1153万例文収録!

「section time」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > section timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

section timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9710



例文

While the split time and the lap time are being measured, a fourth operating buttom B4 is operated [Figs.(f) to (h)], the lap time in a latest section and the split time in the passage of the section are displayed on the basis of stored data, and the split time and the lap time which are being remeasured are displayed after a prescribed period elapses.例文帳に追加

そして、スプリットタイムおよびラップタイムの計測中に第4の操作ボタンB4が操作されると(図中(f)〜(h))、記憶されたデータに基づき最新区間のラップタイム及びその区間通過時のスプリットタイムを表示し、所定期間経過後再び計測中のスプリットタイム及びラップタイムを表示する。 - 特許庁

When the time required for heating the fixing section of the recording section 15 up to prescribed temperature or the feeding time of the recording paper is shorter than the time until the rotation of the polygon mirror stabilizes at this time, the rotation of the polygon mirror is previously started.例文帳に追加

このとき、記録部15の定着部を所定温度に加熱するまでに要する時間、あるいは記録用紙の給送時間が、ポリゴンミラーの回転が安定するまでの時間より短いとき、ポリゴンミラーの回転を予め開始しておく。 - 特許庁

A control section 220 of the information processor 200 at any time acquires the present time, forms a control signal to instruct the corresponding timer operation and delivers the signal to the audio device 100 when the present time coincides with the timer time stored in the memory section 250.例文帳に追加

情報処理装置200の制御部220は随時現在時刻を取得し、記憶部250に記憶されたタイマ時刻と一致した場合に、対応するタイマ動作を指示する制御信号を生成し、オーディオ装置100に送出する。 - 特許庁

At a storage time calculation section 32, a first storage time, which relates to charge storage in a sensor 4 at the radiological image (X-ray image) acquisition, is calculated, based on the frame time of one frame determined by a frame time decision section 31.例文帳に追加

蓄積時間計算部32では、フレーム時間決定部31で決定された1フレームのフレーム時間に基づいて、放射線画像(X線画像)を得る際に行われるセンサ4の電荷の蓄積に係る第1の蓄積時間を計算する。 - 特許庁

例文

Before transmitting the transmission permissible time information attached packets 61, 62 scheduled by a scheduler section 212, a transmission permissible time check section 213 compares the transmission permissible time information with a present time to determine whether or not the packets are valid.例文帳に追加

伝送許容時刻チェック部213は、スケジューラ部212によりスケジューリングされた伝送許容時刻情報付きパケット61,62を送信する前に、伝送許容時刻情報と現在時刻とを比較してパケットが有効であるか否かを判断する。 - 特許庁


例文

For use, a user needs to enter a boil-requiring time in advance that is obtained based on a cook time measured by the time measuring section 51 at the time of boiling, after the user gets the heating section 13 to heat the cooker 3 holding a prescribed amount of water to be boiled.例文帳に追加

前記沸騰時間は、使用者が、所定量の水が貯められた調理容器3を加熱部13にて加熱することで当該水を沸騰させ、この沸騰した時点の時間測定部51による測定時間を記憶させたものである。 - 特許庁

A voice section specification section 205 specifies first text data corresponding to the second text data among the plurality of pieces of first text data on the basis of specification processes by the voice conversion section 201, the speaker specification section 202, the input time specification section 208, and the matching part specification section 204.例文帳に追加

音声区間特定部205は、音声変換部201、発言者特定部202、入力時間特定部208及びマッチング箇所特定部204の特定処理の結果に基づいて、複数の第1のテキストデータから第2のテキストデータに対応する第1のテキストデータを特定する。 - 特許庁

A depth dimension measuring means obtains a depth dimension from a displacement amount of the relative position between the cylinder section 26 and the width dimension gauge section 18 at a time when the cylinder section 26 is vertically moved in such a manner that the piston section 28 in a condition that the piston section 28 is fixed to the cylinder section 26 is contacted to a damage generated face A.例文帳に追加

奥行き寸法測定手段は、シリンダ部26に固定した状態のピストン部28を損傷発生面Aに当接させるようにシリンダ部26を昇降したときのシリンダ部26と幅寸法ゲージ部18との相対位置の変位量から奥行き寸法を求める。 - 特許庁

The re-lighting time measurement section 34 automatically adjusts a return time Tr in response to a measured re-lighting time Ts so as to lengthen the return time Tr (period for stopping power supply to sensor section 1) when the re-lighting time Ts is long and so as to shorten the return time Tr when the re-lighting time Ts is short.例文帳に追加

再点灯時間計測部34は、計測した再点灯時間Tsに応じて、再点灯時間Tsが長い場合には復帰時間Tr(センサ部1への電力供給を停止する時間)が長くなるように、再点灯時間Tsが短い場合には復帰時間Trが短くなるように、自動的に復帰時間Trを調整する。 - 特許庁

例文

A correct character input section 7 inputs the characters of the correct word string one character at a time.例文帳に追加

正解文字入力部7は正解単語列の文字を一文字ずつ入力する。 - 特許庁

例文

A clock section 7 determines the reserved time, and power supply to a tuner module 12 starts.例文帳に追加

時計部7が予約時間を判別し、チューナモジュール12への電力供給を開始する。 - 特許庁

These instructing of the cross section 27 and displaying of the tomogram image 30 are repeated in real time.例文帳に追加

これらの撮影断面27の指示と断面画像30の表示はリアルタイムで繰り返される。 - 特許庁

The extender section E consists of a synchronous counter and its operation delay time is reduced.例文帳に追加

エクステンダ部Eは、同期型カウンタで構成されて、その動作遅延時間が短縮される。 - 特許庁

A supporting section 26 receives the load by two protrusions 27A and 28A at the time of runflat travelling.例文帳に追加

ランフラット走行時には、支持部26が2つの凸部27A、28Aで荷重を受ける。 - 特許庁

Image read section 207, 213 read an image from the front side and the rear side of the original at the same time.例文帳に追加

画像読取部207および213により、原稿の表裏から同時に画像を読み取る。 - 特許庁

The data recording operation is not performed during the time from the start of the non-user's data area to a section A.例文帳に追加

非ユーザデータ領域の開始から区間Aの間はデータの記録を行わない。 - 特許庁

To securely detect a signal section even when multiple signal sources exist at the same time.例文帳に追加

複数音源が同時に存在している場合にも頑健な信号区間検出を行う。 - 特許庁

To shorten a processing time in a reuse section by reuse of an execution result.例文帳に追加

実行結果の再利用による再利用区間における処理時間を短縮させる - 特許庁

Moving image data with long counted continuous detection time is specified as a section.例文帳に追加

計測された連続検出時間が長い動画像データを区間としてを特定する。 - 特許庁

A control section 101 obtains time length for a cut of predetermined imaging from the scenario information.例文帳に追加

制御部101は、シナリオ情報から、撮影を予定するカットの時間長を取得する。 - 特許庁

For the editing, the time code taken out from the video signal by means of the decoding section 16 is used.例文帳に追加

編集には、復号部16で、ビデオ信号から取り出されたタイムコードが用いられる。 - 特許庁

At this time, an adding section 207 adds an input value to the distributed value (feedback value).例文帳に追加

このとき加算部207により、分配する値(フィードバック値)に入力値を加算する。 - 特許庁

At the same time, Section 4(5) and (6) in the version valid thus far is abrogated. 例文帳に追加

同時に,その時まで効力を有していた条文での第4条(5)及び(6)は廃止する。 - 特許庁

A time setting section 2 is provided to a protection object element D2 in the clamp circuit 1.例文帳に追加

クランプ回路1内の保護対象素子D2に対して時間設定部2を設ける。 - 特許庁

In a standby time, a needle cap B302 seals a lateral hole section B122a in the needle B122.例文帳に追加

待機時には、ニードルキャップB302はニードルB122内の横穴部B122aを封止する。 - 特許庁

A control section 2 determines whether or not input operation is performed within a prescribed time.例文帳に追加

制御部2は、一定時間以内に、入力操作が行われるか否かを判定する。 - 特許庁

In such a specific section, the travel distance can be observed at specific time intervals.例文帳に追加

こうした特定の区間で特定時間おきに走行距離は観察されることができる。 - 特許庁

the time which shall be granted to the applicants for being heard by the Controller under section 33;例文帳に追加

第 33条により長官による聴聞を受けるため出願人に付与すべき期間 - 特許庁

"official journal" means the publication for the time being specified under section 84A as the official journal of record; 例文帳に追加

「公報」とは,記録の公報として第84A条に現に規定される刊行物をいう。 - 特許庁

"registered user" means a person who is for the time being registered as such under section 49; 例文帳に追加

「登録使用者」とは,第49条により使用者として現に登録されている者をいう。 - 特許庁

The royalties payable under this section must be paid within the prescribed time. 例文帳に追加

本条に基づいて支払われるロイヤルティは,所定の時期以内に支払われなければならない。 - 特許庁

official journalmeans the publication for the time being specified under section 150A as the official journal of record 例文帳に追加

「公報」とは,記録の公報として第150A条に現に規定されている刊行物をいう - 特許庁

A measuring section 7 measures a time elapsed after starting use of an imaging apparatus 1.例文帳に追加

計測部7は、画像形成装置1の使用開始時からの経過期間を計測する。 - 特許庁

An acceleration when the movable section is moved is selected in response to the present time.例文帳に追加

そして、現在時刻に応じて、可動部を移動させる場合の加速度を選択する。 - 特許庁

Also, a reproducing section 14 reproduces the musical piece, according to the present time, starting from the performance start.例文帳に追加

また、再生部14は、演奏開始からの現在時刻に従って楽曲を再生する。 - 特許庁

A communication log recording section 16 records a frequency and a reception time in use.例文帳に追加

通信ログ記録部16には、使用された周波数および受信時刻が記録されている。 - 特許庁

To estimate and predict the trip time of a route from traffic flow data measured in each section.例文帳に追加

区間毎に計測された交通流データから、経路の旅行時間を推定し予測する。 - 特許庁

Furthermore, information of high frequency signals are time-sequentially stored in the storage section 403 of the master unit.例文帳に追加

また、高周波信号の情報を時系列で親機の記憶部403に保存する。 - 特許庁

At the same time, the crimping of a sheath pressure-welded portion 14 is performed in the vicinity of a hook section 19.例文帳に追加

一方、シース圧着部14の圧着は、引掛かり部分19の近傍で行う。 - 特許庁

To shorten the excavating cycle time while avoiding the enlargement of the earth-discharging equipment and propulsion mechanism of a large-section shield boring machine.例文帳に追加

排土設備や推進機構の大型化を避けつつ、掘削サイクルタイムの短縮。 - 特許庁

The additional delay control section 10 receives a request notice signal to increase a delay time.例文帳に追加

付加遅延制御部10は、要求報知信号を受けて遅延時間を大きくする。 - 特許庁

A control section 10 acquires the link information of the road under travel for every predetermined time.例文帳に追加

制御部10は、所定時間毎に走行中の道路のリンク情報を取得する。 - 特許庁

An error storage section 132 stores identification information for identifying the time server that has resulted in an error.例文帳に追加

エラー記憶部132は、エラーが生じたタイムサーバを識別する識別情報を記憶する。 - 特許庁

An analog time display section is provided to the entire surface of the movable case 19.例文帳に追加

この開閉式の可動ケース19の表面全体にアナログ式の時刻表示部20を設ける。 - 特許庁

At the time of use, a surgeon opens the vial and attaches a distal nozzle section to the shuttle located in the vial.例文帳に追加

使用時、バイアルが開封され、遠位ノズル部がバイアル内のシャトルに取り付けられる。 - 特許庁

You might want to skim over it quickly and then return to each section as time allows. 例文帳に追加

最初にざっと目を通してから、時間に余裕があれば各節に戻ることもできます。 - NetBeans

The operation of the section between Shichijo Station and Sanjo Station was suspended for the entire day, but on the next day the operation was recovered in time for the starting train. 例文帳に追加

七条~三条間終日運休、翌日始発より運転再開。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reference temperature time correction elements I_A(T_0) and I_B(T_0) are retained in a correction element retaining section 8.例文帳に追加

補正要素保持部8には基準温度時補正要素I_A(T_0)、I_B(T_0)が保持されている。 - 特許庁

When reaching the time point set with the scheduling, the processing section 2 is executed (B4).例文帳に追加

スケジューリングの設定された時点に到達すると、処理区分2が実行される(B4)。 - 特許庁

例文

The plurality of candidate objects are grouped into some section corresponding to the arrival time.例文帳に追加

複数の候補物件は、その到達時間に応じて、いずれかの区分にグルーピングされる。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS