1153万例文収録!

「洋館」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

洋館を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 55



例文

洋館例文帳に追加

Western-style house  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白い洋館例文帳に追加

a white European-style building  - EDR日英対訳辞書

池田町洋館例文帳に追加

Ikeda-machi yokangai  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西洋館・異人館例文帳に追加

Western-style buildings and former residences of early foreign settlers  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

洋館、洋風建築とも。例文帳に追加

They were also called yo-kan buildings or yofu-kenchiku buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

西洋館と土人の小屋とは著しき対照をなす例文帳に追加

The foreign houses and the native huts form a striking contrastpresent a marked contrast.  - 斎藤和英大辞典

横浜の山の手には西洋館がある例文帳に追加

There are foreigner's houses on the Bluff.  - 斎藤和英大辞典

西洋館は日本造りより安上りだ例文帳に追加

A foregin house is cheaper than―more economical than―less expensive than―a Japanese house.  - 斎藤和英大辞典

まわりが日本造りだと西洋館は目立つ例文帳に追加

A foreign house contrasts finely with Japanese houses.  - 斎藤和英大辞典

例文

西洋館や洋風建築を調べて歩く人例文帳に追加

a person who works by investigating Western buildings or constructions  - EDR日英対訳辞書

例文

敷地内には茶室・洋館・母屋がある。例文帳に追加

There is a tea ceremony room, a western style building and a main building on the premises.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洋館-木造、地上2階建、煉瓦積例文帳に追加

The western style building: made of wood, two stories above ground, bricks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夕方 あの洋館の奥さまに 会っちゃった。例文帳に追加

I met the madam of that europeanstyle house this evening! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

上記のような西洋館に刺激されて、次第に各地域でも地元の職人による西洋館が建てられるようになった。例文帳に追加

Stimulated by the seiyo-kan buildings described above, seiyo-kan buildings began to be built by local craftsmen in various regions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鹿鳴館という,明治時代の社交場として建てられた西洋館例文帳に追加

a Western-style palace of Japanese Meiji Era called {'rokumeikan'}  - EDR日英対訳辞書

若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。例文帳に追加

This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. - Tatoeba例文

若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。例文帳に追加

This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.  - Tanaka Corpus

銀行の支店長会議も鰻谷の洋館で開かれるのが常例であった。例文帳に追加

It was usual that the meeting of branch mangers of the bank was held in the yokan (Western-style building) in Unagidani.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時は個人の家としては珍しい洋館であったが、金をかけたものではなかった。例文帳に追加

The residence was a Western-style house, rare as a personal house in those days, but it was not expensive to maintain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治9年(1876年)7月頃には、後に洋館を建てる文京区音羽の土地は購入していたらしい。例文帳に追加

It appears he bought a parcel of land of Otowa Bunkyo-ku Ward, on which he built a Western-style house later, before July 1876.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧伊庭家住宅(1913年建造、ウィリアム・メレル・ヴォーリズ設計の西洋館例文帳に追加

Former Iba family residence (built in 1913, a Western-style building designed by William Merrell Vories)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

池田町洋館街(いけだまちようかんがい)は滋賀県近江八幡市旧市街の一角の名称。例文帳に追加

Ikeda-machi Yokangai is a name given to a part of the old town area of Omihachiman City, Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日でも洋館、石畳、石段などに居留地時代の雰囲気を残す。例文帳に追加

The atmosphere of the settlement period can still be sensed today at the sight of its remaining Western-style houses, stone paving, and stone steps.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西洋風の町並み、ホテル、教会堂、洋館はハイカラな文化の象徴となる。例文帳に追加

These western-style towns with their hotels, churches, and western-style houses became symbols of fashionable ("high-collar") western culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治32年(1899年)建築の洋館と七代目小川治兵衛作庭の日本庭園が有名。例文帳に追加

The western style building built in 1899 and the Japanese garden designed by seventh Jihe OGAWA are famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

煉瓦造りの洋館は明治32年に本邸として、書院造りの和館は迎賓館として建設。例文帳に追加

A brick-made western style building was constructed in 1899 as his main residence, with a Japanese shoin-style building as the guesthouse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

備考-洋館、和館、玄関の3棟が国登録有形文化財(1997年登録)例文帳に追加

Remarks: The three buildings of the western style building, the Japanese style building and the entrance hall were designated as tangible national cultural properties (registered in 1977).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治時代~昭和初期築の主な西洋館・近代建築は日没から22時頃までライトアップされる。例文帳に追加

The major Western-style buildings and modern architectures built in between Meiji Period and Early Showa era are illuminated from sundown till around 10 p.m.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら居留地の建築に刺激を受けた棟梁たちが明治初期にかけて各地に見よう見まねの洋館を建てた(擬洋風建築)。例文帳に追加

Inspired by these new structures in the foreign settlements, Japanese builders began to construct Western-style houses and buildings (Gi-yofu Kenchiku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西洋館(せいようかん)とは、幕末、明治時代以降に日本で建設された西洋の建築様式を用いた建物のこと。例文帳に追加

The Japanese term "Seiyo-kan" is used to describe western-style buildings that were built in Japan from the end of the Edo period and the Meiji period onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神戸では明治期のものを異人館、大正~昭和戦前にかけてのものを洋館と呼んで区別している。例文帳に追加

In Kobe, seiyo-kan buildings that were built in the Meiji period are called ijin-kan buildings (former residences of early foreign settlers), while those that were built during the Taisho period and during the Showa period prior to the start of the Second World War are called yo-kan buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一部の政治家や実業家などで、進んで西洋風の生活スタイルを採り入れるために西洋館を建設したものもいる。例文帳に追加

Some politicians and businessmen built seiyo-kan buildings to willingly incorporate Western lifestyle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

欧米化が普及した今日、床の間や和室のない住宅であっても、西洋館と呼ぶことはない。例文帳に追加

Things in Japan have become increasingly Westernized now and houses lacking tokonoma (the alcove in a traditional Japanese room where art or flowers are displayed) and a Japanese-style tatami room would not be called seiyo-kan buildings anymore.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和風住宅が一般的であった時代にあえて洋風の住まいを建てたからこそ、西洋館という呼び方をしたのだと考えられる。例文帳に追加

It is thought that the term seiyo-kan was used because these Western-style buildings were built at a time when Japanese-style buildings dominated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正6年(1917年)に建設された西洋館の旧郡是製糸本館本社事務所を使用している例文帳に追加

The museum is housed in an old European style building, which was used as the headquarters of Gunze-seishi Co., Ltd., built in 1917.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正規の教育を受けた建築家が中心になり、ヨーロッパの建築様式を採りいれ、官庁や事務所、住宅などの西洋館が建設されるようになった(東京駅など規模の大きなものは西洋館とは呼びにくいが、建築ガイド本などで総称して含める場合もある)。例文帳に追加

Architects who received formal education took the lead in building seiyo-kan buildings for government/agency offices and houses employing European building styles (strictly speaking, large-scale buildings, such as Tokyo Station, are not seiyo-kan buildings, but architecture guide books sometimes use the term more broadly).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来の池の広い水面の変わりに芝生面を広くとった明るい庭、園内に洋館を建てるなどの和洋折衷の庭で、ここで園遊会などが行われたとされる。例文帳に追加

These gardens are bright and equipped with wide turf instead of wide water surfaces and have Western-style houses on them, and they are half Japanese style and half Western style, and it is said garden parties are taking place on occasion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同書で折衷式の庭の様子がよくわかり、渋沢栄一の邸宅愛依村荘は広大な敷地の中に日本家屋と洋館が建ち並び、洋風と和風の庭園、また茶室と茶庭を兼ね備えていることがわかる。例文帳に追加

In this book, gardens that combine Japanese and Western styles of architecture are detailed, and it is understood that the residence of Eiichi SHIBUSASWA, Aii-sonso (Aii country house) has both Japanese and Western houses, a Western style garden as well as Japanese style garden, and a tea ceremony room and a garden around a tea house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また京都武者小路一門の茶匠で造園家の磯谷宗庸設計の三菱深川親睦園日本庭園内の洋館はジョサイア・コンドルが手がけた。例文帳に追加

While the Mitsubishi Fukagawa Shinboku-en (the Mitsubishi Fukagawa Shinboku Garden) was designed by a tea master and garden producer Soyo ISOYA of the Mushanokoji family in Kyoto, the western style house in it was accomplished by Josiah Conder.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンドルはこの後和風住居や庭園と洋館・洋風庭園を並存した旧岩崎邸庭園や綱町三井倶楽部、六華苑、旧古河庭園などを手がけていく。例文帳に追加

After that, Conder built Kyu-Iwaski-tei-teien (the former Iwasaki Residence Park) where a Japanese style residence with garden, and a Western style house with garden coexisted, Tsunamachi Mitsui Club, Rokka-en (Rokka-en Garden), and the former Furukawa-teien (the former Furukawa Garden).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治8年から1年かけて、麹町三年町に木造洋館を建てた(建築費用は恩賜金と盟友税所篤からの借金で賄ったとされる。例文帳に追加

He took one year starting in 1875 to build a wooden Western-style residence in Sannen-cho, Koji-machi Town (it is said that expenses for architecture were covered by Imperial money and a debt from Atsushi SAISHO, his intimate friend)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この中で村野山人邸は、近年発掘された写真帖から、洋館部のインテリア(例:階段親柱、暖炉、家具類など)にアールヌーボーデザインを大いに取り入れるなど意欲的な作品であったことが判明した。例文帳に追加

From a recently discovered photo album, it can be seen that among the houses he designed, the Sanjin MURANO residence was an ambitious work which included an art nouveau interior (examples: the newel posts of the stairs, the fireplace, and the furniture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建築家ウィリアム・メレル・ヴォーリズが近江八幡で最初に設計した現存する3棟の大正時代築の西洋館で構成される。例文帳に追加

It consists of 3 Western-style residences which were built in the Taisho Period and exist to this day in the city, as well as being some of the first in the city to be designed by William Merrell VORIES.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たねや本店2階喫茶室に旧ヴォーリズ邸在りし時代の洋館街の陶器製模型が展示されており、当時の街の雰囲気にふれることができる。例文帳に追加

Taneya main shop has in the tea room on the second floor a ceramic scale model of the Yokangai during the times when the Vories residence was still standing, offering a glimpse of the past.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治新政府が推進した殖産興業や富国強兵・脱亜入欧などの一連の政策の推進や西洋建築(→西洋館・擬洋風建築)、散髪、洋装、洋食などの奨励がみられる。例文帳に追加

The new Meiji government promoted the policies of industrial development, wealth and military strength of Japan, leaving Asia and entering Europe, while the government also promoted the adaptation of Western culture and customs, such as Western-style architecture, (=>Western style building and pseudo Western style architecture) short-cut hair removing the topknot of a man, Western style clothing, and Western style food and cooking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在観光コースになっている山手本通り沿いにある数棟の西洋館は、旧イギリス7番館(1922年)を除けば、すべて観光資源として昭和時代以降に建築されたものか、他所から移築されたものである。例文帳に追加

With the exception of the former Seventh building of England (built in 1922), all of the various Western-style buildings that now line Main Street in Yamate, a popular sightseeing destination today, were either constructed in or after the Showa period as tourist attractions or relocated there from other spots.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原形となる鉄筋コンクリート構造の洋館は、逓信省営繕課技師の吉田鉄郎による設計、清水組(現清水建設)の施工で1926年竣工、1931年に増築された京都中央電話局。例文帳に追加

Its original Western-style ferroconcrete building used to be the former Kyoto Central Telephone Office, which was designed by Tetsuro YOSHIDA, an architect of the Ministry of Communications Building and Repairs Section, constructed by Shimizu Gumi (now Shimizu Corporation), completed in 1926, and extended in 1931.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洋館と和館の前に広がる650坪の枯池泉回遊式庭園は七代目小川治兵衛(植治)の作庭で、安土桃山時代の石燈籠や鉄製井筒などが亀山城から移設されている。例文帳に追加

The approx. 2,149 square meters walk-through garden with a dried pond and water-spring in front of the western style building and the Japanese style building was designed by seventh Jihe OGAWA (Ueji), and stone lanterns and iron wells in the Azuchi-Momoyama period was brought here from Kameyama-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和23年から「保津川観光ホテル楽々荘」の施設になり、現在は洋館2階は客室、1階はカフェレストラン、庭園はガーデンカフェ、ウェディングに使用されている。例文帳に追加

Since 1948, it has become the 'Hozugawa Kanko Hotel Rakurakuso' (Rakuraku-so Hotel for Hozugawa sightseeing), and now the second floor of the western building is used for guest rooms, the first floor for a café restaurant and the garden for another café and for weddings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治時代に洋風の住宅(西洋館)に住むのは、政治家、実業家などごく限られた階層の一部の者であり、ほとんどは和風住宅であった。例文帳に追加

In the Meiji period, only a small number of persons in limited social classes, such as politicians and successful businessmen, lived in western style houses, and most people lived in traditional Japanese style houses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS