forth-withの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3657件
The forms set forth in the Second Schedule, with such variations, as the circumstances of each case require, shall be used for the purposes mentioned therein. 例文帳に追加
第2附則に規定の様式については,各事件の状況から必要とされる変更を施した上,それに記載の目的に使用する。 - 特許庁
Article 244-13 (1) A petition set forth in Article 218(1) with regard to bankruptcy of the trust property shall be filed by the trustee, etc. 例文帳に追加
第二百四十四条の十三 信託財産の破産についての第二百十八条第一項の申立ては、受託者等がする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) that at the time of the act, the trust registration as set forth in Article 14 existed with regard to the property that belongs to the trust property; and 例文帳に追加
一 当該行為の当時、当該信託財産に属する財産について第十四条の信託の登記又は登録がされていたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 126 (1) The trust caretaker shall exercise the powers set forth in paragraph (1) of the preceding Article with the due care of a prudent manager. 例文帳に追加
第百二十六条 信託管理人は、善良な管理者の注意をもって、前条第一項の権限を行使しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 140 (1) A beneficiary's agent shall exercise the power set forth in paragraph (1) of the preceding Article with the due care of a prudent manager. 例文帳に追加
第百四十条 受益者代理人は、善良な管理者の注意をもって、前条第一項の権限を行使しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Central Labor Relations Commission may, in order to perform the duty set forth in the preceding paragraph, take the measures listed in the following items with respect to the dispute concerned: 例文帳に追加
2 中央労働委員会は、前項の任務を遂行するため、その事件について、左の各号に掲げる措置を講ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) In the event that the average wage cannot be calculated in accordance with paragraphs (1) through (6), the average wage will be determined in the manner set forth by the Minister of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加
8 第一項乃至第六項によつて算定し得ない場合の平均賃金は、厚生労働大臣の定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 82 Complaints against way of disposing affairs of courts shall be dealt with by means of the power of supervision set forth in Article 80. 例文帳に追加
第八十二条 裁判所の事務の取扱方法に対して申し立てられた不服は、第八十条の監督権によりこれを処分する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 38 In the following cases, any person who commits the act set forth in each item shall be punished by imprisonment with work of or less six months or fine or less fifty thousand yen. 例文帳に追加
第三十八条 左の場合にはその行為をした者は、これを六箇月以下の懲役又は五万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 39 In the following cases, any person who commits the act set forth in each item shall be punished by imprisonment with work of or less three months or fine or less thirty thousand yen. 例文帳に追加
第三十九条 左の場合にはその行為をした者は、これを三箇月以下の懲役又は三万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) fire defense equipment, etc. that should be installed in accordance with the technical standards set forth in Article 10, paragraph (4) or technical standards for the equipment; and 例文帳に追加
一 第十条第四項の技術上の基準又は設備等技術基準に従つて設置しなければならない消防用設備等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Warrants as set forth in the preceding paragraph shall be executed in accordance with those provisions of the Code and of these Rules which are related to the execution of a detention warrant. 例文帳に追加
2 前項の令状の執行は、法及びこの規則中勾留状の執行に関する規定に準じてこれをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a forth mode in a drive transmission state of a three-element structure which is brought into an overdrive state with a reduction ratio smaller than that of the third mode.例文帳に追加
前記第3モードより減速比が小さくオーバドライブ状態となる3要素構造の駆動伝動状態の第4モードを備える。 - 特許庁
(5) The procedures for application of exemption set forth in the preceding paragraph, the criteria for exemption, and other detailed requirements with regard to such exemption shall be stipulated by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
5 前項の指定の申請の手続、指定の基準その他の指定に関する実施細目は、国土交通省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The registration set forth in Article 36-2-2, paragraph 1 shall be made, with the following matters stated in the registry of the Gas Facilities Inspection Bodies. 例文帳に追加
2 第三十六条の二の二第一項の登録は、ガス工作物検査機関登録簿に次に掲げる事項を記載してするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The registration set forth in Article 39-11, paragraph 1 shall be made, with the following matters stated in the registry of Gas Equipment Inspection Bodies. 例文帳に追加
2 第三十九条の十一第一項の登録は、ガス用品検査機関登録簿に次に掲げる事項を記載してするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) Reading rooms as set forth in the preceding paragraph shall be equipped with a sufficient number of chairs for students to study and for teachers to provide education and conduct research work. 例文帳に追加
5 前項の閲覧室には、学生の学習及び教員の教育研究のために十分な数の座席を備えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The inspection set forth in the preceding paragraph shall be considered as passing when welding conforms with each of the technical standards specified in the Ordinance of MEXT. 例文帳に追加
2 前項の検査においては、その溶接が文部科学省令で定める技術上の基準に適合しているときは、合格とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Unless otherwise prescribed in an Ordinance of the Ministry of Justice, a request for issuance of a certificate of registered matters set forth in the preceding paragraph may be filed with the registrar of a registry office of another jurisdiction. 例文帳に追加
2 前項の交付の請求は、法務省令で定める場合を除き、他の登記所の登記官に対してもすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When intending to enact or amend the Cabinet Order set forth in the preceding paragraph, the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs shall consult with the Council for Culture Affairs. 例文帳に追加
2 文化庁長官は、前項の政令の制定又は改正の立案をしようとするときは、文化審議会に諮問しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) As regards the worker carrier set forth in the preceding item, to be equipped with an emergency stop device in order to prevent dangers due to cutting of a wire rope, excessive speed, etc. 例文帳に追加
四 前号の人車については、ワイヤロープの切断、速度超過等による危険を防止するため、非常停止装置を設けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) When using paths of wooden sleighs equipped with the braking wire ropes set forth in paragraph (1) of Article 486, the conditions of the said braking wire ropes. 例文帳に追加
二 第四百八十六条第一項の制動用ワイヤロープを備える木馬道を使用するときは、当該制動用ワイヤロープの状態 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In the cases set forth in the preceding paragraph, the execution court may, when it finds it to be necessary, transfer the case to another court with jurisdiction. 例文帳に追加
3 前項の場合において、執行裁判所は、必要があると認めるときは、事件を他の管轄裁判所に移送することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Upon receiving the evidence pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph, the National Public Safety Commission shall promptly send the evidence with its opinion attached, to the Minister of Justice. 例文帳に追加
3 国家公安委員会は、前項の送付を受けたときは、速やかに、意見を付して、これを法務大臣に送付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a chair whose seat can be moved back and forth with respect to a seat support, and can be fixed in a predetermined front-back movement position by appropriate operations.例文帳に追加
座部が座受に対して前後移動可能な椅子において、座部を的確な操作により所定の前後移動位置に固定できるようにする。 - 特許庁
The hub 9 is constructed so as to tilt in the direction of arrow marks C_1, C_2 (back and forth direction) with a vertically extending axis J as a center.例文帳に追加
また、ハブ9は、上下方向に延びる軸Jを中心として矢印C__1,C_2方向(前後方向)に傾動可能な構成となっている。 - 特許庁
a formal written offer to sell securities (filed with the SEC) that sets forth a plan for a (proposed) business enterprise 例文帳に追加
書面による正式な提案で、(米証券取引委員会に届け出た)証券を売却し、(提案された)事業の計画を発表するもの - 日本語WordNet
Yoshihide jumped into the sea, swam back and forth for 10 times then dived to bottom of the sea and rose to the surface with holding three sharks, showing his great physical strength. 例文帳に追加
義秀は海に飛び込み、10回往還し、次いで海の底へ潜り、三匹の鮫を抱きかかえて浮かび上がり、その大力を示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) Upon execution of registration in accordance with the provision set forth in the preceding paragraph, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall notify the same to the applicant without delay. 例文帳に追加
2 国土交通大臣は、前項の規定による登録をしたときは、遅滞なく、その旨を登録の申請者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A certificate from an organization with jurisdiction of the home country which proves the following matters shall be attached to the written application for a license set forth in the preceding paragraph: 例文帳に追加
2 前項の免許申請書には、次に掲げる事項を証する本国の権限のある機関の証明書を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A non-exclusive exploitation right which has been granted by an arbitration decision set forth in paragraph (2) of Article 28 may be transferred only together with the business in which the variety is exploited. 例文帳に追加
3 前条第二項の裁定による通常利用権は、品種の利用の事業とともにする場合に限り、移転することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The rehabilitation creditor set forth in paragraph (1) may not exercise his/her voting right with regard to the part of the claim for which he/she has received payment in the foreign state. 例文帳に追加
3 第一項の再生債権者は、外国において弁済を受けた債権の部分については、議決権を行使することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case of rehabilitation for individuals with small-scale debts, the court may also make an order of disconfirmation in any of the cases set forth in the following items: 例文帳に追加
2 小規模個人再生においては、裁判所は、次の各号のいずれかに該当する場合にも、再生計画不認可の決定をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The bankrupt may make an objection in writing to the court, within the ordinary period for investigation, with regard to the amount of the bankruptcy claim set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 破産者は、一般調査期間内に、裁判所に対し、前項の破産債権の額について、書面で、異議を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
People who took an especially active role included Akao Izu no kami and Oi YAMADA, who are said to have sallied forth from the castle with 500 elite warriors and stormed their enemy. 例文帳に追加
中でも赤尾伊豆・山田大炊の活躍はめざましく、精兵500を率いて城外の大軍へ討って出、存分に暴れ回ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the breakdown of the trade balance by trade partner country/region, the deficit with China is the largest, accounting for approximately one-forth of the total US trade deficit (Figure 1-1-19).例文帳に追加
貿易収支の相手国・地域別内訳は、中国との赤字が最も大きく、全貿易赤字の約4分の1を占める(第1-1-19図)。 - 経済産業省
This discharging surface cleaning device 1 for the liquid discharging head is equipped with the wiping member 16, a cleaning liquid discharging port 5, and absorbing members 6A and 6B and so forth.例文帳に追加
液体吐出ヘッドの吐出面清掃装置1は、ワイプ部材16、洗浄液吐出ポート5、吸収部材6A,6B等を備える。 - 特許庁
However, as a rule, if the Terms and Conditions set forth the timing for the conclusion of a contract, it will affect the user's intent in connection with such user's declaration of intent. 例文帳に追加
しかし、通常は、利用規約による契約成立時期の指定は、利用者の効果意思に影響を及ぼすものと考えられる。 - 経済産業省
The method specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 320, item 3 of the Act shall be a trust account with a financial institution engaged in the trust business. 例文帳に追加
法第三百二十条第三号の主務省令で定める方法は、信託業務を営む金融機関への信託 とする。 - 経済産業省
In the previous Uruguay Round, eight years of the time was spent going back and forth repeatedly but a consensus has been achieved through persistent negotiation with the members involved.例文帳に追加
先のウルグアイ・ラウンドでは8 年間の歳月をかけ、一進一退を繰り返しつつ、関係者の粘り強い交渉により合意が達成された。 - 経済産業省
In the cleaning chamber R2 not supplied with the white rice 210, the rotation of a motor for moving the air blow pipe 90 back and forth is converted to a rectilinear motion, and while the air blow pipe moves back and forth, air is jetted from an air nozzle 92 to remove the bran sticking to the brush 38.例文帳に追加
白米210が供給されない清掃室R2では、エアブロー管90が、エアブロー管往復用モータの回転が直線運動に変換されて往復動しつつ、エアノズル92から噴風してブラシ38に付着した糠を除去する。 - 特許庁
The covering shape of the vehicular outside projecting member 20 in the high-speed traveling vehicle 1 has a plane cross section that is symmetric with respect to a center line p in a vehicular back-and-forth direction, and is shaped in a elliptical arc that is long in the vehicular back-and-forth direction.例文帳に追加
高速走行車両1における車外突起部材20の被覆形状は、その平面断面形状を車両前後方向の中心線pに対して前後対称とし、さらに車両前後方向に長尺の楕円弧形状とした。 - 特許庁
(1) With regard to transactions set forth in Article 2, paragraph (8), item (i) through (iii) of the Act and Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, the amount is the total of the amount calculated by the calculation method specified in the following table for the categories of the transactions set forth in the same table. 例文帳に追加
1 法第二条第八項第一号から第三号までに掲げる取引及び店頭商品先物取引にあっては、次の表に掲げる取引の区分に応じ同表に定める算定方法により算定した額の合計額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) A person who implements an innovation plan set forth in paragraph (2) shall be deemed to be an approved specified business operator set forth in Article 8, paragraph (1) of the Former Act (hereinafter referred to as a "formerly approved specified business operator"), with regard to the application of the provision of Article 8, paragraph (5) of the Supplementary Provisions. 例文帳に追加
4 第二項の高度化等計画を実施する者は、附則第八条第五項の規定の適用については、旧法第八条第一項の承認特定事業者(以下「旧承認特定事業者」という。)とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The employer set forth in item (i) of the preceding Article may, even after the approval set forth in the preceding paragraph has been given, decide not to designate the persons listed in said item and item (ii) of said Article collectively as persons eligible to receive insurance benefits, with the approval of the government. 例文帳に追加
2 前条第一号の事業主は、前項の承認があつた後においても、政府の承認を受けて、同号及び同条第二号に掲げる者を包括して保険給付を受けることができる者としないこととすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When the Minister of Justice confirms that the Applicant has completed all Training Course programs based on the report set forth in the preceding paragraph, the Minister shall issue the certification set forth in Article 5 (hereinafter simply referred to as "Certification") with respect to the Applicant. 例文帳に追加
3 法務大臣は、前項の規定による報告に基づき、申請者が研修の課程を修了したと認めるときは、当該申請者について第五条の認定(以下この章において単に「認定」という。)を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A member of a Member Commodity Exchange implementing Entity Conversion shall become a shareholder of the shares set forth in Article 122, paragraph (4), item (v), in accordance with the provisions on the matters set forth in item (vi) of the same paragraph, on the day on which Entity Conversion comes into effect. 例文帳に追加
3 組織変更をする会員商品取引所の会員は、組織変更の効力が生じた日に、第百二十二条第四項第六号に掲げる事項についての定めに従い、同項第五号の株式の株主となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The period of prescription in the case where a juridical person or an individual has been punished by a fine due to a violation set forth in Article 356 (excluding item (iii) and item (iv)) pursuant to the provisions of the preceding paragraph shall be in accordance with the period of prescription for the offenses set forth in the same Article. 例文帳に追加
2 前項の規定により第三百五十六条(第三号及び第四号を除く。)の違反行為につき法人又は人に罰金刑を科する場合における時効の期間は、同条の罪についての時効の期間による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 74-7 Crimes set forth in Article 73-2, paragraphs (1) and (2), Article 74-2 (except for the part pertaining to transportation within Japanese territory), Article 74-3 and the preceding three Articles shall comply with the cases set forth in Article 2 of the Penal Code. 例文帳に追加
第七十四条の七 第七十三条の二第一項第二号及び第三号、第七十四条の二(本邦内における輸送に係る部分を除く。)、第七十四条の三並びに前三条の罪は、刑法第二条の例に従う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

