1016万例文収録!

「serving at」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > serving atに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

serving atの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 916



例文

The Sugawara clan was a scholarly family, with his grandfather and father both serving as Monjo Hakase, and, at the time, its members were mid-ranking court nobles. 例文帳に追加

祖父と父はともに文章博士(もんじょうはかせ)を務めた学者の家系であり、当時は中流の公家であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, Nagayoshi was pardoned as a result of his young age and an intervention by Nagamasa KIZAWA serving Kawachi no kuni Shugodai, he followed Harumoto HOSOKAWA. 例文帳に追加

このとき長慶は、河内国守護代であった木沢長政の仲介や、幼少であるという理由から許されて、細川晴元に従うことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Serving for Takatoki HOJO as Oaitomoshu (御相) in Kamakura bakufu, he also became a Buddhist priest, assuming the name Doyo, at the same time that Takatoki took the tonsure. 例文帳に追加

鎌倉幕府では北条高時に御相供衆として使え、高時が出家した際には供に出家して道誉と号した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His desire was to follow in the footsteps of his great-grandfather and grandfather by serving at Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) and bringing a scholarly reputation back to his family. 例文帳に追加

彼の願いは曽祖父・祖父の後を継いで大学寮の役職に就いて学問の家系としての家名の再興にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Emperor Kazan was so emotional that he was grief-stricken and depressed over the death of FUJIWARA no Shishi, his beloved nyogo (high rank lady serving at court). 例文帳に追加

花山天皇は情緒的な性格で、寵愛していた女御藤原忯子が死去すると深く嘆き、思い悩むようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

She subsequently became a Buddhist priest to pray for Shigehira's soul, serving Kenreimonin (also known as TAIRA no Tokuko) at Jakko-in Temple in Ohara (Sakyo Ward, Kyoto City). 例文帳に追加

その後、自身も出家して重衡の菩提を弔い、大原(京都市左京区)寂光院の建礼門院(平徳子)に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sei Shonagon, who was serving Teishi/Sadako at that time, wrote about this event in the "Makurano Soshi" (The Pillow Book) 5th Story titled "When the Empress went down to the residence of Daishin Narimasa..." 例文帳に追加

当時定子に仕えていた清少納言は、この時の様子を『枕草子』第五段『大進生昌が家に、宮の出でさせ給ふに、』に記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kojidan" (Talks of the Past) contains an anecdote about the head of the family serving as a Hochonin (chef), cutting and trimming a fish at a feast in front of Emperor Toba. 例文帳に追加

家長も鳥羽天皇の御前の酒宴において包丁人を勤め、魚をさばいた際の逸話が『古事談』に見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sekkan-ke (the families which produced regents) whom Tada-Genji had been serving for through the years was being torn apart at this time due to the conflict between the brothers FUJIWARA no Tadamichi and FUJIWARA no Yorinaga. 例文帳に追加

当時、多田源氏が代々近侍してきた摂関家は、藤原忠通・藤原頼長兄弟の対立により分裂状態にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At the end of the Edo period, he acted as one of the Sabaku-ha (supporters of the shogun) and left for Kyoto for the Kinmon Incident of 1864, serving as a guard of the Aburanokoji-mon Gate. 例文帳に追加

幕末期では佐幕派として行動し、元治元年(1864年)の禁門の変では京都に出兵して油小路門の守備を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Takanaka had an older brother whose name was Shigemoto NIWATA and a younger sister who was Tsuguko NIWATA (serving as the Emperor Ninko's 'naishi no suke' which was an assistant handmaid in the Kokyu palace which was the imperial harem including the empress's residence; and an 'O-oku joro kamiza' which was a top ranking upper-grade lady-in-waiting at the O-oku [literally, the great interior, which was the women's quarters in Edo Castle and was the shogun's harem]) 例文帳に追加

兄に庭田重基、妹に庭田嗣子(仁孝天皇典侍・大奥上臈上座)らがいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Heike Monogatari," at the war council, Kagetoki offered to serve as the vanguard but Yoshitsune dismissed this and insisted on serving as the vanguard himself. 例文帳に追加

『平家物語』によれば、軍議で景時は先陣を希望したところ、義経はこれを退けて自らが先陣に立つと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He married an adopted daughter of FUJIWARA no Suenori, Atsuda Daiguji (the highest priest serving at the Atsuta-jinja Shrine in Owari Province) and allied with MINAMOTO no Yoshitomo who became a brother-in-law. 例文帳に追加

また、熱田大宮司藤原季範の養女(実孫)を娶って、相聟となった源義朝と同盟関係を結んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Mitsuhide started serving Nobunaga ODA, Mitsuharu, following Mitsuhide, fought battles in various places and distinguished himself with military exploits, which led him to be granted 50,000 koku at Tanba Province. 例文帳に追加

光秀が織田信長に仕えると、光秀に従って各地を転戦し武功を立てて丹波国に5万石を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After serving as the chief staff officer of Kangunbu (an organization of Japanese Army), in November, 1893, moved to Chief of the 6th Infantry Brigade, and at this time, he departed to the front of Sino-Japanese War. 例文帳に追加

監軍部参謀長の後1893年11月、歩兵第6旅団長に移り、この時日清戦争に出征する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On November 21, 1851, he examined the affected part for the first time, while serving the Emperor Komei at his bedside. 例文帳に追加

嘉永4年10月28日(1851年11月21日)、光順は初めて孝明天皇の寝所に侍して患部の診察を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Fushihara family was a branch of the Kuge noble's house of the Funabashi family that had traditionally produced Confucianists serving at the Imperial Court, and the Fushihara family also hereditarily studied Confucianism. 例文帳に追加

伏原家は代々儒学を持って朝廷に仕える公家船橋家の分家筋にあたり、伏原家も儒学を家学とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After serving as Toka no sechie Geben (a Kugyo who supervised the event of toka [ceremonial mass singing and stomp dancing] called Toka no sechie held at the Imperial Court on around the fifteenth day of the first month of the year, outside the Shomeimon gate of the Kyoto imperial palace) and Chunagon (Middle Counselor), it was in 1719 when he became Dainagon (Major Counselor). 例文帳に追加

踏歌節会外弁、中納言などを経て、享保4年(1719年)には大納言に就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After serving as Sakone gon no chujo (Provisional Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards), he became Toka no sechie Geben (a kugyo who supervised many matters outside Jomei Gate at the Imperial Court Ceremony called Toka no sechie) and became Junii Gon Chunagon (Junior Second Rank, provincial vice-councilor of state) in 1824. 例文帳に追加

その後も左近衛権中将・踏歌節会外弁を経て、文政7年(1824年)に従二位権中納言となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 731, he became Ge-jugoinoge (Jugoinoge [Junior Fifth Rank, Lower Grade] given to persons outside Kyoto), assuming the post of Tonomo no kami (the Director of the Imperial Palace Keeper's Bureau), and in 738, he became Saigu Chokan (Director of the residence of an unmarried princess serving at Ise-jingu Shrine). 例文帳に追加

天平3年に外従五位下になり、主殿頭に就き、天平10年には斎宮長官になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also known for having taken in Imperial Princess Kishi (Hiroko), a daughter of the Retired Emperor Gotoba and a Saigu (Imperial Princesses serving at the Ise-jingu Shrine), to his villa in Fukakusa. 例文帳に追加

また、斎宮であった後鳥羽上皇の皇女煕子内親王を深草の別邸で引き取ったことでも知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Eigaku took over as the family head, Kyo Kano, serving as the official painter at the Imperial Palace, was playing second fiddle to the Tosa school and the Tsurusawa school. 例文帳に追加

禁裏の御用絵師とはいえ、永岳が家督を継いだ頃の京狩野派は、土佐派や鶴沢派の後塵を拝し不遇な立場にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 17, 1934: With sidetracks added, the station layout was changed to that of two island platforms serving four tracks, thus enabling connections at this station between a local train and another, higher-class train. 例文帳に追加

1934年(昭和9年)4月17日待避線が造られ島式ホーム2面4線の緩急接続可能駅になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A part of Issai-kyo (complete collection of scriptures) which was prepared and enshrined in Shitendo of Saidai-ji Temple in 766 at the wish of KIBI no Yuri, who was a court lady serving the Empress Shotoku. 例文帳に追加

天平神護2年(766年)、称徳天皇付きの女官吉備由利が発願し、西大寺四王堂に安置した一切経の一部。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This style traces back to the days before the costume became fully adapted by the Japanese Imperial Court, when women serving at the Imperial Court wore an outer hakama over the inner hakama, just as the men did. 例文帳に追加

これは、衣装が国風化する以前は宮廷に仕える女子も男子同様に下袴の上に表袴を身につけていた名残であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The hobeishi serving at the reihei ritual was called reiheishi (or Ise reiheishi, to distinguish from Nikko reiheishi mentioned later). 例文帳に追加

例幣に遣わされる奉幣使のことを例幣使(後述の日光例幣使と区別して伊勢例幣使とも)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shinkan" is a person serving a certain God or working as a government official at a facility where God is worshipped. 例文帳に追加

神官(しんかん)とは、国家の官吏として、何らかの神に仕える、または神を祀る施設に奉職する者のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1871 - system of priests serving on a heredity basis abolished, including at Ise-jingu Shrine, and Jingikan and local governments given power to appoint and dismiss priests. 例文帳に追加

明治4年(1871年)、伊勢神宮以下、すべての神官社家の世襲を廃し、神祇官および地方庁に神職の任免権を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bokan (residential retainer) serving at Ishiyama Hongan-ji Temple, warrior-monks of Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei, doctors, and Onmyoji (Master of Yin yang) shall not be admitted to the shogunal residence without permission. 例文帳に追加

石山本願寺の坊官や比叡山延暦寺の僧兵・医師・陰陽師をみだりに殿中に入れないこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of this, the laws were proposed by Toshimichi OKUBO, who was serving as the Minister of the Interior in the Ministry of the Interior (Japan) at the time and took a great interest in developing local administration. 例文帳に追加

そのため、当時内務省(日本)で内務卿を務め地方行政の整備に力を入れていた大久保利通により発案されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sueki was used basically at the government office of a state or a county, but started to be used daily as serving dish as well. 例文帳に追加

国や郡の官衙での使用が柱にあったが、それだけに留まらず日常の器としても盛んに用いられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the government leaders (the Min family) were serving the Great, Ok-gyun KIM planned to take aim at Gojong-King of Korea only. 例文帳に追加

政府首脳(閔氏一族)が事大政策を採る中、金玉均らは国王高宗(朝鮮王)のいわば「一本釣り」を計画。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was negotiated between Munemitsu MUTSU, the Japanese plenipotentiary serving in Washington, D.C. at the time, and Romero, the Mexican Minister to the United States. 例文帳に追加

当時ワシントンD.C.在勤の日本全権陸奥宗光と、駐米メキシコ公使ロメロとの間で協議された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shoren-in Temple, the Sanzen-in Temple, the Myoho-in Temple, the Manshu-in Temple and the Izumo-ji Temple (Bokan [residential retainers serving at those temples], Shodaibu [fifth and fourth rank officials] and samurai [warriors]) 例文帳に追加

青蓮院・三千院・妙法院・曼殊院・出雲寺(坊官・諸大夫・侍) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ninna-ji Temple, the Daikaku-ji Temple, the Kaju-ji Temple, the Sanbo-in Temple, the Zuishin-in Temple and the Rengeko-in Temple (Bokan [residential retainers serving at those temples], Shodaibu [fifth and fourth rank officials] and samurai [warriors]) 例文帳に追加

仁和寺・大覚寺・勧修寺・三寳院・随心院・蓮華光院(坊官・諸大夫・侍) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The biggest gyudon provider, Yoshinoya D&C Company, stopped serving gyudon at nearly all its restaurants on Feb. 11. 例文帳に追加

最大手の牛丼会社である吉野家ディー・アンド・シーは,2月11日にほぼすべての店で,牛丼を出すのを終了した。 - 浜島書店 Catch a Wave

This new facility would aim only at overcoming present difficulties; policy requirements should be limited to a minimum for serving this objective.例文帳に追加

この新融資制度は、当面の困難を克服することだけを目的としており、要求される政策はこの目的に資する最小限のものに限られます。 - 財務省

She has knowledge and experience in the field of economic development as well as the experience of serving in managerial positions at an international organization. I believe she is the best candidate for the next CEO of the GEF. 例文帳に追加

開発分野での知見・経験を持ち、国際機関のマネジメント経験もあるため、次期CEOには最適な人物です。 - 財務省

She has knowledge and experience in the field of economic development as well as the experience of serving in managerial positions at an international organization. I believe she is the best candidate for the next CEO of the GEF. 例文帳に追加

開発分野での知見・経験を持ち、国際機関のマネージメント経験もあるため、次期CEOには最適な人物です。 - 財務省

The modalities of the new facility would be as follows: - The facility would aim only at overcoming present difficulties; policy requirements would be limited to those serving this objective.例文帳に追加

このファシリティーは当面の危機を乗り越えることのみを目的とし、必要な調整政策もそのためのものに限定する - 財務省

The receiving base 4 for sliding has polytetrafluoroethylene (PTFE) plates 11 serving as sliding bodies at the portions thereof in contact with the upper surfaces of the main beams 1.例文帳に追加

滑り用受台4は、主桁1の上面と接する部分に滑動体としてのポリテトラフルオロエチレン(PTFE)板11を有する。 - 特許庁

A trim aperture element TA serving as a first blanking aperture is located at the first symmetry plane of the first doublet IL1.例文帳に追加

トリムアパーチャTAは第一ブランキングアパーチャとしての役割を果たし、第一ダブレットの第一シンメトリー面に配置されている。 - 特許庁

The coffee- based concentrate and the aroma-adding soluble coffee creamer are stored separately and combined at the time of recombination when serving a coffee beverage.例文帳に追加

コーヒーベース濃縮物とアロマ付与可溶性コーヒークリーマー粉末は別々に貯蔵し、コーヒー飲料を供する再構成時に組合わせる。 - 特許庁

Since the reduction amount of the silicon oxide film serving as a mask material is small at the time of etching a silicon material, the thickness is reduced.例文帳に追加

シリコン材のエッチング時においてマスク材であるシリコン酸化膜の膜減り量が少ないので、その膜厚を薄くできる。 - 特許庁

In a transmission pathway, a dumper 13e is located at a compressor 1 side nearer than a pin 14 serving as a torque limiter portion.例文帳に追加

伝達経路において、ダンパー13eをトルクリミッタ部をなすピン14より圧縮機1側に位置させる。 - 特許庁

Both electrodes 16 and 18 serving as an anode and a cathode, respectively, are made of an alloy containing Pt and Ru at a ratio of Pt:Ru=1:(1-1.5).例文帳に追加

電極触媒層の電極16,18は、陽極、陰極ともPt:Ru=1:1〜1.5の範囲で含有する合金である。 - 特許庁

An electrode material, serving as a lower gate 3, is sandwiched at the time of wafer bonding using a wafer bonding technology.例文帳に追加

ウェハボンディング技術を用い、ウェハボンディングの際に下部ゲート3となる電極材料を挟み込むようにした。 - 特許庁

Inward projections 13 at part of the tube section 5c of the flange fitting 5 are bitten into the fixed grooves 8 via an adhesive 11 concurrently serving as a sealing material.例文帳に追加

固定溝8には、シーリング剤を兼ねた接着剤11を介してフランジ金具5の筒部5cの一部の内向き凸状部13を食い込ませる。 - 特許庁

At least one part of the vibration isolation sheet 11 is constituted by a gel-state substance having a vibration isolating character with silicon serving as a main agent.例文帳に追加

防振シート11の少なくともその一部を、シリコーンを主剤とした防振性を有するゲル状物質によって構成する。 - 特許庁

例文

The protective film 8 is at least a protective film serving to prevent oxygen and moisture from entering the semiconductor layer 6.例文帳に追加

保護膜8は、少なくとも、酸素及び水分が有機半導体層6へ侵入するのを阻止する作用を有する保護膜とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS