1016万例文収録!

「this temple」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > this templeに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

this templeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1501



例文

This was followed by intense bargaining between the bakufu and temples including Enryaku-ji Temple. 例文帳に追加

以後、延暦寺などの寺社と幕府の間で激しい駆け引きが行わた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Edo period, this book was used as a child's book on calligraphy as well as moral training at terakoya (temple elementary school). 例文帳に追加

江戸時代、寺子屋で習字本兼修身書として用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was founded by Prince Shotoku as the first fully-fledged state-sponsored temple in Japan. 例文帳に追加

聖徳太子創建の日本で最初の本格的な官寺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This brought all the rights to establish and abolish temples under Hongan-ji Temple's control. 例文帳に追加

これにより寺の設置廃止の全てを本願寺の統制下に置いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This temple has a legend that Kukai built a hall on the Horanomiya site. 例文帳に追加

同寺には「保良宮跡に空海が一堂を建立した」との言い伝えがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

By the way, where was the Kon-do Hall (where the principal image was placed) of this Konmyo-ji Temple located? 例文帳に追加

さて、この金光明寺の金堂は、一体どこにあったのであろうか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dissemination of the Shingon sect into Todai-ji Temple further accelerated this tendency. 例文帳に追加

東大寺への真言宗の浸透は、この傾向を一層進めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takuhatsuso (begging monks) of Enryaku-ji Temple are often seen on this bridge. 例文帳に追加

橋上ではしばしば延暦寺の托鉢僧の姿が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a garden of this style was introduced in a temple, the pond occupied a considerably large part of the premises. 例文帳に追加

この形式の伽藍配置には池の占めるウェイトが非常に大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Many shrines of this style are influenced by temple architecture in terms of colors, etc. 例文帳に追加

彩色など、寺院建築の影響を受けているものも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Another example of this style is Hokekyo-ji Temple Soshi-do Hall (Ichikawa City, Chiba Prefecture). 例文帳に追加

ほかに、法華経寺祖師堂(千葉県市川市)がこの造りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This facility was built by Ninsho in 1243 at Saidai-ji Temple. 例文帳に追加

寛元元年(1243年)、西大寺(奈良市)の忍性によってつくられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, in the name of Ryukaku-ji Temple near this tumulus, a Chinese character () is used. 例文帳に追加

また、近隣にある龍角寺という寺は「龍」の字である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, this villa was given to Katsumoto HOSOKAWA, which became the basis of Ryoan-ji Temple. 例文帳に追加

後にこの別邸は細川勝元に譲られて龍安寺の元となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Go stand and speak in the temple to the people all the words of this life.” 例文帳に追加

「行きなさい。そして,神殿で立ち,この命の言葉をすべて民に語りなさい」。 - 電網聖書『使徒行伝 5:20』

Though nothing is clear in detail about this Jodo-ji Temple, including the year of its establishment, it is known that FUJIWARA no Gyoshi, the spouse of Imperial Prince Ariakira, the son of Emperor Godaigo, entered the priesthood in this Jodo-ji Temple in 986, and that Myogu, the son of Imperial Prince Ariakira, also entered this temple as a priest. 例文帳に追加

この浄土寺の創建年代等については不詳であるが、986年(寛和2年)浄土寺で有明親王(醍醐天皇の皇子)の妃である藤原暁子が出家し、有明親王の子明救(みょうぐ)が入寺している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name 'Kachozan Chion-kyo-in Otani-dera' bestowed upon the temple by Emperor Shijo is long but, except when describing the temple's history, is not ordinarily used and this section uses the name 'Chion-in Temple' derived from the temple's legal name of 'Chion-in Temple Religious Corporation.' 例文帳に追加

四条天皇から下賜された寺号は「華頂山知恩教院大谷寺」という長いものであるが、この名称は、寺の歴史を説明する時などを除いて通常は使われておらず、法人としての寺院名も「宗教法人知恩院」であることから、本項では「知恩院」と表記する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 756, Kofuku-ji Temple, Todai-ji Temple and Horyu-ji Temple were added to the previously mentioned 'four dai-ji temples' to create a total of seven temples recorded as the 'seven dai-ji temples' (however, there is a theory claiming that this refers to the subsequent temples called the 'Nanto (southern capital (Nara)) seven dai-ji temples' created when Kofuku-ji Temple was removed and replaced by Saidai-ji Temple (Nara City). 例文帳に追加

続いて同じく天平勝宝8歳(8年、756年)には先の「四大寺」に更に興福寺・東大寺・法隆寺の3寺を加えた計7寺が「七大寺」として記されている(ただし、弘福寺を外して西大寺(奈良市)を加えた後世「南都七大寺」と呼ばれた寺院を指すとする説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said to have been erected in the Asuka Period by Prince Shotoku, and some say that the remains of Kumagori Shoja Temple, the temple previously built at the current location of Daian-ji Temple, are of it, but actually, it is accepted that it was erected to be the Uji-dera temple (temple built to pray for the glory of a clan) for the local ruling family, the Nukatabe clan, who were based in this area. 例文帳に追加

飛鳥時代に聖徳太子の建立と伝えられ、大安寺の前身である熊凝精舎(くまごりしょうじゃ)跡ともいわれるが、実際にはこの地を本拠としていた豪族額田部(ぬかたべ)氏の氏寺として建立されたものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the tradition, this temple was founded by Kakugo Ajari in 673 in the name of Ganjoju-ji Temple Muhenkoin on Mt. Iseki, and it became a Chokugan-ji Temple (temple built at the order of an emperor) of the Emperor Shomu from 729 to 749 of the Nara period, and was added 1,000 koku of Jiryo (land belonged to a temple). 例文帳に追加

伝承によれば、天武天皇2年(673年)、天皇の勅願寺として、井堰山願成就寺無辺光院の名で覚豪阿闍梨により開創され、奈良時代の天平年間、聖武天皇の勅願寺となり、寺領1千石が加増されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Jitsugen's death, Renjun who served as the guardian of this temple excommunicated Honpuku-ji Temple again in 1527 under the pretext that Honpuku-ji Temple, an Ikke temple, attempted to block Shotoku-ji Temple from headhunting followers, which meant treachery to 'Ichimon-Ikke System' and eventually to Hongan-ji itself. 例文帳に追加

実賢の死後、同寺の後見もしていた蓮淳は大永7年(1527年)称徳寺が本福寺の門徒を引き抜こうとして一家寺院の本福寺がそれを阻止しようとしたのは「一門一家制」、ひいては本願寺そのものへの反逆であるとして本福寺は再度破門された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is thought the precise number of temples had little meaning during this period as there is an alternative theory claiming that Moto Gango-ji Temple was replaced by Hokke-ji Temple, and there were temples such as Bonshaku-ji Temple and Kenko-ji Temple (Toyura-dera, present-day Kogen-ji Temple) which were not included among the 'fifteen dai-ji temples' but treated as if they were dai-ji temples and temples with an ordination platform such as Kanzeon-ji Temple and Yakushi-ji Temple (Shimotsuke City) which were also clearly treated as dai-ji temples. 例文帳に追加

ただし、本元興寺を外して法華寺を入れる異説がある他、梵釈寺や建興寺(豊浦寺、現・向原寺)のように「十五大寺」に含まれないが待遇面では大寺の待遇を受けていた寺院や戒壇が置かれた観世音寺・薬師寺(下野市)なども当然に大寺の待遇を受けており、この時期になると名数自体には深い意味は無かったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Ishiyama-dera Engi" (a scroll painting of the history of Ishiyama-dera Temple), this temple was founded in 747 at the wish of the Emperor Shomu when Roben (the founder and administrator of Todai-ji Temple) enshrined Nyoirin Kannon which was the nenjibutsu (a small statue of Buddha kept beside a person) of Prince Shotoku at this location. 例文帳に追加

『石山寺縁起』によれば、聖武天皇の発願により、天平19年(747年)、良弁(ろうべん、東大寺開山・別当)が聖徳太子の念持仏であった如意輪観音をこの地に祀ったのがはじまりとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The statue of Amida Nyorai (Amitabha Tathagata), which is the principal object of worhip at this temple and the standing statue of Eleven-faced Kannon, which is the treasure of this temple (designated as an important cultural asset), are thought to have been made in the Heian period (although the standing statue of Eleven-faced Kannon was originally owned by Enmei-in Temple in Kashihara City). 例文帳に追加

本尊の阿弥陀如来像及び寺宝の十一面観音立像(重要文化財)は平安時代の作品とされている(ただし、十一面観音立像は元は延命院(橿原市)のものであったという)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this project, the world called Todai-ji Temple 'the place where the sound of chopping wood was produced all the time' ("Okagami" [The Great Mirror]), and the temple also expressed itself by saying that 'the world considers the sound of chopping wood will never stop at Todai-ji Temple' in response to this. 例文帳に追加

この時代、世間からは、「ておのゝおとする所」(『大鏡』)と呼ばれたり、寺側もこれを受けて「東大寺の斧音絶えざる由、世を以つて伝へ申すところなり」と自らを表現している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Honno-ji Temple was also relocated along this street at this time from what is now Motohonnoji-minami-cho, Nakagyo Ward. 例文帳に追加

本能寺もこの時、現在の中京区元本能寺南町からこの通りに移された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The steward thinks of this situation, and he makes up his mind to ask a priest called Hokai at the Dojo-ji Temple this time. 例文帳に追加

庄司はこの事態を考え、今度は道成寺の法海和尚にたのむ事にした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryugai pond: The name of Ryugai-ji Temple came from this pond and a legend of Gien Sojo in relation with this pond has been handed down. 例文帳に追加

龍蓋池-龍蓋寺の由来となった池、義淵僧正の伝説が伝わる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Four times before and after this period, he became the head priest of the Buddhist Tendai sect and also during this time he successively held the position of steward of Shitenno-ji Temple. 例文帳に追加

この前後4回にわたり天台座主隣、その間四天王寺別当を歴任している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This situation of a split in the religious community continued after Hongwan-ji Temple returned to Kyoto in 1591, having been given land for a temple (Nanajo Horikawa) by Hideyoshi TOYOTOMI. 例文帳に追加

この教団の分裂的状況は、1591年、本願寺が豊臣秀吉から寺地(七条堀川)を与えられて京都に戻った後も継続していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Different from this, the statues of Karura among Nijuhachibushu at Sanjusangendo Temple and the main hall of Kiyomizu-dera Temple have wings and blow a whistle. 例文帳に追加

三十三間堂、清水寺本堂の二十八部衆中の迦楼羅王像は異なって翼を持ち、笛を吹く姿に造られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, the Hongwan-ji Temple in Shichijo Horikawa, which Junnyo succeeded, became to be called Nishi Hongan-ji Temple, which led to the east-west split of the Honganji Buddhist Sect. 例文帳に追加

このため准如が継承した七条堀川の本願寺は西本願寺と呼ばれるようになり、本願寺教団は東西に分裂した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this regard, hanging scrolls are specified to be those ordered from the head temple of Jodo Shinshu Sect (because followers of Jodo Shinshu Sect must enshrine such hanging scroll as sent for from the head temple). 例文帳に追加

その際の掛軸とは、浄土真宗の本山から取り寄せた掛軸を指す(浄土真宗では本山から取り寄せた掛軸を祀る)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This group was called the Tsudera School (Fudoshi School) and it has become the Fujufuse Nichiren Komon Sect of which head temple is Honkaku-ji Temple. 例文帳に追加

このグループが津寺派(不導師派)と呼ばれ、本覚寺を本山とする不受不施日蓮講門宗の系統となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This group was called the Hisashi School (Doshi School) and it has become the Fujufuse School of Nichiren Sect of which the head temple is Myokaku-ji Temple (Okayama). 例文帳に追加

このグループが日指派(導師派)と呼ばれ、現在の妙覚寺(岡山)を本山とする日蓮宗不受不施派の系統となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A system was later developed by Chongsheng Temple on Mt. Xuefeng, Wanshou Temple on Mt. Jing and the temples on Mt. Tiantong. and this was later transmitted to Japan during the Song Dynasty. 例文帳に追加

その後、雪峰崇聖寺、徑山萬壽寺、天童山など諸寺院で制度が整えられ、宋代に日本に伝えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this period, he was appointed one of the naikubu-juzenshi (the ten priests selected for Buddhist services in the imperial court), betto (administrator) of Jingo-ji Temple, Gon Risshi (generally in Shingon sect, fifteenth-ranking Buddhist priest, literally, "supernumerary master of discipline") and second abbot of To-ji Temple. 例文帳に追加

この間、内供奉十禅師・神護寺別当・権律師・東寺二長者に任じられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this time, he also went through kanjo for Shingon of Zuishin-in Temple in Yamashiro Province and Rocho of the Ishiyama-dera Temple in Omi Province. 例文帳に追加

この間、山城国随心院の親巌(しんごん)と近江国石山寺の朗澄からも灌頂を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But Ieyasu TOKUGAWA claimed that his poem included an ill-omened expression for him, and demanded that the Buddhist ceremony to consecrate the Great Buddha of Todai-ji Temple be cancelled (this is so-called Hoko-ji Temple Bell Incident). 例文帳に追加

だが、この銘文に不吉な語句があると徳川家康は因縁をつけ、大仏開眼供養の中止を求めた(方広寺鐘銘事件)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus Rennyo had no choice but to accept the demands of the Enryaku-ji Temple (of course, it is obvious that this demand was ignored when Hongan-ji Temple regained its political power). 例文帳に追加

当時の蓮如は一旦はこれに応じざるを得なかった(勿論、本願寺が再興されるとなし崩しに破棄されたのは言うまでもない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With Myoon Ajari Nichigyo, one of nine old priests who studied under Nichiro (a pupil of Nichiren shonin (founder of the Nichiren sect)), being its kaiki (the patron of a temple at its founding), this temple was founded in 1340. 例文帳に追加

1340年(暦応3)日朗門下九老僧の一人である妙音阿闍梨日行を開基として創建する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a theory, this temple originated in 805 when Saicho built it as a branch of Enryaku-ji Temple based on an imperial order. 例文帳に追加

この寺は、一説によれば805年(延暦24年)勅命により最澄が延暦寺の別院として創建したのに始まるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1908, Konko-ji Temple, which was referred to as the Shichijo-dojo training hall of the Ji sect, was integrated with this temple. 例文帳に追加

1908年(明治41年)には、時宗の道場が置かれ七条道場と称された金光寺がこの寺に統合されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This wasn't deposited in Shobo-ji Temple from the beginning but was transferred from Kuhon-ji Temple in Sonobe-cho, Nantan City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

元来正法寺に伝来したものではなく、京都府南丹市園部町の九品寺(南丹市)から移されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially it belonged to the Tendai sect, but when Getsurin Doko entered this temple as a priest in 1339, it was restored as a temple of the Rinzai sect. 例文帳に追加

当初は天台宗に属していたが、1339年(暦応2年)月林道皎が入寺して臨済宗の寺院に改められ中興された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore this type of hall was often built in the Tendai sect temple having ascetic exercise halls such as the Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei. 例文帳に追加

このことから、比叡山延暦寺をはじめとする天台宗の修行道場をおく寺院に建てられることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the oldest temple with this status was Jochi-ji Temple, after Regent Sadatoki HOJO of the Kamakura bakufu in 1299 proclaimed it as "gozan." 例文帳に追加

正安元年(1299年)には鎌倉幕府執権北条貞時が浄智寺を「五山」とするように命じたのが日本における最古と伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Saisho-ji Temple (Meki of Goshiki Fudo): This temple has been Meki Fudo from the days when it was located in Sumida Ward near Meireki Fudo but was moved to Hirai in 1913. 例文帳に追加

最勝寺(五色不動の目黄) 明暦不動に近い墨田区にあった頃から目黄不動だったが、1913年に平井に移転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of this, Washi Myoken Daibosatsu was brought from Jusen-ji Temple to Chokoku-ji Temple in Asakusa to be unveiled on Tori no hi in November since its establishment. 例文帳に追加

これにちなみ、浅草の長国寺では、創建以来、11月の酉の日に鷲山寺から鷲妙見大菩薩の出開帳が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In "Rankadokiwa" written by Motomi HAYASHI, this temple was Enshoji temple, Kashiwagi village, and Sakuan became a master of igo since then, having no opponents in the entire Edo town. 例文帳に追加

林元美『爛柯堂棋話』では、この寺は柏木村円照寺で、昨庵はこの後囲碁の名人となり、江戸中に敵が無くなったとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS