| 例文 |
return postの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 86件
RETURN POST例文帳に追加
返却ポスト - 特許庁
Please reply by return post.例文帳に追加
折り返しご返事ください - Eゲイト英和辞典
I beg you will answer by return of post. 例文帳に追加
折返しご回答を乞う - 斎藤和英大辞典
I beg you will answer by return of post. 例文帳に追加
折返し御回答被下度候 - 斎藤和英大辞典
Save the file, return to the browser, click New post,and click Create. 例文帳に追加
ファイルを保存し、ブラウザに戻り、「New post」をクリックして「Create」をクリックします。 - NetBeans
I would like to ask about the post return date.例文帳に追加
ポストの返却日の事で聞きたいんですが。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
If the target of the link is a directory, the pre-order return, followed by the return of all of its descendants, followed by a post-order return, is done. 例文帳に追加
リンク先がディレクトリの場合、ファイルが pre-order で返された後、下の階層のすべてファイルが返され、その後で post-order で返される。 - JM
to return to an official post after being removed from office 例文帳に追加
(官職から離れていた人が)再び任官する - EDR日英対訳辞書
After return-to-work, in 1796, he was appointed to the post of instructor of Western studies. 例文帳に追加
復帰後は同8年(1796年)蛮学指南役を命じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Return to the browser and click the New post link to seethe new body column, as shown in the following figure.例文帳に追加
ブラウザに戻って「New post」リンクをクリックし、次の図のような新しい「Body」欄を確認します。 - NetBeans
Post a dialog asking the user for a file to open, and return the file selected or None if the user cancelled.例文帳に追加
ユーザがダイアログをキャンセルした場合にはNoneを返します。 - Python
Post a dialog asking the user to select a folder, and return the folder selected or None if the user cancelled.例文帳に追加
ユーザがダイアログをキャンセルした場合にはNoneを返します。 - Python
Post a dialog asking the user for a file to save to, and return the file selected or None if the user cancelled.例文帳に追加
ユーザがダイアログをキャンセルした場合にはNoneを返します。 - Python
Just after his return to Japan, in September 1872, Yoshioka was relieved of his post at the Ministry of Foreign Affairs at his own request. 例文帳に追加
帰国直後の9月、吉岡は外務省を依願退官した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was because he requested the appointment of a government post in return for the abdication of the emperor: Imatani. 例文帳に追加
官職就任を天皇の譲位と交換条件にしたため…今谷 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Return to the browser and click the New Post link to see how Ruby recognizes the new body field, shown in the following figure. 例文帳に追加
ブラウザに戻って「New Post」リンクをクリックし、次の図のように Ruby が新しい Body フィールドを認識していることを確認します。 - NetBeans
About 2 a.m. Army officers decided to return to the post, taking the matter seriously. 例文帳に追加
午前2時頃、この事態を重く見た行軍指導部は部隊の帰営を決定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Yasuori was ordered to return to the post the same year, so he became a roju again after retirement. 例文帳に追加
しかし、この年に安宅再勤の内命が出され隠居ながら再び老中になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mitsusada died in the following year of the return of lands and people to the emperor, and his son, Mitsunori WAKEBE, succeeded to his post. 例文帳に追加
光貞は版籍奉還の翌年に死去し、後を子の分部光謙が継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I sent you an application form by post. Please fill in and return it by post or fax. 例文帳に追加
申込書を郵送でお送りしましたので、必要事項を記入の上、郵送で返送していただくかFAXで送信していただければ結構です。 - Weblio Email例文集
To return post-reading confirmation for received e-mail, in proper timing with an Internet facsimile apparatus.例文帳に追加
インターネットファクシミリ装置において、受信電子メールに対する既読確認を適切なタイミングで返送する。 - 特許庁
He became the governor of Yodo Domain due to Hanseki-hokan (the return of the land and people from the feudal lords to the Emperor) and retired from the post due to Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures). 例文帳に追加
版籍奉還により淀藩知事となり、廃藩置県によりその座を退く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Any other return value will cause the script to be processed normally by the frontend as a post-installation script. 例文帳に追加
その他の返り値の場合はスクリプトの処理は通常どおりに進み、インストール後のスクリプトが実行されます。 - PEAR
However, the situation inside bakufu completely changed allowing Naoyoshi to return, and since Naofuyu took the post as Kyushu tandai, subjugation was called off. 例文帳に追加
しかし幕府内の事態が一変し直義が復帰、直冬が九州探題に就任したため討伐は中止される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was ordered to return to the secular world in May, 1862, and restored to the government of the court as the new post, Kokuji goyogakari (a general official of the Imperial Household in charge of the State affair) in January 1863 (December in old calendar). 例文帳に追加
同5月還俗を命じられ、12月には新設の国事御用掛に補任されて朝政に復帰した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In October, he restored the rule of the Emperor (Taisei Hokan) and gave up the post of Shogun; in December, an order to resign and return domains arrived at Nijo-jo Castle from the Imperial Court. 例文帳に追加
10月には大政奉還、将軍職返上、12月には朝廷より辞官納地命令が二条城に伝達される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2. Applications may be addressed to the Industrial Property Registry by registered post, with a return receipt, in an unsealed envelope.例文帳に追加
(2) 出願書類は,産業財産登録庁宛に書留郵便により受け取り返信用はがきと共に,開封で送ることもできる。 - 特許庁
Takamochi did not return to Kyoto after he served out his term, and his sons Kunika filled the post of Hitachi no daijo (Senior Secretary of Hitachi Province) and Yoshimasa of Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North). 例文帳に追加
そして任期が過ぎても帰京せず、国香は常陸大掾、良将は鎮守府将軍を勤めるなどした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He leaned against the lamp-post and kept his gaze fixed on the part from which he expected to see Corley and the young woman return. 例文帳に追加
彼は街灯の柱に寄りかかり、コーリーと若い女が帰ってくるのが見えると思われる部分に、視線をじっと据え続けていた。 - James Joyce『二人の色男』
This rental system comprises a case (1) to accommodate the rental item when renting and returning it, a return post (2) to return the case accommodating the rental item, and an information processor (3) to process the rental information and the return information of the rental item.例文帳に追加
貸出しおよび返却に際してレンタル品を収納するためのケース(1)と、レンタル品を収納したケースを返却するための返却ポスト(2)と、レンタル品の貸出し情報および返却情報を処理するための情報処理装置(3)とを備えている。 - 特許庁
To provide a cylinder device and installation method thereof by which the cylinder device that contains an automatic return mechanism can be installed easily on an existing post.例文帳に追加
オートリターン機構を内蔵したシリンダ装置を、既設のポストに容易に設置することができるシリンダ装置及びその設置方法の提供。 - 特許庁
It was established as an important post in the Meiji government with the return of the Daijokan system in July 1869, and personnel were assigned from Satsuma, Choshu, Tosa, and Hizen Clans. 例文帳に追加
明治2年(1869年)7月の太政官制の復活により、明治政府の重職としておかれ、薩長土肥からそれぞれ任命された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Noriaki UESUGI, who enjoyed great trust of Motouji, was pardoned and asked for the return of the post of shugoshiki of Kozuke and Echigo Provinces; as Ujitsuna refused his request, Motouji got angry, subjugated and deprived Ujitsuna of his post of shugoshiki (in 1362). 例文帳に追加
だが、基氏の信任が厚かった上杉憲顕が赦免されると、憲顕が上野・越後守護職の返還を求め、氏綱がこれを拒むと基氏の怒りを買ってその追討を受け、守護職を剥奪された(1362年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under this system, the Retired Emperors, Imperial families and court nobles were given certain official posts every year, invited applicants for the posts in question and recommended one of the applicants to the post in return for the payment of ninryo (fee for getting official post). 例文帳に追加
太上天皇をはじめ皇族、公卿に対して毎年、一定の官職を給与し、給与を受けた者が任官希望者を募り、任料を納めさせる代わりに希望者を申任させる制度である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other words, the GHQ allowed Takigawa to return to Kyoto University but other staff who resigned did not return (however, Tsuneto returned for a short period with a joint appointment in the post-war years). 例文帳に追加
すなわち戦後、連合国軍最高司令官総司令部の方針により滝川は京大に復帰したが、他の「辞職組」教官らは復帰しなかった(ただし恒藤は戦後に兼任教官として短期間在任)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When it is determined that a different site between a rotation return post-working shape and a pre-working shape or a target post-working shape is a shape which is an inappropriate site, the pertinent different site is returned to the pertinent site shape of the pre-working shape or the target post-working shape for correction.例文帳に追加
回転戻し加工後形状における加工前形状または目標加工後形状との相違部位が形状不適切箇所と判断した場合に、当該相違部位を加工前形状または目標加工後形状の該当部位形状に戻すように補正を行う。 - 特許庁
Thereby a large-diameter cylinder device 1 that contains the automatic return mechanism A can be easily installed on the existing post 21 that has the recessed part 21a1 with a smaller diameter than the cylinder device, thus eliminating the need to replace the post 21 with a special large-diameter post and reducing the time required for the installation work.例文帳に追加
これにより、オートリターン機構Aを内蔵した大径のシリンダ装置1を、これよりも小径の凹所21a1を有する既設のポスト21に容易に設置することができるので、ポスト21を専用の大径のポストに交換する必要が無くなり、設置工事の時間短縮を図ることができる。 - 特許庁
Following Hansekihokan (return of the land and people to Emperor) on April 22, 1869, he was re-appointed by the Meiji government as the Governor of his domain, and following Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) in 1871, he was dismissed from the post of governor and relocated to Tokyo. 例文帳に追加
明治2年(1869年)4月22日、版籍奉還により藩知事となり、明治4年(1871年)の廃藩置県で免官されて東京へ移った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the San-saemon officers (Nakahara, Goto, Ono) had their territories confiscated and were made to return to Kamakura, and Motokiyo GOTO was also dismissed from the Sanuki no kuni no kami (Provincial Governor of Sanuki) post that he had also assumed. 例文帳に追加
しかしながら、三左衛門(中原・後藤・小野)は所領没収の上に鎌倉に送還、後藤基清が兼ねていた讃岐国守護を免職された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A reader (6) to read the information related to the rental item from the RF-ID medium fitted to the returned case is provided on the return post.例文帳に追加
返却ポストには、返却されたケースに取り付けられたRF−IDメディアからレンタル品に関連する情報を読み取るためのリーダー(6)が設けられている。 - 特許庁
The Tsuchimikado family (the Abe clan) served as Onmyo no kami (Director of Onmyoryo, or Bureau of Divination) for generations, however, the post was transferred by Yasushige TSUCHIMIKADO to the Kotokui family at the beginning of Edo period, and after that, the conflicts over the authenticity of the control of the Onmyoji long lasted between Yasushige who was requiring to return the post of Director and the Kotokui family, but who was rejected the return. 例文帳に追加
土御門家_(安倍氏)は、代々陰陽頭を務めていたが、江戸時代初期に土御門泰重がその座を幸徳井家に譲渡、その後その陰陽師支配の権限を巡る争いから陰陽頭の返上を求める泰重とこれを拒む幸徳井家側との対立が長く続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The return transfer robot RBR and the transfer robot TR4 can focus on the post-exposure transfer of the substrate W, thereby ensuring to keep a constant time from the end of the exposure process to the start of the post-exposure baking process.例文帳に追加
戻り搬送ロボットRBRおよび搬送ロボットTR4は露光後の基板Wの搬送に専念できるため、露光処理完了から露光後加熱処理開始までの時間を確実に一定にすることができる。 - 特許庁
A storage shelf in a return post is provided obliquely, and the recording medium is lid on it to prevent he recording medium from falling and breaking.例文帳に追加
返却ポスト内部の収納棚を傾斜させて設置し、記録媒体が収納棚の上をスライドする機構にしたことによって、記録媒体が落下し、破損することを防ぐ。 - 特許庁
On January 3, 1868, he issued the Declaration of Restoration of Imperial Rule and also issued an order to Yoshinobu TOKUGAWA to resign his government post, and return his land to the Emperor, marking the first step toward realization of an emperor-ruled country. 例文帳に追加
慶応3年12月9日(1868年1月3日)には王政復古(日本)の大号令と徳川慶喜への辞官納地発令を実現し、天皇親政実現へのスタートを切った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After exposing the electronic component 2 to the depressurized atmosphere, the atmosphere surrounding the electronic component 2 is brought to return to its normal pressure, and the DC resistance between the electrodes is measured to obtain a post-decompression resistance.例文帳に追加
減圧下の雰囲気中に曝した後の電子部品2を、通常圧力に戻し、電極間の直流抵抗を測定し、減圧後抵抗値を測定する。 - 特許庁
At this time, KIBI no Makibi and Genbo, who visited Tang China on the previous vessels, agreed to return to Japan, but ABE no Nakamaro refused to do so because he had passed the kakyo (examinations for Chinese state bureaucrats) and taken the government post there. 例文帳に追加
この時、前回渡唐した吉備真備や玄ボウは帰国に応じたが、阿倍仲麻呂は科挙に合格して唐の官職に就任しており、帰国しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 3, 1869, he was appointed as the governor of the Hisai domain as a result of Hanseki-hokan (return of lands and people to the emperor), and in August, 1871, he was dismissed from the post of the governor of the domain in the process of Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures). 例文帳に追加
明治2年(1869年)6月26日、版籍奉還により久居藩知事に任じられ、明治4年(1871年)7月の廃藩置県で藩知事を免官された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




