1016万例文収録!

「magnificent」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > magnificentの意味・解説 > magnificentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

magnificentを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 272



例文

He erected a magnificent estate in Shijo of Ukyo in Kyoto, called 'Saikyu-sadaijin.' 例文帳に追加

京都右京四条に壮麗な豪邸を建設し、「西宮左大臣」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ganryu wield his marvelous long sword of san-shaku (ninety centimeters length) and displayed all his magnificent technique for his life. 例文帳に追加

岩流、三尺の白刃を手にして来たり、命を顧みずして術を尽くす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His magnificent exploits so far may have worked against him; gradually Rokuro came to take precautions against him. 例文帳に追加

これまでの大功が災いしたのか、六郎からは、その存在を次第に危険視されてゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is believed that the inside of the castle tower was black lacquered and decorated by magnificent paintings on the walls and fusuma (sliding doors). 例文帳に追加

内部は黒漆塗り、そして華麗な障壁画で飾られていたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Very elegant, elaborate and magnificent-shaped roof ornamentation of an ogre face was installed on the roof. 例文帳に追加

屋根にはとても気品のある技巧を凝らした形の雄大な怪人面が付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Soho TOKUTOMI, a historian in the Meiji and Taisho periods, gave them high praise stating 'They are magnificent compositions from the Battle of Sekigahara. 例文帳に追加

明治・大正期の史家・徳富蘇峰は「関ヶ原役中の一大快文字だ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many cherry trees around the castle are magnificent when in full bloom in spring. 例文帳に追加

また多数の桜が城周辺に植林されており、春には桜が満開となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sight where magnificent halls and towers were reflected in the pond would give people viewing it an image of the Pure Land. 例文帳に追加

華麗な堂塔が池面に映る姿は浄土を空想させたであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sajo no rokaku (building a rokaku on sand): This phrase means that it looks magnificent, but will be broken down easily because its foundation is not solid. 例文帳に追加

砂上の楼閣-一見立派であるが基礎が柔らかいためすぐに崩壊してしまうこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since Hafu, one of the features of Tenshu, was surely created, it became a magnificent design. 例文帳に追加

天守の一つの特徴である破風が必ずできるので、堂々としたデザインとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The magnificent Rikusho-ji temple complex was burned to the ground through subsequent wars. 例文帳に追加

壮麗を極めた往時の六勝寺の伽藍も、その後の戦乱で灰燼に帰してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And he built up his status as a supporting actor in movies like "The Magnificent Seven" and "The Great Escape." 例文帳に追加

そして,映画「荒野の七人」や「大脱走」で助演男優としての地位を確立した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The old iron trestle bridge was a tourist attraction for its magnificent view. 例文帳に追加

これまでの鉄製のトレッスル橋はその壮大な景観で観光名所となっていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

METHOD FOR EARLY GREENING WITH NON-TRANSPLANTING TYPE THREE-DIMENSIONAL GREENING BODY USABLE FOR SHADING AND SCREENING AND AS MAGNIFICENT VIEW例文帳に追加

遮光、目隠し、修景に利用できる、据え置き式立体形緑化体による早期緑化方法 - 特許庁

She was one of those magnificent creatures that become the cynosure of all eyes wherever they may be. 例文帳に追加

だって、彼女はとてもすばらしくて、どこにいても注目の的になる人だったからね。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

It may have been Quixotic, but it was magnificent. 例文帳に追加

その態度はドンキホーテみたいだったかもしれませんが、とにかく立派なものでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Sogi, a Renga poet in late Muromachi period used expressions of "appearance that is magnificent, Yugen and Ushin" in his book "Azuma Mondo"(East Country Dialogues) and "Yugen and magnificent" in "Chorokumon", which is considered as his ideal in Renga. 例文帳に追加

室町時代後期の連歌師宗祇は、著書『吾妻問答』の中で「長高く幽玄有心なる姿」、『長六文』の中で「幽玄にたけたかく」という表現を用いており、宗祇の連歌における理想を示すものと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, he reconstructed Konpon-chudo Hall, which was a small hall when it was initially constructed by Saicho, as a magnificent hall and laid the foundations of Mt. Hiei's garan (ensemble of temple buildings). 例文帳に追加

また、最澄の創建当初は小規模な堂だった根本中堂を壮大な堂として再建し、比叡山の伽藍の基礎をつくった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Nio-mon gate is a magnificent sangen-ikkomon gate (a 3x2-bay gate of an eight-legged style) of the irimoya style (a half-hipped roof) with a tochibuki roof (a type of board roofing in which boards are split along the straight grain and laid in such a way as to have a considerable overlap) has long been said to have been built in 680. 例文帳に追加

三間一戸、入母屋造、栩葺の堂々たる二王門は白鳳8年(680年)建立されたものと伝わっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the time when the magnificent dynastic culture began to decline, the selector compiled this collection of poetry, looking back on the splendid past. 例文帳に追加

この歌集は、絢爛たる王朝文化が衰退しはじめた頃、華やかなりし昔を振り返ったともいうべきものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The combination of these blue pictures on partitions with the chodaigamae Tofusuma door in the Jodan no ma and the Fusuma-e in the Gedan no ma shows a magnificent panorama picture. 例文帳に追加

この紺碧障壁画は、上段の間の帳台構えの戸襖と、さらに下段の間の襖絵と一連の構成をなした、雄大なパノラマ絵である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was supposed to have come from quite a prestigious family because of his magnificent works which were composed by researching Noh or Hyakunin Isshu (one hundred waka poems by one hundred poets). 例文帳に追加

能や百人一首に取材した大曲の高度な格調といい、かなり由緒ある出身ではないかと想像されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sagicho in Kaizu City of Gifu Prefecture is also designated as Gifu Important Intangible Folk-Cultural Property and they have a magnificent festival on February 11. 例文帳に追加

岐阜県海津市のも県重要無形民俗文化財に指定され毎年2月11日に盛大に行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among them, Sagicho in Osaki Hachimangu Shrine is magnificent with over 200,000 visitors and it is designated as Sendai City Important Intangible Folk-Cultural Property. 例文帳に追加

中でも大崎八幡宮のものは20万人以上が訪れるというもっとも盛大なもので、仙台市の無形民俗文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A four-armed Myoo with Bosatsuso (the expression of compassion found on Buddhist images), a deified version of peacocks that eat poisonous snakes and harmful insects, are depicted in magnificent colors and in sensitive kirikane patterns. 例文帳に追加

毒蛇や害虫を食べる孔雀を神格化した四臂の菩薩相をとる明王が華麗な彩色と繊細な截金文様で描かれている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This school is also called 'Mai-Kongo' (literally, "dancing Kongo") because of their magnificent and elegant performance style, and they are also sometimes called 'Omote-Kongo' (literally, "mask Kongo") because this school owns a good many of masterpieces of Noh costumes and masks. 例文帳に追加

華麗・優美な芸風から「舞金剛」、装束や面の名品を多く所蔵することから「面金剛」とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Agemaki, a courtesan and the lover of Sukeroku, and magnificent beard Ikyu, who are making approaches to Agemaki, enter the stage. 例文帳に追加

そこに助六を情夫にしている花魁の揚巻(あげまき)と、揚巻に言い寄る髭の意休(ひげのいきゅう)が登場。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shiga Prefecture selected it to introduce the magnificent and varied views of Lake Biwa widely in June 1949. 例文帳に追加

琵琶湖の雄大さと変化に富んだ風景を広く紹介するため、昭和24年(1949年)6月に滋賀県が選定したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the palace of magnificent splendor, the emperor receives celebration from government officials and nobilities, and all people gather there. 例文帳に追加

絢爛豪華な宮殿で皇帝は百官卿相(ひゃっかんけいしょう・役人と貴族)の拝賀を受け、万民もその場に集う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Otome chapter, he is described as having a distinct and magnificent character and also of being thoughtful, passionate about learning and well-versed in government affairs. 例文帳に追加

「少女(源氏物語)」では、人柄はきっぱりしていて立派、思慮もしっかりしており、学問に熱心で政務に詳しい、とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Centered around the Kondo (main hall) and Sanboin, where Yakushi Nyorai statues are installed, the magnificent Daigaran (monastery) contrasts with Upper Daigo. 例文帳に追加

本尊薬師如来を安置する「金堂」、「三宝院」などを中心に、上醍醐とは対照的な絢爛な大伽藍が広がる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a Zen temple related to both the Ashikaga Shogun family and Emperor Godaigo, the temple is built on a magnificent scale and held in high esteem, and is ranked number one among the Kyoto Gozan (Five major temples of Rinzai sect in Kyoto). 例文帳に追加

足利将軍家と後醍醐天皇ゆかりの禅寺として壮大な規模と高い格式を誇り、京都五山の第一位とされてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While Goeido (hall dedicated to the sect founder) of Nishi Hongan-ji Temple is so large, the hall of Kosho-ji Temple looks relatively small, however, it is quite magnificent. 例文帳に追加

また西本願寺の御影堂があまりに大きく、興正寺の伽藍が比較的小さく感じられるが、実際には堂々としたものであると言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a magnificent garden which has a massive artificial Yokuryu-chi Pond and Okarikomi (many trees are individually planted with the top parts of the trees cut into one shape as a whole to create special look of the background or main part of the garden) as the main feature. 例文帳に追加

巨大な人工池の浴龍池(よくりゅうち)と大刈込を中心とした壮大な庭園である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once climbing up here, the view suddenly opens up, there is Yokuryu-chi Pond below and a magnificent view of the surrounding mountains spreads in the distance. 例文帳に追加

ここまで登ると、急に展望が開け、眼下に浴龍池、遠方に借景の山々を望む壮大な風景が広がる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The team's name Grandelfino is a coinage made of the words "Delfino", an Italian word for dolphin, and "Grand", meaning great or magnificent. 例文帳に追加

チーム名であるGrandelfinoとは、イタリア語のイルカと、大きな、壮大な、というグランドを掛け合わせて作った造語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And yet it is possible that he was regarded its inventor because he improved the turret further to create a magnificent one. 例文帳に追加

しかし、その思想を推し進め、外観上も威風堂々たる物に仕立てた為、久秀が天守建築の創始者と伝えられた可能性がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also there was a magnificent hakkaku (star anise) at the burial ground however during the excavation confusion, it disappeared and remains missing since then. 例文帳に追加

また彼女の墓所には壮麗な八角塔が建てられていたのだが、この発掘のどさくさに紛れ、この墓塔は行方不明になったままである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2007, the Ueno Kanei-ji Temple held a magnificent ceremony, three hundreds year Buddhist Mass on May 22, the day of Ryoo's death anniversary. 例文帳に追加

2007年(平成19年)、上野寛永寺では了翁の命日にあたる5月22日に盛大な300年法会が執りおこなわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He built a museum at his magnificent house in Nunobiki, Kobe which began construction in 1885, and his collections were exhibited and open to the public. 例文帳に追加

そして明治18年から着工した神戸の布引の豪壮な本邸内に美術館を建てて、自分の蒐集した名品を陳列し、一般に公開した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was chosen as a director of a magnificent New Year Movie, "Harusugata Musume Dochu" (Girls trip in spring elegance) released in 1935 by Shinko Cinema, Kyoto Studio. 例文帳に追加

1935年、新興キネマ京都撮影所の放つ、絢爛豪華な正月作品『春姿娘道中』の監督に抜擢される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shape of the mountain is magnificent; it has many ridges on the south side, and on the north side, the precipice stretches from the summit and countless rocky areas are interspersed. 例文帳に追加

雄大な山形をしており、南側に多くの尾根を持ち、北面は山頂から絶壁となっており無数の岩場が点在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As one of the Seven Great Temples of Nanto (Nara), it boasted magnificent temple buildings in the Nara period, but it declined in the Heian period for a certain time. 例文帳に追加

南都七大寺の1つとして奈良時代には壮大な伽藍を誇ったが、平安時代に一時衰退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Hideyoshi unified control of Japan, stabilizing the politics and economy, the magnificent Momoyama culture flourished centered on daimyo and samurai. 例文帳に追加

秀吉による天下統一が成り、政治や経済の安定がもたらされると、大名と武士を中心として豪壮な桃山文化が栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Engi, Tenryaku no chi is the magnificent imperial reign name for the reigns of Emperor Daigo and Emperor Murakami in the mid Heian Period (the 10th century). 例文帳に追加

延喜・天暦の治(えんぎ・てんりゃくのち)とは、平安時代中期(10世紀)の醍醐天皇・村上天皇両天皇の治世を聖代視した呼称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In reprisal, Zoyo intentionally held a magnificent flower banquette at Oharano on the same day on which Takatsune held a banquette at his residence with the attendance of shogun Yoshiakira. 例文帳に追加

その報復として道誉は、高経邸へ将軍義詮を招き宴を開く日に、わざと大原野で壮麗な花の宴を開いて当てつけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the center of the castle town, there was a kind of tower that people called "Tenshu," which was more elegant and magnificent than the towers we know. 例文帳に追加

中心には、彼らがテンシュと呼ぶ一種の塔があり、私たちの塔より気品があり壮大な建築である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Luis FROIS, a missionary, described in his book "History of Japan" that the great castle was the second most magnificent and gorgeous next to Azuchi-jo Castle. 例文帳に追加

宣教師のルイス・フロイスは著書『日本史』にて豪壮華麗で安土城に次ぐ名城と記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although this is Luis FROIS's personal impression, Sakamoto-jo Castle was recognized as no less magnificent than the great Azuchi-jo Castle. 例文帳に追加

この記述はルイス・フロイスの感想ではあるが、名城安土城と並び称される建物として意識されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Its magnificent forms can be seen in castle buildings in various areas of Japan in addition to Shishin-den Hall (hall for state ceremonies) in Kyoto Imperial Place and Daigokuden (Council Hall in the Imperial Palace) in Heian-jingu Shrine. 例文帳に追加

京都御所の紫宸殿や平安神宮大極殿のほか各地の城郭建築でもその壮麗な姿を見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS