1016万例文収録!

「this temple」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > this templeに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

this templeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1501



例文

The predecessor of this temple was Asuka-dera Temple, the oldest orthodox Buddhist temple in Japan, which was erected in Asuka (an ancient capital of Japan during the Asuka period [538-710]) by SOGA-no-Umako. 例文帳に追加

蘇我馬子が飛鳥に建立した、日本最古の本格的仏教寺院である飛鳥寺がその前身である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this article, 'Asuka-dera Temple' is used for both the temple built by Umako and the present temple which succeeded its tradition. 例文帳に追加

本項では馬子が建立した寺院とその法灯を継いで現存する寺院とを包括して、「飛鳥寺」と呼称することとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is why two groups of monks were formed in the temple--a group of academic monks (Kofuku-ji Temple Daijo-in) and a group of Zen monks (Sanbo-in of Daigo-ji Temple). 例文帳に追加

そのため、内部に「学衆(興福寺大乗院)」と「禅衆(醍醐寺三宝院)」という、二つの僧侶集団が作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This sect mainly acted in Kumano and its Sohonzan (the general head temple) is Shogoin Temple (Sakyo Ward, Kyoto City), the Jimon School of the Tendai Sect (under the jurisdiction of Onjo-ji Temple). 例文帳に追加

この派は主に熊野で活動し、総本山は天台宗寺門派(園城寺傘下)の聖護院(京都市左京区)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This bell is nicknamed Yoshino Saburo (a nickname of a large hanging bell in Kinpusen-ji Temple) collectively with a bell of Todaiji temple (Nara Taro - nickname of a large hanging bell in Todai-ji Temple) and a bell of Mt. Koya (Koya Jiro - nickname of a large hanging bell in Koyasan). 例文帳に追加

東大寺の鐘(「奈良太郎」)、高野山の鐘(「高野次郎」)と並び「吉野三郎」と称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

For this reason Zuiryu-ji Temple became the only monzeki temple (a temple of high rank where members of imperial family and nobility enter the priesthood) among temples of the Nichiren sect, and was designated as "Murakumo-gosho". 例文帳に追加

このため瑞龍寺は日蓮宗寺院では唯一の門跡寺院となり、別名を「村雲御所」と称するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reputedly, this temple was founded by Kukai (Kobo Daishi) in 824 at the imperial order of Emperor Junna as a jingu-ji temple (a temple associated with a shrine) of Oyamato-jinja Shrine. 例文帳に追加

天長元年(824年)に淳和天皇の勅願により空海(弘法大師)が大和神社(おおやまとじんじゃ)の神宮寺として創建したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tradition says that Joe, the first son of FUJIWARA no Kamatari, founded this temple as a branch temple of Myoraku-ji Temple (present Tanzan-jinja Shrine) in 712. 例文帳に追加

伝承では和銅5年(712年)に妙楽寺(現在の談山神社)の別院として藤原鎌足の長子・定慧(じょうえ)が創建したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This place was called 'Zen temple of Shira-kawa River' and was originally a territory of Kurodani, Mt. Hiei; when Eiku entered nirvana, the main temple in Kurodani and the main temple in Shirakawa were given to Honen. 例文帳に追加

ここは、「白川の禅房」と呼ばれ、もとは比叡山黒谷の所領で、叡空入滅の時、黒谷の本房と白川の本房を法然に与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Hongan-ji Temple during this period was full of problems, and it had lost its status as the main temple within its religious denomination, and it had fallen to the status of merely one of the temples under Seiren-in Temple. 例文帳に追加

このころの本願寺は多難で、宗派の中心寺院としての格を失い青蓮院の一末寺に転落していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After the Toyotomi clan was destroyed, this temple was granted to the Buddhist monks of Negoro-ji Temple who were opposed to Hideyoshi, and was converted into Chishakuin Temple (Shingon sect) 例文帳に追加

この寺は豊臣氏滅亡後、秀吉と対立していた根来寺の僧に与えられ、智積院(真言宗)となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today other than this Yoshimine-dera Temple, his gravestones lie also in Segan-ji Temple in Utsunomiya City, Tochigi Prefecture, and in Jizo-in Temple (Mashiko-machi) in Mashiko-machi, Haga-gun, Tochigi Prefecture. 例文帳に追加

現在、この善峯寺のほか、栃木県宇都宮市清巌寺と同芳賀郡益子町地蔵院(益子町)にも墓碑がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This temple changed its name to Ruriko-ji Temple in 1492, which was thereafter moved into Yamaguchi City and is known today as the Kokuho (national treasure) Ruriko-ji Temple (with its five storied pagoda designated as national treasure). 例文帳に追加

この寺は1492年に瑠璃光寺と名前を変え、後に山口市内へ移転され、現在の国宝瑠璃光寺になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, Ryoo built the Tenshin-in temple as his private building on the left side at the Sanmon gate (temple gate) of the Obakuzan temple, and this was for ascetic practice during his old age, and he lived there. 例文帳に追加

そして、老後の修行のため山門の左手に天真院を建てて自房とし、そこに住んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The family temple was Terayama Kannonji Temple as a dedicated grave and Rokubo-ji Temple as a buried grave; this was said to have been a double grave system, but that isn't certain. 例文帳に追加

菩提寺は、奉り墓として寺山観音寺、埋め墓として六房寺の両墓制であったと言われているが定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Todai-ji zoryu kuyoki" (Records of the Service to Celebrate the Construction of Todai-ji Temple), this building was originally a donation from Shigeyoshi TAGUCHI mentioned before, and then used as a branch temple of Todai-ji Temple. 例文帳に追加

『東大寺造立供養記』によれば、これは元々、前述の田口成良の寄進物で、それを東大寺別所と改められたものだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Todai-ji Temple: This temple also has two pagodas and one main hall, but it differs from Yakushi-ji Temple in that its pagodas in the east and west are built outside the corridors. 例文帳に追加

東大寺-やはり2塔1金堂式だが、東西の塔は回廊の外に建つ点が薬師寺と異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this point numerous followers moved from Junnyo's Buddhist sect, which became Nishi (West) Hongan-ji Temple, to Kyonyo's Higashi Hongan-ji Temple, whereby Hongan-ji Temple was split into eastern and western factions. 例文帳に追加

このとき、西本願寺となった准如の教団から東本願寺の教如のもとに移る門徒が多くあらわれ、本願寺は東西に分裂した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This single storey bridge corridor topped by a gable roof with base tiles is one of the three bridges that spans the valley as it leads to Tatchu (sub-temple), Ryogin-an Temple and Sokushu-in Temple from the head temple and, it and its downstream counterparts Tsuten-kyo Bridge and Gaun-kyo Bridge, are known as the Three Bridges of Tofuku-ji Temple. 例文帳に追加

本坊より塔頭、龍吟・即宗両院に至る三ノ橋渓谷に架かる単層切妻造り・桟瓦葺きの木造橋廊で、下流の通天・臥雲両橋とともに東福寺三名橋と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The original temple name 'Saiho-ji Temple (西方)' (meaning Western Temple) was suitable for a temple that enshrined an image of Amida Nyorai, primary Buddha of the Western Paradise but Muso Soseki changed this to 'Saiho-ji Temple (西)' (changing the 'ho' character). 例文帳に追加

もとの寺名「西方寺」は、西方極楽浄土の教主である阿弥陀如来を祀る寺にふさわしい名称であるが、夢窓疎石はこれを「西芳寺」と改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "The Chronological List of the Construction of Zenjo-ji Temple" that has been handed down in this temple, Zenjo-ji Temple was erected by the monk Heisu who served as Betto (the head priest and administrator of a Buddhist temple) of Todai-ji Temple. 例文帳に追加

寺に伝わる『禅定寺造営年次目録』によれば、この寺は東大寺の別当(寺を統括する最高位の僧)などを務めた僧・平崇によって創建されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After 1997, as the remains of Kibiike disused temple, Sakurai City (in the west of Abe Monju-in Temple) were being excavated, the possibility that this temple was Kudara-daiji Temple became stronger judging from the scale of Buddhist temple and the era of the excavated survivals. 例文帳に追加

1997年以降、桜井市吉備(安倍文殊院の西方)の吉備池廃寺の発掘が進むにつれ、伽藍の規模、出土遺物の年代等から、この吉備池廃寺こそが百済大寺であった可能性がきわめて高くなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was the Buddhist temple on a huge scale described as follows; 'the wooden building was magnificent, it had a solemn and beautiful atmosphere, it was the best Buddhist temple in the world.' "Meigetsuki" (FUJIWARA no Teika's diary in Chinese writing style) (an article on June 5, Karoku 2), also mentioned; 'This Buddhist temple was too beautiful and solemn, there was no other temple like this throughout history.' "Gyokuyo" (Diary of Kanezane KUJO) an article on November 21, Shoan 3. 例文帳に追加

それは「土木之壮麗、荘厳之華美、天下第一之仏閣也」(『明月記』嘉禄2年6月5日条)、「今度事、華麗過差、已超先例」(『玉葉』承安3年11月21日条)といわれるほど大規模なものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although this temple has become a Zen temple (a temple belonging to the Zen sect) of the Soto Sect after the early-modern times, it was originally a branch temple of Todai-ji Temple and deeply associated with Byodoin Temple and the FUJIWARA Sekkan-ke (the families which produced regents), and has a group of Buddhist statues such as the Honzon standing statue of an Eleven-faced Kannon dating back to the Heian period. 例文帳に追加

近世以降は曹洞宗の禅寺となっているが、元は東大寺の末寺であり、平等院や藤原摂関家ともゆかりの深い寺院で、本尊十一面観音立像をはじめ、平安時代にさかのぼる仏像群を有する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to chitei (arbors by a pond), comparatively large number of gardens of this style were built, including those of Hokai-ji Temple and Hossho-ji Temple, both of which were built during the middle of the Heian period, those of Tobain-dono Villa, Hokongo-in Temple, Enjo-ji Temple and Hojuji-dono Palace, all of which were built toward the end of the Heian period, and those of Yofuku-ji Temple, Kitayama-dono Villa and Shomyo-ji Temple all of which were built in the Kamakura period. 例文帳に追加

このほか平安時代中期には池亭をはじめとして法界寺、法勝寺、末期には鳥羽院殿、法金剛院、円成寺、法住寺殿、鎌倉時代には永福寺、北山殿、称名寺など、この形式の庭園事例は比較的多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This means, if it is true, that part of this structure used older lumber than that used for constructing the temple buildings of Horyu-ji Temple Sai-in. 例文帳に追加

事実とすれば、本建物の一部には法隆寺西院伽藍よりも古い材木が使用されていることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this temple, only a three-story pagoda and small Hondo (main hall) remain, and are managed by Kasuga Wakamiya-jinja Shrine which is connected to this Kudara-ji Temple. 例文帳に追加

寺は三重塔と小さな本堂を残すのみで、隣接する春日若宮神社によって管理されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As its name represents, this Chishiki-ji Temple was built with money raised by the Chishiki group (a group of people who had the same faith), who solicited contributions, and this system was reflected in the process to found Todai-ji Temple. 例文帳に追加

この智識寺は、名が表すとおり智識(同信集団)の勧進銭によってできた寺で、それは東大寺成立の過程にも反映された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Zekkai Chushin of the Rokuon-in sub-temple of Shokoku-ji Temple was appointed soroku, the grave of Yoshimitsu was placed within the temple grounds and it came to be that the head priest of this temple also served as soroku, being called 'Rokuon Soroku.' 例文帳に追加

特に相国寺鹿苑院の絶海中津が僧録に任じられると、以後義満の塔所が同院に置かれた事もあり、その住持が僧録を兼務するようになり「鹿苑僧録(ろくおんそうろく)」と呼ばれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The antecedent of this temple was Myosho-ji Temple, which was started by Shomyo NANPO during the Shoo era (1288 - 1293), and after the temple was destroyed by a fire resulting from a war during the Genko era (1331 - 1334), Ikkyu Sojun rebuilt it as a thatched hut in 1456 and called it Shuon-an Temple. 例文帳に追加

この寺の前身は正応年間(1288年~1293年)南浦紹明が開いた妙勝寺で、元弘年間(1331年~1334年)に兵火にあって衰退していたのを、1456年(康正2年)一休宗純が草庵を結んで中興し酬恩庵と号した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This fusion can be seen in the Kitayama culture, such as Rokuon-ji Temple (Kinkaku-ji Temple), of Yoshimitsu's rule and the Higashiyama culture, such as Jisho-ji Temple (Ginkaku-ji Temple), of Yoshimasa ASHIKAGA's rule. 例文帳に追加

義満の時代の鹿苑寺(金閣寺)など北山文化や足利義政時代の慈照寺(銀閣寺)など東山文化に融合の後を見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the early modern period, the temple administered Hoko-ji Temple (Great Buddha) and Rengeo-in Temple (Sanjusangen-do Hall), with the Sanjusangen-do Hall remaining under Myoho-in Temple's jurisdiction following this period. 例文帳に追加

近世には方広寺(大仏)や蓮華王院(三十三間堂)を管理下に置き、三十三間堂は近代以降も引き続き妙法院所管の仏堂となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because a Tendai Sect monk was invited to serve as head priest and the fact that the temple precinct was previously the site of a temple named Renge-ji Temple, the newly rebuilt temple was given this name and devoted to the Tendai Sect. 例文帳に追加

開山として招かれたのが天台宗僧であること、境内地が蓮華寺という寺院の跡地であったことから、寺号が改められ、天台宗に帰属するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple's biography says that this temple was founded in 799 by Saicho, the originator of the Tendai sect in Japan, and used to be a huge temple which possessed many tacchu (minor temple). 例文帳に追加

この寺は、寺伝によれば799年(延暦18年)日本天台宗の祖最澄が開いたと伝えられ、かつては多くの塔頭を有する大寺であったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Ishiyama-dera Temple Record" vol. 2, chapter 3, Ishiyama-dera Temple's head priest Kinsachi Sozu founded this shrine as the Chinju-sha shrine (Shinto shrine on Buddhist temple grounds dedicated to the tutelary deity of the area) of Ishiyama-dera Temple in 1173. 例文帳に追加

『石山寺記録中之巻三』によると、承安(日本)3年に石山寺座主公祐僧都が石山寺の鎮守社として創建したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the "Documents of the Ryoun-ji temple," during the era of Eiroku and Tensho, 'Omiya sama' used to live in this temple, as he was during military service in the Takeda forces, the temple was attached by Ieyasu TOKUGAWA, he burnt the temple and escaped to Shinshu (1580). 例文帳に追加

『龍雲寺文書』によれば、永禄~天正の頃、当寺に「大宮様」が住んでいたが、武田方の軍役を務めていたため、徳川家康に攻められ、寺を焼いて信州に逃走している(1580年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Using this split, Ieyasu TOKUGAWA attempted to weaken the Hongan-ji Temple power and had Kyonyo build Higashi Hongan-ji Temple (East Hongan-ji Temple) in 1602, which caused Hongan-ji Temple to split into East and West. 例文帳に追加

慶長7年(1602年)、徳川家康はこの亀裂を利用して本願寺勢力の弱体化を図り、教如に東本願寺を立てさせたために本願寺が東西に分かれることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Looking at this, the followers of Gashu Sanka-ji Temples became greatly upset and one betrayal happened after another in fear of being 'Enemies of Buddhists' so that Shoko-ji Temple and Honsen-ji Temple were immediately taken by Hongan-ji Temple's army organized by the followers of Chosho-ji Temple and the reinforcements. 例文帳に追加

これを見た賀州三ヶ寺側の門徒の動揺は激しく、「仏敵」になることを恐れた寝返りが相次いだため、松岡寺と本泉寺はたちまち超勝寺と援軍を主力とする本願寺軍の手に奪われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This incident was the starting point of the path of schism over the position of the monshu (chief priest) of Hongan-ji Temple, and in 1602 Ieyasu TOKUGAWA split Hongan-ji Temple by giving Kyonyo a temple and land for Higashi Hongan-ji Temple, which was thus separated from Junnyo's Honganji Buddhist Sect. 例文帳に追加

これより門主の座をめぐって本願寺は分裂の道を歩み始め、1602年に徳川家康が教如に准如の本願寺教団と別の寺地を与えて東本願寺を分立させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This autumn, I will go to Kodai-ji Temple to see the autumn leaves lit up.例文帳に追加

この秋は高台寺の紅葉のライトアップへ行きます。 - 時事英語例文集

We are allowed to see the principal image of Buddha at this temple only once a year. 例文帳に追加

この寺の本尊は年に一度だけ拝観が許される. - 研究社 新和英中辞典

This temple is said to have been built over 500 years ago.例文帳に追加

この寺は500年以上も前に建てられたと言われている。 - Tatoeba例文

This temple is said to have been built over 500 years ago. 例文帳に追加

この寺は500年以上も前に建てられたと言われている。 - Tanaka Corpus

The Mibu-dera Temple and the remains of Mibu Tonsho of Shinsengumi on Bojo-dori sagaru are located on this street. 例文帳に追加

坊城通下ルに壬生寺、新選組壬生屯所跡がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This greatly stimulated Enryaku-ji Temple, of the Tendai sect in Mt. Hieizan. 例文帳に追加

これは比叡山にある天台宗の延暦寺を強く刺激した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The precinct of this temple contains a Hokyoin-to pagoda (Japanese stupa) under which Taa is buried alongside Ippen. 例文帳に追加

同寺の境内に、一遍らとならんで墓塔の宝篋印塔がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This Mokakeza is famous for the statues of Shakyamuni triads of Kondo (the Golden Pavilion) of the Horyu-ji Temple. 例文帳に追加

法隆寺金堂の釈迦三尊像の台座が有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the head temple of the Rokujo-mon school of the Nichiren Sect, and one of the Yuisho jiin temples (temples considered important to Nichiren shonin (the founder of the Nichiren sect), his sect, and its history). 例文帳に追加

日蓮宗六条門流本山(由緒寺院)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Emperor Shijo, who heard of this episode, gave Komyo-ji Temple's imperial scroll. 例文帳に追加

四条天皇はそのことを聞いて、光明寺の勅額をあたえたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Hyakumanben Crossing: The name of the crossing originates from this temple. 例文帳に追加

百万遍交差点-交差点の名称はこの寺院に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS