1016万例文収録!

「speak of」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > speak ofの意味・解説 > speak ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

speak ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1017



例文

I tell you that every idle word that men speak, they will give account of it in the day of judgment. 例文帳に追加

あなた方に言うが,人々の語るすべての無益な言葉,それについて人々は裁きの日に言い開きをすることになる。 - 電網聖書『マタイによる福音書 12:36』

How is it that you don’t perceive that I didn’t speak to you concerning bread? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.” 例文帳に追加

あなた方にパンについて話したのではないことが,どうして分からないのか。ただ,ファリサイ人たちとサドカイ人たちのパン種に用心しなさい」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 16:11』

I am sorry from the bottom of my heart for not being able to speak any English at all, and making everyone who looked at me feel bad. 例文帳に追加

僕は英語が全然できなく、僕を見てくれてたみんなに大変気分を悪くした事、心からすいません。 - Weblio Email例文集

It's important to be able to speak English, but it's even more important to have some kind of specialized knowledge. 例文帳に追加

英語を話せることは重要ですが、それよりも確かな専門知識を持っていることの方が重要です。 - Weblio Email例文集

例文

I believe we need more staff who can speak foreign languages because the number of oversea customers has been increasing. 例文帳に追加

海外のお客さまとのお取引を増えているため、語学に堪能な人材がますます必要かと存じます。 - Weblio Email例文集


例文

Right now I cannot give you the answer of whether we can do business with your company. I will speak to the manager about this. 例文帳に追加

現状では御社とお取引できるか即答しかねる面がございますので、一度、マネージャーに確認いたします。 - Weblio Email例文集

You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.例文帳に追加

当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。 - Tatoeba例文

When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.例文帳に追加

君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。 - Tatoeba例文

We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.例文帳に追加

われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。 - Tatoeba例文

例文

However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.例文帳に追加

しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。 - Tatoeba例文

例文

a public office of sufficiently high rank that it provides the holder with an opportunity to speak out and be listened to on any matter 例文帳に追加

それがはっきりと話している、どんな件でも聞かれるべき機会がある所有者に提供する十分高いランクの役所 - 日本語WordNet

an ethnic minority of Polynesian and Melanesian descent who speak Maori and live in New Zealand 例文帳に追加

マオリ族を話して、ニュージーランドに住んでいるポリネシアの、そして、メラネシアの家系の民族の少数 - 日本語WordNet

a community of Native Americans who speak an Eskimo-Aleut language and inhabit the Aleutian Islands and southwestern Alaska 例文帳に追加

エスキモー・アレウト言語を話し、アリューシャン諸島とアラスカ南西部に居住するアメリカインディアンの共同体 - 日本語WordNet

a member of a people with dark skin and hair who speak Romany and who traditionally live by seasonal work and fortunetelling 例文帳に追加

ジプシーを話し、伝統的に季節労働と占いで生活する、暗い色の皮膚および髪の毛を持った民族のメンバー - 日本語WordNet

a lawyer who has the right to speak to and argue a case in a higher court of law especially in England 例文帳に追加

法廷弁護士という特に英国で高等裁判所において発言または議論する権利を持つ職業の人 - EDR日英対訳辞書

You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively. 例文帳に追加

当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。 - Tanaka Corpus

When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse. 例文帳に追加

君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。 - Tanaka Corpus

We cannot know too much about the language we speak every day of our lives. 例文帳に追加

われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。 - Tanaka Corpus

This movement is like a forum or platform from which feminists (supporters of women's rights) speak out on women's issues. 例文帳に追加

この運動は、フェミニストたち(女性の権利を主張する人たちのこと)が女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。 - Tanaka Corpus

However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people. 例文帳に追加

しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。 - Tanaka Corpus

(2) In the case where a person who cannot speak makes a will pursuant to the provision of the preceding paragraph, the testator shall do so through an interpreter. 例文帳に追加

2 口がきけない者が前項の規定により遺言をする場合には、遺言者は、通訳人の通訳によりこれをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It talks about the kinds of ports and cables, and also the kernel configuration you may need to enable FreeBSD to speak to the printer. 例文帳に追加

ここでは、ポートやケーブルの種類、 FreeBSDがプリンタとの通信に必要なカーネルコンフィグレーションについても言及しています。 - FreeBSD

When we speak of resources, we refer to objects that are used by the application but which are not in the .java files.例文帳に追加

リソースと言えば、アプリケーションで使用されるオブジェクトのことを指しますが、.java ファイルではそうではありません。 - NetBeans

Also, people who cannot speak cannot conduct 'Shomyo' (Invocation of the Buddha's Name), but they can conduct jogyo, thanking Buddha and his virtue. 例文帳に追加

また声が出せない者も、「称名」はできないが、助行はおこなえ、報恩報謝、仏徳讃嘆することができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Number 51: Dare I speak what burns within? Though you know it not, I crackle in the moxa flames of love for you (Love poem 612 in the 'Goshui wakashu' (Later collected gleanings)) 例文帳に追加

51番 かくとだに えやはいぶきの さしも草 さしも知らじな 燃ゆる思ひを(「後拾遺和歌集」恋一612) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To speak most roughly, we can recognize two kinds of makurakotoba, the ones preceding based on the pronunciation and the ones preceding based on the meaning. 例文帳に追加

きわめて大雑把に示せば、音でかかるものと意味でかかるものの2種類が枕詞には認められることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Danna-sama, however, usually is married having his own family and, hence, there are no particular advantages to speak of. 例文帳に追加

しかし旦那様は通常家庭を持っていたりするためある程度割り切った生活でこれといってメリットはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Hakka people (Han Chinese who speak the Hakka language) have a rite wherein they pray to their ancestors on the winter solstice, placing a stand with some dumplings and other offerings on it in front of their house, lighting candles and burning incense. 例文帳に追加

客家は冬至の日に団子やお供えを並べた台を門前に据え、ろうそくや香を焚いて先祖に祈る儀式がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on these religious perspectives, Japanese people think 'we should not speak ill of the deceased.' 例文帳に追加

日本人の「死んだ人を悪く言うもんではない」という考え方はこのような宗教的観点からきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a prayer, it is common to speak (loud or at heart) the address, name, and wishes of the visitor just after clapping twice. 例文帳に追加

祈願を行う場合は二拍手と一拝の間に居住地および氏名と願い事を(声に出して、あるいは心の中で)陳べるのが一般的となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those who speak in different dialects have no trouble communicating today, thanks to the popularization of the standard dialect. 例文帳に追加

現在では標準語の普及もあって、異なる方言話者の間でも意思疎通に大きな問題を生じることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Do you have an administrative measure in mind when you speak ofappropriate action”? Is it possible that the FSA will take an administrative measure? 例文帳に追加

今の最後の「適切に対処をする」ということは、何かしらの処分なりをお考えということなのでしょうか。 - 金融庁

At the inauguration ceremony on Jan. 20 in Washington, D.C., President Barack Obama stood up in front of almost two million people who came to see him speak. 例文帳に追加

1月20日のワシントン市での就任式で,バラク・オバマ大統領は,自身が話すのを見に来た約200万人の前に立ちました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Thank you very much. I am so honored to be here at Peking University today and able to speak in front of such distinguished participants. 例文帳に追加

本日は北京大学において、このようにすばらしい聴衆の皆様の前で講演する機会を頂いたことに感謝したい。 - 財務省

Next, I would like to speak briefly on biodiversity conservation which is among important elements of sustainable development. 例文帳に追加

次に、生物多様性の保全について触れたいと思います。持続可能な開発を進めていくためには、生物多様性の保全を図ることも重要であります。 - 財務省

The alarm sound is emitted from the speaker 6 with the period of the value Ts also after then until the speak button is pressed.例文帳に追加

その後も通話ボタンが押されない限り、時間経過設定値Tsの周期で警告音がスピーカ6から報音される。 - 特許庁

Even when speakers speak at the same time, speech recognition can be carried out in a state wherein pieces of voice data are not mixed, so misrecognition is reduced.例文帳に追加

話者が同時に発音している場合であっても、音声データが混在していない状態で音声認識できるので、誤認識が少なくなる。 - 特許庁

In first primary change, the object and the position are specified, and after that, the data are expressed in so to speak, secondary change (switch of the primary change).例文帳に追加

最初の1次変化で、その物体の特定、位置の特定を行い、その後、いわば2次変化(1次変化の切り替え)でデータを表している。 - 特許庁

An authentication server 3 authenticates whether the use is allowed when the right to speak of other terminals is controlled during a PoC call.例文帳に追加

認証サーバ(3)は、PoC通話中に他端末の発言権をコントロールする際、その使用が許可されているか否かの認証を行う。 - 特許庁

The user may speak with a manager of a service using a voice-over IP module equipped in the terminal.例文帳に追加

ユーザは、端末に備え付けられたボイス・オーバー・アイピーモジュールを用いてサービスの管理人と話してよい。 - 特許庁

To provide a portable terminal capable of performing communication, which enables a user to conceal his or her intention from the other party to disconnect a telephone line when the user doesn't want speak with the other party.例文帳に追加

通話したくないときにその旨を相手に悟られずに電話回線を切断できる通信可能な携帯端末を提供する。 - 特許庁

When a plurality of participants speak simultaneously or the speeches overlap, respective speeches are presented with a time lag.例文帳に追加

複数の参加者が同時に発言した場合や発言に重なりがあった場合に、それぞれの発言にタイムラグを付けて提示する。 - 特許庁

A silent time when both of the operator and a user do not speak is measured, and a lower evaluation value is outputted as the silent time becomes longer (embodiment 1).例文帳に追加

オペレータとユーザの双方が話していない無音時間を測定し、無音時間が長い程低い評価値を出力する(実施例1)。 - 特許庁

To provide a speech interaction system capable of preventing a deadlock by avoiding prompting a user to speak the same speech repeatedly.例文帳に追加

同じ音声の発生をユーザに何度も促すことを回避してデッドロックを防止することができる音声対話システムを提供する。 - 特許庁

To permit players to restrain themselves from spending a large sum of money, so to speak, getting absorbed more appropriately than previously.例文帳に追加

遊技者が大金を投じてしまう所謂のめり込みを従来よりも適切に抑制することができるようにする。 - 特許庁

A question message for urging the visitor to speak is output (S5), and voice information of a speech made by the visitor is obtained (S6).例文帳に追加

来訪者に発話を促す質問メッセージが出力され(S5)、来訪者が行った発話の音声情報が取得される(S6)。 - 特許庁

To enable an operator to move inside a virtual space so as to approach another optional operator and to permit a plurality of operators to simultaneously speak.例文帳に追加

操作者が他の任意の操作者に近づくように仮想空間内を移動でき、かつ、複数の操作者が同時に発言を許されるようにする。 - 特許庁

After this session, the Japanese youth will speak about their thoughts on work and people and words that support their efforts in a session entitled "Voices of the Youth".例文帳に追加

さらに、「若者の声」と題して、日本の若者たちが仕事に対する思いや、彼らの頑張りを支えている人や言葉について語ります。 - 厚生労働省

Not having the right to speak means they are deprived of opportunities to express their wishes.例文帳に追加

発言権を与えられないということは労働者が希望を述べるチャンスが奪われるということであります。 - 厚生労働省

例文

and Rosalind, when they were going away, turned back to speak some more civil things to the brave young son of her father's old friend, 例文帳に追加

そして2人は立ち去ったが、ロザリンドは引き返し、父の旧友の息子にして、勇気ある若者に、丁寧に話しかけた。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS