forth-withの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3667件
The cover body 4 is formed so as to be moved back and forth on a supporting member 3 rotating with a pivotal shaft 31 as a center.例文帳に追加
蓋体4は、枢軸31を中心として回動する支持部材3上を前後移動可能に設けられている。 - 特許庁
(8) Any person may file a request for certification of the following matters with the registry office as set forth in the main text of paragraph (5): 例文帳に追加
8 何人でも、第五項本文の登記所に対し、次の事項の証明を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The design of concrete form shoring pertaining to the erection diagram set forth in the paragraph (1) shall comply with the following provisions: 例文帳に追加
3 第一項の組立図に係る型枠支保工の設計は、次に定めるところによらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A box bottom plate has an inside surface provided with a pair of rolling surfaces 23 extending back and forth of a box portion.例文帳に追加
ボックス底板の内側面には、ボックス部の前後方向に延びる一対の転動面23が設けられている。 - 特許庁
Envoy to subjugate TAIRA no Tadatsune, Governor of the Noto Province, Assistant governor of the Kozuke Province, Assistance governor of the Kozuke Province, Kebiishi (official with judicial and police powers), Junior lieutenant of the Left Gate Guards and so forth. 例文帳に追加
平忠常追討使・能登国守・上野国介・上総国介・検非違使・左衛門少尉など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He determined the number of footsteps from the gate of his house to a road, and he kept going back and forth between his house and the road until he could reach the road with the right number of footsteps. 例文帳に追加
家の門から道までの歩数を決めていて、これが合わないと何度でも繰り返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(5) Imprisonment with work and fines may be imposed cumulatively, pursuant to the circumstances, on any person who has committed a crime set forth in the preceding three paragraphs. 例文帳に追加
5 前三項の罪を犯した者には、情状により、懲役及び罰金を併科することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) After the filing of an appeal to court of second instance, the statement set forth in the preceding paragraph shall be made along with the withdrawal of the appeal to court of second instance. 例文帳に追加
2 控訴の提起後における前項の申述は、控訴の取下げとともにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The procedures, etc. for conducting inspections, etc. set forth in the Basic Guidelines need to be implemented with the following in mind. 例文帳に追加
なお、本基本指針で定める実施手続等の運用に当たっては、以下の点に留意する必要がある。 - 金融庁
Perry at last presented the letter from President Fillmore, together with his own letter of credence, a memorandum, and so forth, urging Japan to open its ports to the world. 例文帳に追加
ペリーは彼等に開国を促すフィルモア大統領親書、提督の信任状、覚書などを手渡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The bracket 28 is equipped with a movable shelf 3 free to be drawn via a back and forth movable slide rail 29.例文帳に追加
ブラケット28には前後移動可能なスライドレール29を介して、引き出し自在の可動棚3が設けられている。 - 特許庁
A printer cover 24 is constituted to be oscillable up and down and movable back and forth together with an internal printing head.例文帳に追加
プリンタカバー24を内部の印字ヘッドと共に上下に揺動可能且つ前後に移動可能に構成する。 - 特許庁
(The emperor bestowed the highest praise on him and promised him succession to the throne, and sent him forth with the Kibi clan and the Otomobe clan.) 例文帳に追加
(天皇は最大の賛辞と皇位継承の約束を与え、吉備氏や大伴部氏をつけて出発させる。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a game played with rackets by two or four players who hit a ball back and forth over a net that divides the court 例文帳に追加
2人または4人のプレーヤーが行なう競技で、コートを分けるネット越しにボールを打って往復させるもの - 日本語WordNet
The JIS standard is a national standard established with the goal of attempting to advance production equipment, improve quality, and so forth.例文帳に追加
JIS規格とは、品質の改善、生産能力の向上などを図る目的で制定された国家規格です。 - Weblio英語基本例文集
(ii) A contract of deposit with a Consignor Protection Fund shall be concluded (limited to those fulfilling the requirements as set forth in the following): 例文帳に追加
二委託者保護基金に預託する契約を締結すること(次に掲げる要件を満たすものに限 る。)。 - 経済産業省
the black-gowned women with their white head-dresses looked like ghosts that had stepped forth from the church pictures. 例文帳に追加
白い髪飾りをつけ、黒いガウンを羽織った女性は、教会の絵からぬけだしてきた幽霊のように見えました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
The lawyer, looking forth from the entry, could soon see what manner of man he had to deal with. 例文帳に追加
弁護士は入り口から前方をみつめ、すぐにどんなやつを相手にしているのかを見てとることができた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
and it may be doubted if, from that day forth, Utterson desired the society of his surviving friend with the same eagerness. 例文帳に追加
