例文帳に追加

エストニア語による用語がない場合は,外国語による用語を用いることができ,かつ,当該外国用語にはイタリック体を用いるものとする。 - 特許庁

To enable a conversation with a foreigner without an interpreter even without conversance with a foreign language, and enable the reading of a foreign book.例文帳に追加

外国語の精通していなくても通訳の同行無しで外国人との会話が可能となり、また外国語の本を読むことができるようにする。 - 特許庁

To provide a language learning support system that is used to develop communication capability in a foreign language in accordance with the situation while judging the situation in which a user is placed.例文帳に追加

ユーザの状況を判断し、状況に応じた外国語によるコミュニケーション能力を習得するための語学学習支援システムを提供する。 - 特許庁

例文

The C key 1c is a key for indicating that only the mark-displayed foreign language sentence is vocally reproduced.例文帳に追加

Cキー1cは、マーク表示された外国語文のみを音声再生するよう指示するためキーである。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS