| 例文 |
last progressの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 83件
The Flexible Credit Line (FCL), refined last year, and the Precautionary Credit Line (PCL), which was established last year, are lending schemes designed to prepare for potential external shocks that even countries with sound policy management would not be able to cope with on their own.These lending tools represent significant progress in terms of efforts to strengthen the crisis response capability of the international community. 例文帳に追加
昨年強化されたFCL(Flexible Credit Line)及び創設されたPCL(Precautionary Credit Line)は、健全に政策を運営している国ですら個別には対応できない外生的ショックに備えるための融資制度であり、国際社会の危機対応能力を強化する大きな前進でした。 - 財務省
A planning part 4 has a function of recognizing a last plan as a premise condition without obtaining a current progress state nor device rearrangement information and also planning a newly introduced lot without correcting and/or altering the last plan.例文帳に追加
計画立案部4が現在の進捗状況や装置段取情報を入手することなく、かつ、前回計画を前提条件として認識し、前回計画を修正及び/または変更することなく、新規に投入されたロットの計画を立案することができる機能を備える。 - 特許庁
In this respect, I welcome the progress made to date in realizing a new surveillance framework in the following aspects, having been initiated by the MTS and gaining momentum through the last IMFC Communiqué. 例文帳に追加
この点、IMFの中期的戦略において、サーベイランスの新たな枠組みが提示され、前回のIMFCコミュニケを受け、以下の点を中心に現在その具体化に向け議論が進捗していることを歓迎します。 - 財務省
The losses from the NPL disposal, which was announced by the major banks in tandem with the release of the special inspections results, amounted to 7.8 trillion yen, an 80% increase over the last year's losses from NPL disposal. This increase confirms that the pace of NPL disposal is indeed accelerating. Progress is also being achieved on the corporate restructuring front. 例文帳に追加
この公表に併せて主要行が発表した不良債権処分損は、昨年の約8割増の約7.8兆円となっており、不良債権処理が加速されております。 - 財務省
Today, we are releasing a report that we have compiled mainly with regard to the progress made between July last year and April this year, with a view to checking how much progress we have made so far or how we have lagged, for reference in our future efforts. 例文帳に追加
この「ベター・レギュレーション」の取組みについて、これまでどのくらい進捗したか、または進捗していないかといった点について、自らチェックし今後の取組みの参考とするといった観点で、昨年の7月から本年4月までの進捗状況を中心に取りまとめ、本日公表をさせていただくことになりました。 - 金融庁
Especially, I would like to note that the ADF-X negotiations, which were concluded successfully last December under his strong leadership, is one of the most important and concrete steps to help progress toward the Millennium Development Goals (MDGs). 例文帳に追加
カバジ総裁のリーダーシップのもと、昨年12月にはアフリカ開発基金第10次増資交渉(AfDF-X)が成功裡に妥結しており、これはMDGsの達成に向けた最も具体的かつ重要な行動の一つであると考えます。 - 財務省
We reviewed the progress of regional financial cooperation achieved since our last Meeting, including the Chiang Mai Initiative Multilateralisation (CMIM), AMRO, the Asian Bond Markets Initiative (ABMI), the ASEAN+3 Research Group (RG), and Future Priorities. 例文帳に追加
チェンマイ・イニシアティブのマルチ化(CMIM)、AMRO、アジア債券市場育成イニシアティブ(ABMI)、ASEAN+3 リサーチ・グループ(RG)、将来の地域金融協力の優先課題等の地域金融協力について、前回会議以降の進捗状況をレビュー。 - 財務省
We welcomed the progress by the Financial Action Task Force in the fight against money laundering and terrorist financing, particularly regarding the issue of a public statement on jurisdictions with strategic deficiencies last February. 例文帳に追加
我々は、資金洗浄やテロ資金供与に対する闘いにおける、とりわけ戦略上の欠陥を有する国・地域についての声明を本年 2 月に発出した点での、金融活動作業部会(FATF)の前進を歓迎した。 - 財務省
The above is the progress of the incident described in the history book "Azuma Kagami", assumedly compiled in the last years of the Kamakura bakufu from the viewpoint of the tyrannical Tokuso, but the further background of the incident was considered as follows. 例文帳に追加
以上は主に鎌倉幕府後期に得宗専制の立場から編纂されたと考えられる後代史書『吾妻鏡』の記述によった事件の経過だが、事件の背景としてはさらに次のようなことが考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make it possible to recognize easily changed part of a screen browsed last time and a screen browsed this time when individual terminal users browse a progress status list for processing of such as complaints for commodities or the like using a computer.例文帳に追加
商品クレーム等の処理の進行状況一覧表を、コンピュータを使用して個々の端末使用者が閲覧するにあたり、前回閲覧した画面と今回閲覧した画面との変更点を容易に認識できるようにする。 - 特許庁
Though the rigidity of the block 18 is increased with progress of wear, an increase in the block rigidity is suppressed because the length of the sipe 20 becomes longer, and a change in the block rigidity is thereby suppressed from the time of a new product until the last stage of wear.例文帳に追加
摩耗するに従ってブロック18の剛性が上昇するが、サイプ20の長さが長くなるのでブロック剛性の上昇が抑えられ、新品時から摩耗時までのブロック剛性の変化を抑えることができる。 - 特許庁
In this respect, I welcome the significant progress made on two accounts. One is the Fifth General Capital Increase (GCI-V) which is certain to take effect shortly, following the agreement reached last year thanks to the several years of efforts of Member countries. The other is the prompt conclusion of the meetings on the Eighth Replenishment of the African Development Fund (ADF-VIII). 例文帳に追加
この観点からは、数年来の加盟国の努力により合意に達したGCI-Vの発効の確定及びAfDF-VIII増資交渉の速やかな完結という極めて意義深い進展が見られたことを強く歓迎致します。 - 財務省
What underlies this is a combination of a number of factors―building up of reserves, progress in HIPC debt relief, and the declining outstanding loans―all in the last several years. In fact, the Bank's current equity volume is a sufficient level comparing with the risk volume. 例文帳に追加
その背景には、過去数年にわたる、準備金の積み立て、HIPC債務救済の進捗、更には、AfDB貸出残高の減少という複合要因がありますが、現在のAfDBは、リスク量と比べ、充分な資本(equity)の量を有しております。 - 財務省
In terms of the developed countries’ accountability, we welcome the progress in implementing the Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI) with the developed countries’ firm financial support to the initiative.The IMF already initiated debt relief last January and the IDA also reached agreement on the MDRI implementation. 例文帳に追加
先進国の側からは、マルチ債務救済イニシアティブ(MDRI)が先進国による十分な資金面での支援により、IMFで本年1月に実施され、国際開発協会(IDA)においても先月実施の合意に至ったことが大きな前進です。 - 財務省
At the end of 17th century when lower-quality Genroku Koban (oval gold coins) and Genroku chogin (oval silver coins) were issued, the calling-back of ryogoku kahei by kin-zas (organizations in charge of casting and appraising of gold during the Edo period) and gin-zas (organizations in charge of casting and appraising of silver during the Edo period) made progress and the unification of currency was achieved at long last. 例文帳に追加
17世紀末の品位を低下させた元禄小判元禄丁銀を発行するに至り、ようやく金座および銀座(歴史)による領国貨幣の回収が進行し通貨統一が達成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is encouraging to see the projects approved last year scoring high on their transition impact, but the current evaluation system has its limitations as it does not incorporate the progress made at the country level in making a successful transition to a market economy. 例文帳に追加
昨年実施された案件の transition impactの評価が高いことは心強いものがありますが、他方で、現行の評価システムでは国レベルで市場経済への移行の観点からどれほどの成果を挙げているかが加味されておらず、限界があります。 - 財務省
SMEs, though still lagging behind large enterprises, are at last showing signs of progress toward the elimination of the "three excesses"?excess capacity, excess debt, and excess employment-that have been a millstone for so long. 例文帳に追加
こうした中で、中小企業においても、依然として大企業に比べれば差はあるものの、これまで長い期間にわたり「重し」となってきた「設備、債務、雇用」のいわゆる「3つの過剰」の解消に向けた動きがようやく進みつつあることを示したい。 - 経済産業省
When a process speed is changed to a first process speed, whether an image forming condition should be adjusted or not before the start of forming an image at the first process speed is judged in accordance with a progress situation measured by a counter functional part 66 to measure the progress situation after performing the last adjustment of the image forming condition to form the image at the first process speed.例文帳に追加
第1のプロセス速度へプロセス速度を変更した際に、第1のプロセス速度において最後に像形成条件の調整を実施してからの経過状況を計測するカウンタ機能部66にて計測された経過状況に応じて、第1のプロセス速度において像の形成が開始される前に像形成条件の調整を行うか否かを判定する。 - 特許庁
Last week, the FSA issued a progress report concerning ''relationship-based banking'' (regionally-focused finance), which has been promoted since 2003. Could you tell us how you view the implementation of this initiative and what, if any, are future challenges? 例文帳に追加
先週、リレーションシップ・バンキング(地域密着型金融)のこれまでの進捗状況についてまとめた発表をされていましたけれども、平成15年からいろいろ取り組んでこられて、これまでの取組みの状況と、今後もし課題があるとすればどのようなところにあるとお考えか、いかがでしょうか。 - 金融庁
By regulating the specific surface area of an conductor in a positive electrode and the amount of an electrolyte to the manganese dioxide which is the positive electrode active material, the utilization efficiency of the electrolyte in discharge reaction is improved, and the progress of the forced discharge is suppressed by converting an electrode body into an insulator by using up the electrolyte in the last stage of the discharge.例文帳に追加
正極中の導電剤の比表面積と、正極活物質である二酸化マンガンに対する電解液量を規定することで、放電反応での電解液の利用効率を良好にし、放電末期に電解液を枯渇させて電極体を抵抗体とすることで強制放電の進行を抑制する。 - 特許庁
In Japan, last year, Prime Minister Kan announced an initiative in the fields of health and education under the title of "Kan Commitment," in which he proposed an assistance model called EMBRACE, which stands for "Ensure Mothers and Babies Regular Access to Care", to be applied in the maternal and child health sectors where we witness particular delay in progress toward the MDGs. By putting this model into operation, Japan will also make further contribution to poverty reduction in the Sub-Saharan region. 例文帳に追加
我が国としても、昨年、菅総理が表明した保健・教育分野における「菅コミットメント」に基づき、特に進展が遅れているとされる母子保健分野における我が国の支援モデルである「EMBRACE」の実施等を通じて、サブサハラ・アフリカ地域の貧困削減に一層の貢献を行っていく所存です。 - 財務省
We look forward to further progress at the IMF by this year 's Annual Meetings in Prague in making operational our approach, agreed last April, to PSI in the design of IMF programs so as to provide greater clarity to countries and market participants. 例文帳に追加
我々は、各国及び市場参加者に対して一層明確にするため、今年の4月に合意された、IMFプログラムの策定にあたっての民間セクターの関与に関する我々のアプローチを実践的なものとすることについて、今年のプラハの年次総会までにIMFにおいて更なる進展があることを期待する。 - 財務省
The supervisory control CPU outputs a false continuous temporary stop command indicating that the variation of symbols specified by a display pattern specification command is the variation of symbols in a variation cycle forming a symbol variation game in progress when a variation cycle preceding the last comes to an end.例文帳に追加
そして、統括制御用CPUは、最終回よりも前の変動サイクルの終了時に、表示パターン指定コマンドで指定される図柄の変動が、実行中の図柄変動ゲームを構成する変動サイクルにおける図柄の変動であることを指示する擬似連仮停止コマンドを演出表示制御基板に出力する。 - 特許庁
14. We commended the significant progress made in the APEC Transparency Initiative on Tariff and ROOs in accordance with our instructions of last year in order to help businesses find access to the information and take full advantage of the benefits of the RTAs and FTAs in the region. 例文帳に追加
14.我々は,ビジネスが情報を入手できるよう,また,APEC地域のRTA及びFTAの恩恵を十分に享受できるよう支援するための昨年の我々の指示を受けて,関税率及び原産地規則に関するAPEC透明性イニシアティブにおいて著しい進展がみられたことを賞賛した。 - 経済産業省
Since our last statement of October 30 there have been some encouraging developments such as the economic and financial stabilisation in Asia, calmer financial markets in industrialised countries, interest rate cutsin the U.S. and Europe and most recently in Japan, progress made to implement policies to strengthen the financial system and stimulate the economy in Japan,and the successful introduction of the euro. 例文帳に追加
我々の10月30日の前回の声明以降、アジアにおける経済及び金融の安定化、先進諸国の金融市場の鎮静化、米国、欧州、及び直近の日本における金利の引下げ、日本における金融システム強化と経済刺激のための政策実行に向けた進展、ユーロ導入の成功等の勇気づけられる展開があった。 - 財務省
It is another very important meeting in response to the Lehman crisis, the central bank governors and heads of financial supervision are scheduled to meet late this month, July, to summarize the progress of discussion regarding the reform package proposal that the Basel Committee announced last December. 例文帳に追加
これも非常に金融のリーマンショックを受けての大変大事な会議でございますが、バーゼル委員会が昨年12月に公表した銀行の規制改革案の進捗について検討するために7月後半、今月でございますが、今ご案内のとおり中央銀行総裁と金融監督当局長官による会合が開催される予定となっております。 - 金融庁
As you have just pointed out, a meeting of the Group of Governors and Heads of Supervision was held in Basel, Switzerland, on July 26 to discuss the progress of the international banking regulatory reform proposal announced last December by the Basel Committee, and the FSA Commissioner was sent there as a delegate, as you know. 例文帳に追加
今ご指摘のように、バーゼル委員会が昨年の12月に公表した国際的な活動に関する銀行の規制改革案の進捗について検討するために、7月26日でございますが、スイスのバーゼルにおいて、中央銀行総裁と銀行監督当局の長官、ご存じのように金融庁の長官を派遣をいたしましたが、会合が開催されたところでございます。 - 金融庁
In December last year, I concluded that it was appropriate to extend the SME Financing Facilitation Act for one year in light of the economic and financial conditions and the progress in financial institutions' efforts to facilitate financing while taking account of the opinions expressed by small and medium-size enterprises (SMEs), and I told you about my conclusion. The bill to extend that act was enacted, promulgated, and put into force yesterday. 例文帳に追加
私は、昨年12月、中小企業の皆様方からのご意見を踏まえつつ、経済金融情勢や金融機関の(金融)円滑化に向けた取組みの進捗状況等を勘案して、中小企業金融円滑化法の期限を1年間延長することは適当であると判断し皆様方に申し上げましたけれども、昨日きちんと成立し、公布・施行されました。 - 金融庁
In response to this, the White Paper last year noted that, "looking at the changes in the regional economic structure in Japan, it would appear that economic agglomerations have moved from the Pacific belt zone to the periphery of Japan. In addition, the path for this trend started prior to the 1970s, and spread to the whole of Asia. It is based on the understanding that recently this trend is merely only continuing to progress, now including China"例文帳に追加
これに対して、昨年の白書では、「日本の地域経済構造の変化を見てみると、経済集積が太平洋ベルト地帯から日本の周縁部に移り、さらにアジア全体へその動きが波及するという流れは既に1970年代以前から起きており、最近は中国を含めてこの動きが進んでいるにすぎないとの理解が成り立つ。」と述べた。 - 経済産業省
The number of new homes being built and the number of new-home building permits, while remaining low, have shown steady progress; the number of new and existing homes being sold has been alternating between growth and decline. This has been due to a surge in last-minute demand, and the ensuing reverse effect, caused by the extension in both scope and time (from November 2009 to April 2010) of the tax cut program, which offered up to an $8,000 tax break to new-home buyers (see Figure 1-2-1-8 and Figure 1-2-1-9).例文帳に追加
住宅着工件数及び着工許可件数は低位ながら安定的に推移しているが、新築・中古住宅販売件数は、最大8,000 ドルの新規の住宅購入者向け税額控除の適用期限が2009 年11 月から2010 年4 月までに延長され、また適用対象が拡大されたことから、駆け込み需要とその反動の影響により、一進一退が続いている(第1-2-1-8 図、第1-2-1-9 図)。 - 経済産業省
In addressing the debt issue, we believe it essential to make specific progress in the Enhanced HIPC Initiative, whose sunset date was extended to December 2006.In this regard, we welcome the fact that four countries have reached their completion point since the last Development Committee meeting.To deal with debt issues hereafter, we should make good use of the Fund and the Bank framework for debt sustainability analysis to assess a debt level of each country and to provide assistance with an appropriate mix of loans and grants, thus avoiding further debt distress. 例文帳に追加
債務問題への取組としては、我が国は、2006年まで延長されたHIPCイニシアティブを引き続き積極的に推進することが重要であると考えています。この観点から、昨年秋の開発委員会以降に新たに4カ国がHIPCイニシアティブの完了時点(Completion Point)に到達したことを歓迎します。さらに、今後の債務問題への対応に当たっては、重債務問題を再び繰り返さぬよう、債務持続性の枠組みに基づいて各国の債務状況を分析し、ローンとグラントを適切に組み合わせた支援を行っていくことが基本であると考えています。 - 財務省
The SME Financing Facilitation Act bill was developed in the midst of severe economic and financial conditions last fall to serve as a temporary measure to ensure smooth financing for SMEs over two calendar yearends and two fiscal yearends. It was at the end of November last year, when former Minister (for Financial Services) Shizuka Kamei was incumbent, that the bill passed the Diet to be enacted as temporary legislation. My answer to the question as to whether or not to extend the duration of the SME Financing Facilitation Act is that I would like to examine it with the possibility of extension in mind as I watch carefully things like the state of the Japanese economy and financing for SMEs, or the progress in any initiatives taken by financial institutions to facilitate financing, which is what I have stated twice or so during the current Diet session as well. 例文帳に追加
中小企業金融円滑化法案が、昨年秋の厳しい経済金融情勢の中、中小企業に対する金融の円滑化を図るために臨時の措置として、2回の年末、それから2回の年度末ということを視野に入れて、昨年11月末、前・亀井静香(金融担当)大臣のときに国会を通過して、時限立法としてできたわけでございまして、中小企業金融円滑化法案の期限を延長するかどうかについては、我が国の経済及び中小企業の資金繰りの現状、あるいは金融機関の金融円滑化に向けた取組の進捗状況などをよく見ながら、この国会でも2回ほど今まで答弁していますように、延長を視野に入れて検討してまいりたいということでございます。 - 金融庁
We note our commitment to at least maintain, beyond 2011, Aid for Trade levels that reflect the average of the last three years (2006 to 2008); to make progress toward duty-free quota-free market access for least developed country (LDC) products in line with our Hong Kong commitments, without prejudice to other negotiations,including as regards preferential rules of origin; to call on relevant international agencies to coordinate a collective multilateral response to support trade facilitation; and to support measures to increase the availability of trade finance in developing countries,particularly LICs. 例文帳に追加
我々は,貿易のための援助(AfT)を,2011年以降も,過去3年間(2006年-2008年)の平均を反映する水準を少なくとも維持し,他の交渉に影響を与えることなく,特恵原産地規則に関するものを含めて,我々の香港コミットメントに沿って,後発開発途上国の産品のための無税無枠の市場アクセスに向けて進ちょくを図り,貿易円滑化を支援するための全体的かつ多角的な対応を調整するよう関係する国際機関に求め,並びに途上国,取り分け低所得国における貿易金融の利用可能性を増大するための措置を支援するとの我々のコミットメントに留意する。 - 財務省
| 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|