その日以降、アターソンが以前と同じように心から、もう一人の友人との親交を望んだかは疑わしい。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
(xxi) Radiation apparatus set forth in paragraph (1) of Article 15 of the Ionizing Radiation Ordinance (excluding certified apparatus with indication set forth in paragraph (2) of Article 12-5 of the Act on Prevention of Radiation Health Impairment Due to Radioisotope, etc. [Act No. 167 of 1957] or specified certified apparatus with indication set forth in paragraph (3) of the same Article), radiation apparatus rooms set forth in paragraph (1) of Article 15 of the Ionizing Radiation Ordinance, working rooms for handling radioactive substances set forth in paragraph (2) of Article 22 of the Ionizing Radiation Ordinance or storage facilities pertaining to radioactive substances set forth in paragraph (2) of Article 2 of the Ionizing Radiation Ordinance 例文帳に追加
二十一 電離則第十五条第一項の放射線装置(放射性同位元素等による放射線障害の防止に関する法律(昭和三十二年法律第百六十七号)第十二条の五第二項に規定する表示付認証機器又は同条第三項に規定する表示付特定認証機器を除く。)、電離則第十五条第一項の放射線装置室、電離則第二十二条第二項の放射性物質取扱作業室又は電離則第二条第二項の放射性物質に係る貯蔵施設 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The valve device 4 is equipped with a valve body 7, which is energized forwards, and, at the same time, can move back and forth together with the pen body 3 and a valve seat 63 which can closely come into contact with the valve body 7.例文帳に追加
弁装置4が、前方に付勢され且つペン体3と伴に前後動可能な弁体7と、前記弁体7と密接可能な弁座63とを備える。 - 特許庁
The valve seat storage chamber 7 is provided with a valve seat 15 having a valve hole 13 for communicating the valve chamber 6 with a outflow passage 12 movably back and forth.例文帳に追加
弁座収容室7に、弁室6と流出通路12を連通する弁孔13を設けた弁座15を進退可能に配置する。 - 特許庁
The engage plate 33 is equipped with a wide hole part 51, where the wide part 40 of the lock body 32 moves back and forth through the hinge 13 with opening/closing of the door body 12.例文帳に追加
係合板33には、ヒンジ13を介しての扉体12の開閉に伴ってロック体32の幅広部40が進退する幅広孔部51を設ける。 - 特許庁
(i) the Securities set forth in Article 2, paragraph (1), items (i) to (iv) inclusive of the Act, the Securities set forth in item (v) of that paragraph (excluding corporate bond certificates with share options), the Securities set forth in item (xi) of that paragraph (excluding Investment Corporate Bond Certificates and Foreign Investment Securities similar to Investment Corporate Bond Certificates), and the Securities set forth in item (xv) of that paragraph; 例文帳に追加
一 法第二条第一項第一号から第四号までに掲げる有価証券、同項第五号に掲げる有価証券(新株予約権付社債券を除く。)、同項第十一号に掲げる有価証券(投資法人債券及び外国投資証券で投資法人債券に類するものに限る。)及び同項第十五号に掲げる有価証券 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Moreover, a length of the partitioning walls A, B in an insertion direction, extended in a back-and-forth direction with the connecting part 17 as a center, assumes almost a width in a back-and-forth direction of an engaging space 26.例文帳に追加
また、区分壁Aおよび区分壁Bの挿入方向の長さは、接続部17を中心にして、前後方向に伸びており、ほぼ嵌合空間26の前後方向の巾を占めている。 - 特許庁
(3) When the Minister of METI finds that the design and construction method pertaining to the application for approval set forth in the two preceding paragraphs conforms with the following items, he/she shall grant the approval set forth in the two preceding paragraphs: 例文帳に追加
3 経済産業大臣は、前二項の認可の申請に係る設計及び工事の方法が次の各号に適合していると認めるときは、前二項の認可をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) When a request set forth in the preceding paragraph is made, the association set forth in paragraph (5) has the authority, for the benefit of the rightholder and in its own name, to take all judicial and non-judicial action in connection with said right. 例文帳に追加
8 第五項の団体は、前項の申込みがあつたときは、権利者のために自己の名をもつてその権利に関する裁判上又は裁判外の行為を行う権限を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the cross bar 31 is moved back and forth together with the slide bar 24 in the extending direction of the slide bar 24 from the cup 3, the shutter plate 23 is moved back and forth so as to open and close the vent hole 21.例文帳に追加
クロスバー31は、スライドバー24がカップ3から延出する方向においてスライドバー24と共に往復運動すると、シャッタープレート23が通気孔21を開閉するように往復運動する。 - 特許庁
(3) When the rehabilitation debtor has conducted any of the acts prescribed in paragraph (1) with permission set forth in paragraph (1) or approval set forth in the preceding paragraph, the other party's claim arising from such act shall be a common benefit claim. 例文帳に追加
3 再生債務者が第一項の許可又は前項の承認を得て第一項に規定する行為をしたときは、その行為によって生じた相手方の請求権は、共益債権とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Basic Policy shall establish a guideline for the Prefectural Basic Plans set forth in paragraph 1 of the following Article and the Municipal Basic Plans set forth in paragraph 3 of the same Article with regard to the following: 例文帳に追加
2 基本方針においては、次に掲げる事項につき、次条第一項の都道府県基本計画及び同条第三項の市町村基本計画の指針となるべきものを定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An inkjet head 3 and a UV irradiation device 4 are made movable back and forth together with a carriage 2 in a scan direction.例文帳に追加
インクジェットヘッド3及びUV照射装置4は、キャリッジ2とともに走査方向に往復移動可能となっている。 - 特許庁
The air massager has a backrest portion 1 provided with a plurality of bags 2a and so forth each of which is inflated and deflated by the supply and discharge of air.例文帳に追加
背もたれ部1にエアーの供給・排気によって膨張・収縮する複数の袋体2a…を設ける。 - 特許庁
To enable light of a desired spectrum to be emitted from a light emitter without bringing forth manufacturing cost hike with a simple structure.例文帳に追加
簡素な構成により製造コストの高騰を来たすことなく所望のスペクトルの光を発光体から出射させる。 - 特許庁
The lens plates 40, 40 are each configured in such a way that many minute lenses 41 and so forth are disposed two-dimensionally and regularly with a predetermined pitch.例文帳に追加
各レンズプレート40は多数の微小レンズ41…が所定ピッチで規則的に2次元状に配列されている。 - 特許庁
An interlocking means 70 for moving the falling preventing body 60 back and forth in cooperation with the movement of the movable shelf body 40 is provided.例文帳に追加
可動棚体40の出退動に連動して転倒防止体60を出退動させる連動手段70を設けた。 - 特許庁
A movable accepting plate 4 for accepting the garbage is provided movably in the back and forth direction below the movable blade 3A with a certain distance.例文帳に追加
生ごみを受ける可動受け板4を、可動刃3Aの下方に間隔をおいて前後方向に移動自在に設けられる。 - 特許庁
He held the ranks of Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade), Kurodo (Chamberlain), kebiishi (officials with judicial and police powers), Saemon no jo (third-ranked officer of the Left Division of Outer Palace Guards), and Shimotsuke no kuni no kami (the governor of Shimotsuke Province) (according to "Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy)). 例文帳に追加
官位は従四位下、蔵人、検非違使、左衛門尉、下野国守(『尊卑分脈』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
26.1.9. cancel or revoke a patent or utility model certificate on grounds set forth in this Law and in accordance with established procedure;例文帳に追加
26.1.9. この法律に記載された根拠及び確立された手続に従って、特許又は実用新案認証を取り消す。 - 特許庁
The grounds for invalidity set forth in items b, c, d and e may only be invoked by the person vested with the right being asserted. 例文帳に追加
(b),(c),(d)及び(e)に掲げる無効理由は,示されている権利を有する者のみがこれを主張することができる。 - 特許庁
(2) An applicant of the appeal for review on the recognition of internment status may inspect the records set forth in the preceding paragraph with the permission of the Review Board. 例文帳に追加
2 資格認定審査請求人は、審査会の許可を得て、前項の調書を閲覧することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) A designated welfare service business operator for persons with disabilities received designation set forth in paragraph 1 of Article 29 by fraudulent means. 例文帳に追加
八 指定障害福祉サービス事業者が、不正の手段により第二十九条第一項の指定を受けたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) a director who agreed to the decision on a proposed bill set forth in the preceding item (excluding a director of a company with board of directors); 例文帳に追加
二 前号の議案の提案の決定に同意した取締役(取締役会設置会社の取締役を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) when the person has, with the intention of delaying the completion of the liquidation, inappropriately specified the period set forth in Article 229, paragraph (1); or 例文帳に追加
三 清算の結了を遅延させる目的で、第二百二十九条第一項の期間を不当に定めたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions set forth in the preceding paragraph shall not apply to an employer who provides workers with 4 days off or more during a four-week period. 例文帳に追加
2 前項の規定は、四週間を通じ四日以上の休日を与える使用者については適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 19 An Examinee may appoint his Counselor in accordance with the provisions set forth in the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
第十九条 受審人は、国土交通省令の定めるところにより、補佐人を選任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A Fund shall conduct acts set forth in paragraph (1) for General Customers with the due care of a prudent manager. 例文帳に追加
3 基金は、一般顧客に対し、善良な管理者の注意をもつて第一項の行為をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Both imprisonment with work and a fine may be imposed cumulatively on a person who has committed the crime set forth in the preceding paragraph, in light of his/her circumstances. 例文帳に追加
2 前項の罪を犯した者に対しては、情状により懲役及び罰金を併科することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

