1016万例文収録!

「settlements」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > settlementsの意味・解説 > settlementsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

settlementsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 267



例文

Moat settlements of this period were built in lowlands, and usually had an earthen wall on the outer side of the moat (whereas in the Medieval period earthen walls were built on the inner side). 例文帳に追加

低地に作られ、通常は堀の外側に掘った土を盛った土塁がある(対照的に、中世の土塁は堀の内側にある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan also operated its 80-90% of foreign exchange settlements in London until the disruption of the transportation of exchange bills in August 1914 (Trans-Siberian Railway transported bills at the time). 例文帳に追加

また外貨決済の8~9割をロンドンで行っていたが、1914年の8月に手形輸送が途絶した(当時はシベリア鉄道で輸送していた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Former Foreign Settlements in Yokohama City Kanagawa Prefecture, in Kobe City Hyogo Prefecture, in Nagasaki City, Nagasaki Prefecture and Osaka City Osaka Prefecture are famous. 例文帳に追加

兵庫県神戸市と神奈川県横浜市、長崎県長崎市、大阪府大阪市の旧居留地が有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Dutch at Dejima and the Chinese at Tojin yashiki were not permitted to leave their settlements and enter the urban districts of Nagasaki without good reason. 例文帳に追加

出島のオランダ人や唐人屋敷の中国人は、濫りに長崎市街へ外出することは許されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The settlements in the opened ports were a sort of window into the wonders of the west for Japan, which had long been isolated from the world, and functioned as strongholds of enlightenment and civilization. 例文帳に追加

開港場の居留地は、長く鎖国下にあった日本にとって西洋文明のショーウィンドーとなり、文明開化の拠点であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

New urban areas in Yokohama and Kobe sprang up around the settlements, and with that, high-collar western culture was born for the inhabitants of Yokohama and Kobe. 例文帳に追加

この居留地を中心として横浜、神戸の新しい市街地が形成され、浜っ子、神戸っ子のハイカラ文化が生み出されることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chinatowns were founded in the settlements in Yokohama, Kobe, and Nagasaki (Kobe's Chinatown was founded on land adjoining the settlement); these three have developed into the three major Chinatowns in Japan today. 例文帳に追加

横浜、神戸、長崎では居留地の中(神戸は隣接地)に中華街が形成され、日本三大中華街に発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Residences, trading houses and churches for foreign residents were built in the foreign settlements which were established in the final days of the Tokugawa shogunate. 例文帳に追加

幕末に居留地が開かれると、外国人の住居、商館、教会などが建てられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Inspired by these new structures in the foreign settlements, Japanese builders began to construct Western-style houses and buildings (Gi-yofu Kenchiku). 例文帳に追加

これら居留地の建築に刺激を受けた棟梁たちが明治初期にかけて各地に見よう見まねの洋館を建てた(擬洋風建築)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Subsequently, the Jomon people established sedentary life from the earlier period to the beginning of the early period; shell mounds were placed around their settlements and large-scale garbage dump sites were formed. 例文帳に追加

次いで早期末から前期初頭には、定住が確立し集落の周りに貝塚が形成され、大規模な捨て場が形成される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

By the latter half of the middle period, regional differences became pronounced, large-scale settlements appeared in eastern Japan, and the number of remains peaked. 例文帳に追加

中期後半には、東日本では地域色が顕著になるとともに、大規模な集落が出現して遺跡数もピークに達する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is assumed that not only plant gathering activities but also the fish catching activities played important roles in establishing sedentary settlements in the southern Kanto region. 例文帳に追加

そして、南関東の定住集落の形成には、植物採集活動だけでなく、漁労活動も重要な役割を果たしていたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Jomon people had an impact on the forest floor plants, co-called undergrowth, around the settlements by adopting the sedentary life. 例文帳に追加

定住化によって、縄文人は、集落の周辺に林床植物と呼ばれる、いわゆる下草にも影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Settlements had clear divisions between the living area and graves, and the village surrounded by a moat were excavated around the area of living. 例文帳に追加

集落は、居住する場所と墓とがはっきりと区別するように作られ、居住域の周囲にはしばしば環濠集落が掘削された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In contrast to the previous period (Jomon period), it is believed that battles between settlements and regions occurred frequently during the Yayoi period. 例文帳に追加

弥生時代は、前代(縄文時代)とはうってかわって、集落・地域間の戦争が頻発した時代であったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is suspected that many settlements sought more cultivation areas in each region, due to the rapid increase in population of the Yayoi group. 例文帳に追加

各地域において弥生集団が急激な人口の増加を背景に可耕地の拡大を求めた時期であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoryuchi Keisatsu (the Foreign Settlement Police) refers to the police force placed in the foreign settlements throughout the Empire of Japan prior to treaty revision. 例文帳に追加

居留地警察(きょりゅうちけいさつ)とは、条約改正前の大日本帝国の外国人居留地に置かれた警察。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Local account books used to record revenue and expenditure, as well as settlements after payments in full, for land taxes, miscellaneous taxes, public levies imposed on workers, license fees, etc. 例文帳に追加

地方勘定帳(じかたかんじょうちょう)は、年貢・小物成・運上・冥加などの出納・皆済後決算を扱う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Osamebarai Meisaicho (tribute register) was a register document that was sent each year by regional magistrate offices to the settlements department of the Edo shogunate. 例文帳に追加

納払明細帳(おさめばらいめいさいちょう)は、江戸時代に代官所から江戸幕府勘定所に対して毎年進達する帳簿の1つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Expatriates from Western countries built many buildings in the style of their home countries in the foreign settlements in Japan after the opening of ports in the Bakumatsu (in the late Edo period). 例文帳に追加

幕末の開港以降、外国人旧居留地には彼等が本国の建築様式を持ち込んだ建造物が続々と建てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese master carpenters were stimulated by buildings in foreign settlements and they built office buildings, hotels and schools mimicking the western-style design. 例文帳に追加

居留地建築に刺激を受けた日本の大工棟梁は、見よう見まねで西洋のデザインを採り入れた事務所、ホテル、学校などを建設した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Through the Yayoi period the moat-surrounded settlements were abandoned, they were formed again in the early Kofun period. 例文帳に追加

弥生時代を通しての環濠集落を放棄したにもかかわらず、古墳時代の初めに再度環濠集落をも形成する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the neighborhood of the circular moat in the southeast side of the southern zone, a square-shaped circular moat tomb, prior to the formation of large scale circular moat settlements. 例文帳に追加

南地区東南部側の環濠付近から方形周溝墓、大環濠集落成立以前(弥生時代中期初期)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This tumulus is located overlapping on this highland settlements sites and it was constructed about 150 to 200 years after the sites had finished its functions. 例文帳に追加

本古墳は、この高地性遺跡と重複するようにして存在し、その遺跡の役割が終わって150~200年ほど後に築造されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Last week, the Diet enacted the Act concerning Financial Settlements, thus allowing companies other than banks to make exchange transactions 例文帳に追加

先週、「資金決済に関する法律」が国会で成立しまして、銀行以外の事業会社にも為替取引が解禁されることになりました - 金融庁

In any event, for the time being, China is likely to concentrate its efforts on promoting renminbi-denominated settlements in cross-border trading with neighboring countries. 例文帳に追加

人民元が本当に国際的な通貨になるまでには、かなり長い時間がまだ必要である。」と述べているが、そのとおりであろう。 - 財務省

The settlements of disputes relating to the intellectual property against the infringement of the intellectual property owner shall be proceeded by administrative and judiciary procedures.例文帳に追加

知的財産権者の権利侵害に関する紛争処理は行政的及び司法的手続により執行される。 - 特許庁

To provide a card settlement system, with which plural article selling sources can perform settlements with one card settlement terminal device.例文帳に追加

1台のカード決済端末装置で、複数の商品販売元による決済が可能なカード決済システムを提供すること。 - 特許庁

To provide new settlement technology, capable of performing settlements even from an institution other than a designated financial institution without troubles or incurring cost.例文帳に追加

手間やコストを掛けずに指定金融機関以外からでも決済することができる新しい決済の技術を提供すること。 - 特許庁

Only when the determination of the purchase is received, the treatment of electronic settlements based on the selling of the determined ticket combinations is conducted.例文帳に追加

そして端末から購入する旨の判断を受けた場合にのみ、その券組での販売に基づく電子決済の処理を行う。 - 特許庁

To efficiently decide the settlement order that allows consecutive settlements of a plurality of transactions by a small number of trials.例文帳に追加

複数の取引を連続して決済可能な決済順序について、少ない試行回数により効率的に確定すること。 - 特許庁

The card comprises a memory for storing transaction history of implemented settlements in association with the settlement service information.例文帳に追加

そのカードは、実施した決済の取引履歴を決済サービス情報に関連付けて格納するメモリを備えている。 - 特許庁

To optionally perform settlements by domestic and foreign currency accounts without playing any excessive burden on a user.例文帳に追加

利用者に対して過度な負担を与えることなく、国内外の通貨口座による決済を任意に行なうことを可能にする。 - 特許庁

To allow a buyer to collectively control various commerce executed by the buyer and information on these settlements.例文帳に追加

バイヤが、そのバイヤの行った様々な商取引及びそれらの決済に関する情報を一括して管理できるようにする。 - 特許庁

To allow a buyer to collectively manage information relevant to a variety of transactions and settlements carried out by the buyer.例文帳に追加

バイヤが、そのバイヤの行った様々な商取引及びそれらの決済に関する情報を一括して管理できるようにすることにある。 - 特許庁

Japan has also sought fair dispute settlements based on rules, by actively utilizing dispute settlement procedures under the WTO (Table 3-1-39).例文帳に追加

我が国としても、こうしたWTOの紛争処理手続を積極的に活用し、ルールに基づいた公平な紛争解決を図ってきた(第3-1-39表)。 - 経済産業省

Percentage of the Euro in export settlements from emerging countries is predicted to rise as global exports to Europe, largely from emerging economies, are expanding.例文帳に追加

新興国中心に世界の欧州向け輸出が拡大している中で、新興国輸出のユーロ決済の比率が高まっていることが推測される。 - 経済産業省

(2) The business reports and settlements of accounts to be submitted pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 23 of the Act shall be in the form of a business report for a worker dispatching undertaking (Form 11) and the form of settlements of accounts for a worker dispatching undertaking (Form 12), respectively. 例文帳に追加

2 法第二十三条第一項の規定により提出すべき事業報告書及び収支決算書は、それぞれ労働者派遣事業報告書(様式第十一号)及び労働者派遣事業収支決算書(様式第十二号)のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Larger settlements were surrounded by neighboring smaller settlements, were used over a longer time with a larger number of population, contained the chief's residence and a large pit facility where rituals were held, produced metal ware in the village, and various materials received from remote regions in trade are excavated from remaining sites. 例文帳に追加

また、大規模な集落については、長期間継続し、人口も集住し、周辺に小集落が存在し、首長の居宅や祭祀用の大型掘っ立て柱建物があり、金属器生産が行われ、遠隔地との交流物品が出土する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Meiji government exerted great effort to revise the treaties in order to regain sovereignty over the remaining settlements, but one nationalist faction began a movement to insist that on the contrary, Japanese tradition and culture would be best protected by continuing to confine foreigners to the settlements, rendering the situation still more complex. 例文帳に追加

このため明治政府は条約改正に努力したものの、逆に国粋主義者の一部には外国人を居留地に閉じ込めて、日本の伝統・文化を守るべきだと言う対外硬運動も起きて複雑な展開を見せることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These are many upland settlements and moat settlements are found around Kinai to northern Kyushu, Setouchi, Sanin, Hokuriku, Tokai region, and east in this period, and it is an established theory that these are evidence for the Wakoku War. 例文帳に追加

この時期には、畿内を中心として北部九州から瀬戸内、あるいは山陰から北陸、東海地域以東にまで高地性集落が見られること、環濠集落が多く見られることなどから、これらを倭国大乱の証拠であるとする考え方はほぼ定説となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These regulations were established by the Basel Committee on Banking Supervision consisting of representatives of the central banks and banking supervisory authorities of major Western countries and Japan. Since the Secretariat of this committee was established in the Bank for International Settlements (BIS), these regulations are called BIS regulations.例文帳に追加

日米欧主要国の中央銀行や銀行監督当局の代表者により構成されるバーゼル銀行監督委員会が定めたものであり、同委員会の事務局が国際決済銀行(BIS:Bank for International Settlements)に置かれていることから、BIS規制とも呼ばれている。 - 経済産業省

Next, we divide bill transactions into the percentage of bill settlements and bill maturities, and look at the changes in each for the most recent year (Figs. 3-2-37 [1], [2]). Compared to the 29.5% of SMEs that reduced their percentage of bill settlements, only 7.4% of SMEs shortened bill maturities.例文帳に追加

次に、手形取引を、手形決済割合と手形サイトに分け、それぞれ最近1年間の変化について見ると(第3-2-37図〔1〕〔2〕)、手形決済割合を低下させた中小企業が29.5%であるのに対し、手形サイトを短くした中小企業の割合は7.4%である。 - 経済産業省

Upland settlements are often found along the Setouchi seacoast to Osaka Bay in the latter to end of the middle of the Yayoi period (the latter to the end of IV period) and middle to the end of the end period (the middle to the end of the V period), and they are settlements located at very high ground compared to general settlement in the Yayoi period (50 to 300 meters high compared to flatland). 例文帳に追加

高地性集落は、弥生時代中期後半~末(IV期後半~末)、そして後期中葉~末(V期中葉~末)に瀬戸内沿岸から大阪湾にかけて頻繁に見られるもので、弥生時代の一般的な集落からみて遙かに高い場所(平地からの比高差が50~300メートル以上)に営まれている集落のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were two types of foreign settlement police: the first kind (present at the foreign settlements in Tsukiji, Yokohama, and Nagasaki) was under the jurisdiction of the ongoku bugyo (magistrates of distant provinces) in the Edo period and the prefectural police departments during the Meiji period, while the second kind of foreign settlement police force (like that in place at the foreign settlements in Kawaguchi and Kobe) was established autonomously by the inhabitants and was entirely unsupervised by Japan's Ministry of Home Affairs. 例文帳に追加

江戸時代の遠国奉行や明治の府県警察部の管轄下にある居留地警察(築地居留地・横浜居留地・長崎居留地)と、居留地の自治組織によって設置され、内務省(日本)が全く関知しない居留地警察(川口居留地・神戸居留地)の二通りの警察組織が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I have a question concerning the ongoing debate at the Financial System Council’s working group on settlements (the working group on settlements under the Financial System Council’s Second Subcommittee). In the debate, the planned regulation of the payment-on-delivery service has apparently drawn opposition from home-delivery service companies. How does the FSA view the regulation, which I understand is intended to protect consumers? 例文帳に追加

金融審議会の決済ワーキング・グループでの議論ですが、現在議論が進んでいますが、その中でいわゆる「代金引換サービス」をめぐって宅配便業界等から規制強化であるといったふうな反発も出ているようですが、消費者保護行政を担っている、消費者保護のための規制ということですが、そのあたりの金融庁としてのご見解を改めてお聞かせください。 - 金融庁

When credit cards are used for settlements in internet trading, settlements are usually made by entering the credit card number, the expiry date, and other details. When spoofing is committed in this situation, the question arises whether the card holder is obliged to pay the fraudulently charged amount under the membership terms and conditions concluded between the card holder and the credit card company. 例文帳に追加

ところで、インターネット通販におけるクレジットカードを用いた決済の場合、現在のところ、クレジットカード番号及び有効期限などを入力することによって行われるのが通常であるが、このような形態でなりすましが行われた場合、カード会員とカード会社との間で締結されている会員規約上、カード会員に支払義務が生ずるか否か問題となる。 - 経済産業省

(i) granting grace periods on payment, granting exemptions from liability arising from failure to perform on obligations to pay, or accepting settlements on payments (excluding the acts listed in the following item) for all of the Specified Bonds, and 例文帳に追加

一 当該特定社債の全部についてするその支払の猶予、その債務の不履行によって生じた責任の免除又は和解(次号に掲げる行為を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 This Cabinet Order shall come into effect as from the day of the enforcement of the Act for Partial Revision of the Act on Transfer of Bonds, etc. for Achieving Rationalization of Settlements for Transactions of Shares, etc. and Other Acts (hereinafter referred to as the "Revising Act"). 例文帳に追加

第一条 この政令は、株式等の取引に係る決済の合理化を図るための社債等の振替に関する法律等の一部を改正する法律(以下「改正法」という。)の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Higashi Koya-kaido road was constructed as straight as possible without passing through any then-existing settlements and, therefore, it is said that this road was not a road which had been spontaneously formed but an ancient Japanese road which was constructed according to a plan. 例文帳に追加

既存の集落を経ず、出来るだけ直線になるように通されており、自然発生的に形成された道ではなく、計画に基づいて建設された日本の古代道路であると言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS