1153万例文収録!

「linux」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

linuxを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1414



例文

(not in POSIX; not supported under Linux) If ICANON is also set, terminal is uppercase only. 例文帳に追加

(POSIX にはない; Linux では対応していない)ICANON が同時に設定された場合、端末は大文字のみが有効である。 - JM

In the Linux implementation, sockets which are visible in the file system honor the permissions of the directory they are in. 例文帳に追加

Linux の実装では、ファイルシステム上から見えるソケットは、それらが置かれているディレクトリのパーミッションに従う。 - JM

The mounted file system referenced by dev does not support this operation, or any version of Linux before 1.3.16. 例文帳に追加

devで参照されるマウントされたファイル・システムがこの操作 (operation) をサポートしていないか、Linux のバージョンが 1.3.16 以前である。 - JM

This URI scheme is unique to Unix-like systems (such as Linux) and is not currently registered by the IETF. 例文帳に追加

をみよ。 この URI スキームは Unix-like なシステム (Linux など)に特有のものであり、現在はまだ IETF による登録はされていない。 - JM

例文

In the Linux kernel, a kernel-scheduled thread is not a distinct construct from a process. 例文帳に追加

Linux カーネルでは、カーネルによってスケジュールされるスレッドはプロセスと明確に区別できる構成要素ではない。 - JM


例文

On Linux machines, the binary installer is the preferred method for installing NetBeans IDE and Sun Java System Application Server bundle.例文帳に追加

Linux マシンの場合は、バイナリインストーラを使用して NetBeans IDE およびバンドルの Sun Java System Application Server をインストールする方法を推奨します。 - NetBeans

On certain Linux distributions multi-byte characters may display asa rectangle due to JDK font setting issues. 例文帳に追加

特定の Linux ディストリビューションでは、JDK フォントの設定の問題により、複数バイト文字が矩形で表示されます。 - NetBeans

Description: Mobility pack 6.0 and the Sun Java Wireless Toolkit 2.5.2 for CLDC bundled with this release only support the Windows and Linux platforms.例文帳に追加

説明: このリリースに付属する Mobility Pack 6.0 と Sun Java Wireless Toolkit 2.5.2 for CLDC では、Windows プラットフォームと Linux プラットフォームだけがサポートされています。 - NetBeans

Description: NetBeans 6.1 Mobility and Sun Java Wireless Toolkit 2.5.2 bundled with this release only support Windows and Linux platforms.例文帳に追加

説明: このリリースに付属する NetBeans 6.1 Mobility と Sun Java Wireless Toolkit 2.5.2 では、Windows プラットフォームと Linux プラットフォームだけがサポートされています。 - NetBeans

例文

It won't be so clearcut; it won't be microsoft versus linux例文帳に追加

マイクロソフトとリナックスのように白か黒かではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

We'll look at some of the IP traffic shaping tools available for Linux and a simple example of how to use them. 例文帳に追加

Linuxで使えるIPトラフィックシェイピング・ツールの幾つかとそれらの利用法の簡単な一例を見て行こう。 - コンピューター用語辞典

GNU C and C++ compilers, make, and gdb (Windows platform); GNU C and C++compilers, or Sun C and C++ compilers, make, and gdb (Solaris and Linux Platforms)例文帳に追加

GNU C/C++ コンパイラ、make、gdb (Windows プラットフォームの場合)。 GNU C/C++ コンパイラ、または Sun C/C++ コンパイラ、make、gdb (Solaris および Linux プラットフォームの場合) - NetBeans

40769Description: On Mandrake Linux 9.2, some installer panes do not initially display contents.例文帳に追加

40769問題: Mandrake Linux 9.2 のインストールにおいて、メッセージが表示されない空白のインストール画面が表示されることがあります。 - NetBeans

The issue described below occurs when using UML in the IDE running on Windows, Solaris, and Linux platforms. 例文帳に追加

次に示す問題は、Windows、Solaris、および Linux の各プラットフォームで動作している IDE で UML を使用したときに発生します。 - NetBeans

If one uses a version of PHP that is supplied by Unix/Linux/BSD distributors it may be necessary to manually install PEAR. 例文帳に追加

Unix/Linux/BSD ディストリビューションが提供する PHP を使う場合は、PEAR を別途インストールする必要があるかもしれません。 - PEAR

?people who might otherwise write competing operating systems are now writing Linux device drivers and extensions instead. 例文帳に追加

——かつてなら競合 OS を書いたかもしれない人たちは、いまでは Linux のデバイスドライバや拡張を書いている。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

Gentoo Linux/MIPS HandbookSven VermeulenAuthorGrant GoodyearAuthorRoy MarplesAuthorDaniel RobbinsAuthorChris HouserAuthorJerry AlexandratosAuthorSeemant KulleenGentoo x86 DeveloperTavis OrmandyGentoo Alpha DeveloperJason HuebelGentoo AMD64 DeveloperGuy MartinGentoo HPPA developerPieter Van den AbeeleGentoo PPC developerJoe KallarGentoo SPARC developerJohn P. 例文帳に追加

[ホーム] GentooLinux/MIPSハンドブック(一部未訳) - Gentoo Linux

Linux has only basic source address selection. 例文帳に追加

リナックスは基本的なソースアドレス選択しか持っていない。 - コンピューター用語辞典

Explains the philosophy behind software-based firewalls and provides detailed information about the configuration of the different firewalls available for FreeBSD. 例文帳に追加

FreeBSD の Linux バイナリ互換機能を説明しています。 - FreeBSD

Hardware 3D Acceleration GuideGentoo Linux Documentation 例文帳に追加

ハードウェア3Dアクセラレーションガイド—GentooLinuxドキュメント ハードウェア3Dアクセラレーションガイド - Gentoo Linux

8.ResourcesWhere can I find more information about Gentoo Linux? 例文帳に追加

どこでGentooLinuxに関する情報をもっとみつけられますか? - Gentoo Linux

Can I install Gentoo Linux/PPC on a second IDE harddrive? 例文帳に追加

GentooLinux/PPCをセカンドIDEハードドライブにインストールすることはできますか? - Gentoo Linux

Linux 2.6 features a new version of LVM, named LVM2.例文帳に追加

Linux2.6はLVM2と呼ばれるLVMの新しいバージョンを取り入れています。 - Gentoo Linux

[gentoo-portage]#modern versions of portage use this entrypath = /gentoo/rsynccomment = Gentoo Linux Portage tree mirrorexclude = distfiles 例文帳に追加

#最近のバージョンのportageはこのエントリを使います exclude=distfiles - Gentoo Linux

Since Linux 2.6.9, event can be specified as NULL when using EPOLL_CTL_DEL . 例文帳に追加

を使う際にeventに NULL を指定できるようになっている。 - JM

We can think of chinese restaurants perhaps as linux:例文帳に追加

中華料理店は、リナックスだと考えることができます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some versions of the Linux NFS code only accept mount requests from a privileged port; try to issue the following command: 例文帳に追加

Linux の NFS のコードには、許可されたポートからのリクエストしか受けつけないものがあります。 以下を試してみてください。 - FreeBSD

I am not sure about all the distributions of Linux, but Slackware includes LILO (see Section 2). 例文帳に追加

すべての Linuxディストリビューションについて確認したわけではありませんが、 少なくとも Slackware には LILO (Section 2 参照) が含まれています。 - FreeBSD

Linux binaries will not work on FreeBSD if they overly use i386 specific calls, such as enabling virtual 8086 mode. 例文帳に追加

例えば、Linux の /procファイルシステムを過度に使うような Linux バイナリは FreeBSD では動きません (FreeBSD の/proc ファイルシステムとは異なるのです) し、 仮想 8086モードを有効にするような i386 特有の呼び出しも動きません。 - FreeBSD

Linux binary compatibility is not turned on by default. The easiest way to enable this functionality is to load the linux KLD object (Kernel LoaDable object). 例文帳に追加

Linux バイナリ互換機能は今は KLD オブジェクト (Kernel LoaDable object)として実現されており、リブートしなくても on-the-flyで組み込むことができるのですが、 /etc/rc.confに次の行を加える必要があります。 - FreeBSD

However, if you can unmount the partition while still in Linux you are lucky, you don't need to do what follows.例文帳に追加

しかし、Linuxを走らせたままで対象のパーティションをアンマウントできるなら、以下の作業は必要ないのでラッキーです。 - Gentoo Linux

The problem is that many builds just call gcc instead of the full compiler name (e.g. sparc-unknown-linux-gnu-gcc).例文帳に追加

この原因は、多くのビルドが完全なコンパイラ名(sparc-unknown-linux-gnu-gccなど)の代わりに単にgccを実行しているからです。 - Gentoo Linux

Fire up your favorite editor and create a file with the following text in it, then save it as sparc-unknown-linux-gnu-wrapper.例文帳に追加

お気に入りのエディタを起動して、以下のテキストを含むファイルを作成し、sparc-unknown-linux-gnu-wrapperという名前で保存します。 - Gentoo Linux

Open-source drivers are preferable since we're using Linux and open source is one of its underlyingprinciples.例文帳に追加

私たちがLinuxを使っていて、その根底にある原理の1つがオープンソースであるので、オープンソースドライバーが好ましいです。 - Gentoo Linux

win4lin-sources were patched to support the userland win4lin tools that allow Linux users to run many Microsoft Windows (TM) applications at almost native speeds.例文帳に追加

userlandwin4lintoolsは、Linux上でMicrosoftWindows(TM)アプリケーションの多くを、Windowsの環境とほとんど変わらない位のスピードで動作可能にします。 - Gentoo Linux

# rm /etc/make.profile# ln -s ../usr/portage/profiles/selected profile /etc/make.profile alpha - Users that use a 2.4 kernel or don't want to use NPTL should use the default-linux/alpha/no-nptl profile.例文帳に追加

alpha-2.4カーネルを使用している、またはNPTLを使用したくないユーザはdefault-linux/alpha/no-nptlプロファイルを使用して下さい。 - Gentoo Linux

The GNOME project is a free software project dedicated to the development of GNOME, a Unix/Linux desktop suite and development platform.例文帳に追加

GNOMEプロジェクトとは、UnixやLinux用のデスクトップスイートとその開発環境であるGNOMEを開発しているフリーソフトウェアプロジェクトです。 - Gentoo Linux

To install a printer that is attached to your Linux box on Windows, fire up the Add Printer wizard and select NetworkPrinter.例文帳に追加

Linuxに接続されたプリンタをWindowsにインストールするには、プリンタの追加ウィザードを起動してネットワークプリンタを選択します。 - Gentoo Linux

More instructions on how to configure nVidia and ATI cards can be found in Gentoo Linux nVidia Guide and in Gentoo Linux ATI FAQ.例文帳に追加

nVidiaとATIカードの設定方法に関しては、GentooLinuxnVidiaGuide(日本語訳)とGentooLinuxATIFAQ(日本語訳)でより詳細な説明がされています。 - Gentoo Linux

Thus, the following two boot prompt arguments are equivalent: digi=E,PC/Xi,D,16,200,D0000 digi=1,0,0,16,0x200,851968 More details can be found in /usr/src/linux/Documentation/digiboard. 例文帳に追加

したがって以下のふたつの起動時引数は同じ意味を持つ。 digi=E,PC/Xi,D,16,200,D0000digi=1,0,0,16,0x200,851968詳細は/usr/src/linux/Documentation/digiboardを参照せよ。 - JM

The xterm(1) program recognizes all of the DEC Private Mode sequences listed above, but none of the Linux private-mode sequences. 例文帳に追加

xterm(1) は上述のすべての DEC プライベートモードのシーケンスを認識するが、Linux プライベートモードのシーケンスはどれも認識しない。 - JM

An older version of this document implied that Linux recognizes the ECMA-48 control sequence for invisible text. 例文帳に追加

このドキュメントの古いバージョンでは、Linux が ECMA-48 の不可視テキストのコントロールシーケンスを認識するかのように書かれていた。 - JM

fs, you need a special mount program, which can be found in the ksmbfs package, found at ftp://sunsite/pub/Linux/system/Filesystems/smbfs . 例文帳に追加

ファイルシステムを使うためには ksmbfs パッケージに含まれる特殊なマウントプログラムが必要である。 ksmbfs はftp://sunsite/pub/Linux/system/Filesystems/smbfsにある。 - JM

Up until Linux 2.6.26, mountflags was also ignored (the bind mount has the same mount options as the underlying mount point). 例文帳に追加

Linux 2.6.26 より前ではmountflagsも無視されていた(バインドマウントでは、マウントポイントとなるファイルシステムと同じマウントオプションが使用される)。 - JM

Maximum size for a message text: 8192 bytes (on Linux, this limit can be read and modified via /proc/sys/kernel/msgmax ). 例文帳に追加

メッセージのテキストの最大サイズ: 8192 バイト(Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/msgmax経由で読み出したり変更したりできる)。 - JM

Linux 2.0 supported a more primitive device based netlink interface (which is still available as a compatibility option). 例文帳に追加

Linux 2.0 は、もっと原始的なデバイスベースの netlink インターフェースをサポートしていた (これも互換性のために今でも使用できる)。 - JM

This feature is only available for terminals, pseudo-terminals, sockets, and (since Linux 2.6) pipes and FIFOs. 例文帳に追加

この機能が使用可能なのは端末、疑似端末、ソケットのみであり、(Linux 2.6 以降では) パイプと FIFO に対しても使用できる。 - JM

In Linux alignment restrictions vary by file system and kernel version and might be absent entirely. 例文帳に追加

Linux では、アラインメントの制限はファイルシステムやカーネルのバージョンによって異なり、全く制限が存在しない場合もある。 - JM

In Linux 2.2 an interface can carry multiple IP addresses, this replaces the alias device concept in 2.0. 例文帳に追加

Linux 2.2 では、一つのインターフェースに複数の IP アドレスを保持させることができ、これは 2.0 の別名デバイスの概念を置き換える。 - JM

例文

are from 4.3BSD, and have been available under Linux since libc4. 例文帳に追加

は 4.3BSD から取り入れられ、Linux では libc4 から使用可能になった。 libc4 と libc5 では以下のようなもっと詳細なプロトタイプを使っている。 - JM




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS