officesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2824件
Whether it has specified how the headquarters, divisions and sales offices should respond to the circulation of unfounded rumors. 例文帳に追加
また、風評発生時における本部各部及び営業店の対応方法に関する規定を設けているか。 - 金融庁
Denso was delivered from Yusoden to kokuga (provincial government offices) from September (old calendar) to November (old calendar) every year when rice was harvested. 例文帳に追加
毎年稲の収穫が終わる9月(旧暦)から11月(旧暦)にかけて輸租田から国衙に田租が納入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During confusion in wartime, various powers destroyed and despoiled palaces, tombs of kings, governmental offices and cultural properties. 例文帳に追加
また戦時下での混乱により諸勢力による宮殿・王陵、官庁、文化財の破壊や略奪が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, Shugosho were placed in different places from Kokuga, where the provincial government offices of Kokushi (provincial governors) appointed by the Imperial Court were. 例文帳に追加
そして朝廷が任命した国司の政庁がある国衙とは別の場所に置かれるのが一般的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main purpose of the organizations of local administrative offices given next in the article was demarcation and establishment of Kinai, provinces (ryosei-koku) and counties. 例文帳に追加
次に挙げられる地方行政組織の整備は、畿内・国(令制国)・郡の設置が主要事項だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The mining of copper mines and minting of copper coins were nationally owned and they were conducted at the government offices, such as jusenkan and jusenin. 例文帳に追加
銅山の採掘と銅銭の鋳造のは国家の経営により、鋳銭監・鋳銭院という役所で行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Kamkura-Nendaiki-uragaki" (literally, book-end notes of a chronicle of the Kamakura period), it is described that "Ason (a title in the Imperial court) Tokimura, Sakyo no gon no daifu (provisional master of the eastern capital offices), was killed by mistake." 例文帳に追加
『鎌倉年代記裏書』では「左京権大夫時村朝臣誤りて誅されおわんぬ」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At first four counties (Ama, Chibu, Suki and Ochi Counties) were established in Oki Islands and they were governed by the respective county offices. 例文帳に追加
隠岐諸島では当初、海士、知夫、周吉、穏地の4郡が設置され、郡役所による行政が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
New business offices were also built side by side in the area of readjusted land thereafter, forming the present-day urban area. 例文帳に追加
その後も複数の区画整理地には新規事業所が建ち並び、現在の市街地を形成していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In either case, it was a rule to establish Hoan-den at a pure location near the principal's offices, staff room, night watchman's room and so on. 例文帳に追加
いずれも校長室、職員室、宿直室その他に近い清浄な位置に設けられることとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In February 823, ONO no Minemori, who was Sangi (councillor) and Dazai no daini (Senior Assistant Governor-General of the Dazai-fu offices) proposed the introduction of Kueiden. 例文帳に追加
823年(弘仁14)2月、参議兼大宰大弐の小野岑守(おののみねもり)は、公営田の導入を建議した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Personal computers respectively placed in a headquarters, branches and sales offices or the like are connected to mobile phones via adaptors.例文帳に追加
本社、支店、営業所等にそれぞれ配置されたパソコンはアダプターを介して携帯電話に接続されている。 - 特許庁
She will be memorialized at fbi headquarters and field offices so that her ultimate sacrifice will always be remembered.例文帳に追加
彼女はfbi本部と各支部で追悼されるだろう、 彼女の尊い犠牲は 永遠に忘れられることはない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You simply scan an active card, copy this blank, and you'll have access to all the company's offices.例文帳に追加
アクティブカードを スキャンしてこの空白にコピーして 全ての会社の事務所へ アクセスするにはこれが必要になる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or he might be a governmental official responsible for practical works and left the capital as mokudai (deputy kokushi, or a deputy provincial governor) of any 'branch' (所) of kokuga (provincial government offices). 例文帳に追加
あるいは実務官僚で、国衙のいずれかの「所」の目代として下向したのかもしれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please be informed that all offices and plants except the Tokyo office will be closed for the New Year’s holiday from December 30 to January 4.例文帳に追加
東京事務所を除くすべての事務所と工場は12月30日から1月4日までお休みいたします。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
(1) Evaluation by Japanese companies of the investment climate in each country and region (Evaluations by the head offices of Japanese companies located in the countries/regions)例文帳に追加
(1)各国・地域の投資環境に対する日系企業の評価 (進出日系企業の本社の評価) - 経済産業省
Large offices are operated with a staff of 70 including local staff in Indonesia, and 80 employees in India.例文帳に追加
事務所も大きいところでは、インドネシアは現地スタッフを含め70 名、インドでは80 名の体制で運営されている。 - 経済産業省
She will be memorialized at fbi headquarters and field offices so that her ultimate sacrifice will always be remembered.例文帳に追加
彼女はFBI本部と各支部で追悼されるだろう、 彼女の尊い犠牲は 永遠に忘れられることはない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He has made judges dependent on his Will alone, for the tenure of their offices, and the amount and payment of their salaries. 例文帳に追加
国王は、在職期間や給与の額や支払方法で、司法を自分の意のままになるようにしてきた。 - United States『独立宣言』
Then I called at the offices round, but none of them seemed to know anything about it. 例文帳に追加
それから私は事務所を訪ね回ったんですが、そのことを何か知っているところは一つもないようでした。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
Article 9 (1) In order to ensure the effective performance of the business of Public Employment Security Offices and other employment security bodies, officials who exclusively engage in businesses for the implementation of this Act at the Employment Security Main Bureau, Prefectural Labour Offices, and Public Employment Security Offices shall be those who have the qualifications and experience specified by the National Personnel Authority. 例文帳に追加
第九条 公共職業安定所その他の職業安定機関の業務が効果的に行われるために、職業安定主管局、都道府県労働局又は公共職業安定所において、専らこの法律を施行する業務に従事する職員は、人事院の定める資格又は経験を有する者でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
These accomplishments have been welcomed not only at the Trilateral Offices but also at other IP offices in the world. All of these lead to improving global patent systems today. 例文帳に追加
そして、その成果は三極特許庁間に留まることなく、世界知的所有権機関(WIPO)を含めたいろいろな枠組みを通じ、多くの特許庁と共有されることで、今日の世界の特許制度の改善に大きな役割を果たしてきました。 - 特許庁
Beginning in 2011, several patent offices including the Trilateral Offices began a pilot of the PPH MOTTAINAI. Under this program, a PPH request is eligible whether or not the office which provides the work results in the examination is the Office of First Filing. 例文帳に追加
また、出願人がどの国に最初に特許出願をしたかにかかわらず、参加国による特許可能との審査結果に基づいてPPH申請することができるPPH MOTTAINAIを現在三極を含む特許庁で試行しています。 - 特許庁
- Overseas branches of the above financial institutions (including overseas offices, subsidiaries and representative offices. However, whether they are subject to inspections under this manual shall be decided on a case-by-case basis in light of the applicable laws and regulations, including local laws, and the like) 例文帳に追加
・ 上記の金融機関の海外拠点(海外支店、現地法人及び駐在員事務所等。ただし、本マニュアルの対象として検査を行うかどうかは、現地法制を含む法令等を踏まえて実態に応じて判断する。) - 金融庁
(2) The reserve for loss set forth in the preceding paragraph shall not otherwise be used except for appropriation to compensation of a net loss pertaining to the business of All Business Offices or Offices of said Financial Instruments Business Operator, with an approval thereon of the Prime Minister. 例文帳に追加
2 前項の損失準備金は、内閣総理大臣の承認を受けて当該金融商品取引業者のすべての営業所又は事務所の業務に係る純損失の補てんに充てる場合のほか、使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
v) Establishment of the Branch Offices, etc. in Japan or substantial change of the kind or business purpose of the Branch Offices, etc. in Japan (limited to establishment or change specified by Cabinet Order, which is conducted by those listed in item 1 or 2 of the preceding paragraph 例文帳に追加
五 本邦における支店等の設置又は本邦にある支店等の種類若しくは事業目的の実質的な変更(前項第一号又は第二号に掲げるものが行う政令で定める設置又は変更に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Further, when the companies, the offices or the stations have a request to use a site having an unused term or a space in a building, the companies, the offices or the stations register the request in the personal computer or the homepage on the Internet or the intranet.例文帳に追加
更に、上記企業、事業所、または部署は未使用期間のある用地または建物内のスペースを使用する要求があれば、上記パーソナルコンピュータ、あるいはインターネットまたはイントラネット上のホームページに登録する。 - 特許庁
In principle, dai-ji temples and kokubun-ji temples received vassal households, farmland and rice loans from the imperial court or provincial government offices, just as the sustenance households of yufu-ji temples and the farmland and rice loans of jogaku-ji temples or chokugan-ji temples were provided by the imperial court or provincial government offices. 例文帳に追加
原則として大寺・国分寺などは封戸・寺田及び出挙稲が朝廷・国衙より支給され、同様に有封寺には封戸が、定額寺・勅願寺などは寺田及び出挙稲が朝廷・国衙より支給された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the term "junishi (twelve offices)" suggests, the Kokyu junishi consisted of twelve offices including Naishi no tsukasa (Female Palace Attendants Office), Kura no tsukasa (Office concerned about clothes of Emperor and Empress), Fumi no tsukasa (Book and Writing Materials Office), Kusuri no tsukasa (Medical Office), Suwamono no tsukasa (Military Equipment Office), Mikado no tsukasa (Emperor Attendants Office), Tonomo no tsukasa (Housekeeping Branch of the Imperial Household Ministry), Kamori no tsukasa (Housekeeping Office), Mondo no tsukasa (Water Office), Kashiwade no tsukasa (Table Office), Sake no tsukasa (Sake Office) and Nui no tsukasa (Sewing Office). 例文帳に追加
「十二司」という名のとおり、内侍司・蔵司・書司・薬司・兵司・闡司・殿司・掃司・水司・膳司・酒司・縫司の12官司より構成されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The government offices centralizing plan was the city plan of the capital of Tokyo which was organized in the Meiji period; it planned to build a splendid baroque city which would be equivalent to Paris or Berlin by centralizing official buildings such as the Congress Hall and government offices around Kasumigaseki area in Tokyo. 例文帳に追加
官庁集中計画(かんちょうしゅうちゅうけいかく)は明治時代の首都計画で、議事堂や官庁などを霞が関付近に集中し、パリやベルリンに並ぶ華麗なバロック都市を建設しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, local Hello Work Offices and welfare offices work in coordination to choose the menu most suited for the target person’s desires, experience, and skills so that every public assistance recipient can receive support tailored to his or her needs.例文帳に追加
このうち、生活保護受給者に対する就労支援では、ハローワークと福祉事務所が連携し、本人の希望、経験、能力等に応じ適切なメニューを選択して、きめ細かく支援するなど、より効果的な取組みを実施している。 - 厚生労働省
Therefore, the parent offices can automatically supervise the states of the satellites 11 and 12 moved from other communication regions 21 and 22 without manual intervention.例文帳に追加
これにより、人手を頼ることなく、別の通信部21,22から移動した端末11,12の状態を自動的に監視できる。 - 特許庁
The number of patent applications in the world has continuously increased, as patent applications for the same inventions are filed with multiple patent offices. 例文帳に追加
同じ発明が複数の特許庁に出願されることで、全世界の特許出願数は増え続けています。 - 特許庁
In 1997, the Trilateral Offices started deliberations on a system for electronic exchange of priority documents. 例文帳に追加
三極特許庁は、1997年に、優先権書類を庁間で電子的に相互交換する取り組みの検討を開始しました。 - 特許庁
the name and address (registered offices) of the owner of the design and, where appropriate, his representative; 例文帳に追加
意匠所有者及び代理人が選任されている場合は代理人の名称及び住所(登記されている事務所) - 特許庁
The Offices have conducted a “Comparative Study on Hypothetical/Real Cases” and a “Comparative Study on Laws, the Regulations, the Guidelines etc.” as to inventive step/non-obviousness. 例文帳に追加
本研究では、進歩性/非自明性について、「事例研究」及び「法令・審査基準の比較研究」を行った。 - 特許庁
The Trilateral Offices share the view that the claimed invention should not be denied its inventive step. 例文帳に追加
三極特許庁は、請求項に係る発明が進歩性を有することを否定できないとの見解を共有した。 - 特許庁
According to U.N. Secretary-General Kofi Annan, only one site in Brooklyn has suitable offices and conference halls. 例文帳に追加
国連のコフィー・アナン事務総長によると,ブルックリンにある1件だけが適した事務所と会議場を持っていると言う。 - 浜島書店 Catch a Wave
Based on this trial, Japan Post Network may expand the service to other areas without post offices. 例文帳に追加
郵便局株式会社はこの試験導入を踏まえて,郵便局のない他の地域にこのサービスを拡大するかもしれない。 - 浜島書店 Catch a Wave
But some of the companies are saving electricity by reducing their use of lights and air conditioning systems in their offices. 例文帳に追加
しかし,それらの会社の一部は事務所の照明や空調設備の使用を減らすことによって節電を行っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
A server 10 receives the input of account data from head office/branch offices 11, 21 and 31 of a group enterprise through the Internet 40.例文帳に追加
サーバ10は、インターネット40を通じてグループ企業の本社・支社11,21,31から会計データの入力を受ける。 - 特許庁
In the next year, his father, Korechika, was demoted to Dazai gon no sochi (Provisional Governor-General of the Dazai-fu offices) as he attempted to frighten Emperor Kazan by shooting arrows. 例文帳に追加
翌年、父伊周が花山天皇に対し弓を射掛けると言う不敬事件で大宰権帥に左遷される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1166 he was assigned to Gyobu Gon no taifu (Provisional Senior Assistant Minister of Justice) instead of his father's resignation of Sakyo no gon no daibu (Provisional Master of the Eastern Capital Offices). 例文帳に追加
永万2年(1166年)、父・信範が左京権大夫を辞任する代わりに刑部権大輔に任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The document information management part manages; documents; information on owners (users, offices), cabinets and folders; and hierarchy information.例文帳に追加
文書情報管理部では、文書の他、オーナ(ユーザ、オフィス)、キャビネット、フォルダの情報や階層情報などを管理している。 - 特許庁
Such proof may be delivered at the reception of the INPI offices or by mail, with notice of receipt. 例文帳に追加
年次手数料納付証はINPIの事務所窓口で直接に提出し又は書留郵便で送付することができる。 - 特許庁
The practices of three offices coincide in that there is no particular restriction regarding the number of prior art teachings to be combined. 例文帳に追加
三庁の実務は、組み合わせることができる先行技術の数に特段の制限はないという点で一致している。 - 特許庁
the name, address and profession of the applicant and, in the case of legal persons, the company name and registered offices; 例文帳に追加
出願人の名称,住所及び職業,また法人の場合はその商号及び登録上の事務所所在地 - 特許庁
The appropriate office shall simultaneously furnish complete details of such application to the head office of the patent offices. 例文帳に追加
当該所轄庁は,同時に特許庁の本庁に当該出願の完全な詳細を提出しなければならない。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Declaration of Independence” 邦題:『独立宣言』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 katokt プロジェクト杉田玄白正式参加作品 (http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)