1016万例文収録!

「firefighter」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > firefighterの意味・解説 > firefighterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

firefighterを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 40



例文

Tom is a firefighter.例文帳に追加

トムは消防士だ。 - Tatoeba例文

My boyfriend is a firefighter. 例文帳に追加

私の彼は消防士です。 - Weblio Email例文集

My dream is to be a firefighter.例文帳に追加

私の夢は消防士になる事だ。 - Tatoeba例文

My dream is to become a firefighter.例文帳に追加

私の夢は消防士になる事だ。 - Tatoeba例文

例文

My dream is to be a firefighter.例文帳に追加

私の夢は消防士になることよ。 - Tatoeba例文


例文

My dream is to become a firefighter.例文帳に追加

私の夢は消防士になることよ。 - Tatoeba例文

It is commonly known as "Megumi no Kenka" (A quarrel of the Me-gumi firefighter brigade). 例文帳に追加

通称『め組の喧嘩』。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is proud of being a firefighter.例文帳に追加

彼は消防士であることに誇りを感じている。 - Weblio Email例文集

When I grow up, I want to be a firefighter.例文帳に追加

大きくなったら消防士さんになりたいです。 - Tatoeba例文

例文

Tom made up his mind to be a firefighter.例文帳に追加

トムは消防士になろうと決心した。 - Tatoeba例文

例文

Tom decided to be a firefighter.例文帳に追加

トムは消防士になろうと決心した。 - Tatoeba例文

under the Edo Shogunate in Japan, a person with the duties of firefighter 例文帳に追加

定火消しという職務にあたる人 - EDR日英対訳辞書

A 53-year-old firefighter died after being washed into an irrigation channel.例文帳に追加

53歳の消防士が用水路に落ち、流され死亡した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

On January 21, 1691, he was assigned as a firefighter of Honjo (proprietor or guarantor of a private estate) when he was in Edo, and he sometimes worked as a firefighter since then. 例文帳に追加

江戸在留中の元禄3年12月23日(旧暦)(1691年1月21日)に本所の火消し大名に任命され、以降、しばしば火消し大名として活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Do firefighter shift schedules affect sleep quality?例文帳に追加

消防士の勤務スケジュールは睡眠の質に影響しますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Tatsugoro of the Me-gumi firefighter brigade ・・・Kikugoro ONOE the fifth. 例文帳に追加

め組辰五郎・・・・・・・・・・・尾上菊五郎(5代目) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daimyo Hikeshi - Edo firefighter brigades that the Edo Shogunate ordered each Daimyo to create. 例文帳に追加

大名火消 江戸幕府が諸大名に命じて作らせた江戸の消防部隊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) A police official may exercise the authority of a firefighter or fire corps volunteer as set forth in the preceding paragraph when no firefighter or fire corps volunteer is available at the scene of a fire, or when the police official is required to do so by a firefighter or fire corps volunteer. 例文帳に追加

2 消防吏員又は消防団員が火災の現場にいないとき又は消防吏員又は消防団員の要求があつたときは、警察官は、前項に規定する消防吏員又は消防団員の職権を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

He uses the knowledge he has gained as a firefighter to overcome the difficulties of his quest. 例文帳に追加

消防士として得た知識を使って,テロリストを探索する際の困難を克服する。 - 浜島書店 Catch a Wave

(vii) a person who has disobeyed a call to stop from a firefighter or police official or refused to present his/her hazardous materials engineer's license; 例文帳に追加

七 第十六条の五第二項の規定による消防吏員又は警察官の停止に従わず、又は提示の要求を拒んだ者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the playhouse located in the precincts of Shinmei Shrine in Shiba, sumo wrestlers including Yotsuguruma Daihachi and Kuryuzan Namiemon quarrelled again with young members of the Me-gumi firefighter brigade. 例文帳に追加

芝の神明社境内の芝居小屋で、またしても四つ車と九竜山浪右衛門ら力士とめ組の若い者が喧嘩をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kikugoro was such a perfectionist that he took the trouble to ask the relevant people of the Me-gumi firefighter brigade to make the stage setting of Tatsugoro's place. 例文帳に追加

辰五郎内の舞台は、凝り性の菊五郎がわざわざめ組の関係者に問い合わせて作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These few years he took many jobs, including firefighter and cook, to support living and kugaku (paying one's own school expenses by working). 例文帳に追加

この間数年苦学し生活を支える為に数多の職業に就き、火消しや飯炊きなどもしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was assigned to watch out for fire of Honjo (proprietor or guarantor of a private estate) lumber stock being given credit for his achievements as a firefighter daimyo (Japanese feudal lord). 例文帳に追加

この前後の5月9日(旧暦)(6月8日)火消し大名としての活躍から本所材木蔵火番に任じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an eye protector to be mounted to safety helmet of the type put on by a firefighter or other emergency worker.例文帳に追加

消防士または他の緊急隊員によって着用されるタイプの安全ヘルメットに取り付けるためのアイプロテクタを提供すること。 - 特許庁

(5) A firefighter or fire corps volunteer, when it is urgently necessary, may engage a person who is near the scene of a fire to carry out the activities of extinguishing the fire or preventing the spread of the fire or rescuing human life and other firefighting activities. 例文帳に追加

5 消防吏員又は消防団員は緊急の必要があるときは、火災の現場附近に在る者を消火若しくは延焼の防止又は人命の救助その他の消防作業に従事させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The main tool used by tobishoku was tobiguchi (a firefighter's hook), meaning that it is linked to machihikeshi or fire brigade (used when demolishing fire-spread houses), hashigonori or ladder-top performers (used when supporting the ladder) or kiyari or heavy load pullers (used when carrying the log). 例文帳に追加

道具として代表的なものが鳶口でありこの事からも町火消(延焼家屋を曳き倒すときに使う)、梯子乗り(梯子を支えるのに使う)、木遣り(木をやりまわすのに必要)とは不可分であると言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A Los Angeles firefighter, Gordy Brewer (Arnold Schwarzenegger), is in a hurry to meet his wife and young son at a café in a downtown high-rise building. 例文帳に追加

ロサンゼルスの消防士,ゴーディー・ブルーアー(アーノルド・シュワルツェネッガー)は妻と幼い息子が待つダウンタウンの高層ビルにあるカフェへと急いでいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a portable water discharge device allowing a person to run to a fire origin while letting out a hose with the hose 2 carried by two persons on their back not causing the hose 2 to be pulled on the ground and being usable by a single firefighter 6.例文帳に追加

ホース2を人が背負った状態で、そのホースを繰り出しながら火元に走ることができ、ホース2が地面を引き摺ることがなく、また一人の消防士6で使用可能な可搬式放水装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

(2) A firefighter or a police official, when he/she finds it particularly necessary for prevention of fire involving conveyance of hazardous materials, may stop a mobile tank storage facility while in transit and request the hazardous materials engineer who is riding on said mobile tank storage facility to present his/her hazardous materials engineer's license. In this case, a firefighter and a police official shall maintain close contact with each other when performing their duties. 例文帳に追加

2 消防吏員又は警察官は、危険物の移送に伴う火災の防止のため特に必要があると認める場合には、走行中の移動タンク貯蔵所を停止させ、当該移動タンク貯蔵所に乗車している危険物取扱者に対し、危険物取扱者免状の提示を求めることができる。この場合において、消防吏員及び警察官がその職務を行なうに際しては、互いに密接な連絡をとるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 30-2 The provisions of Article 25, paragraph (3), Article 28, paragraph (1) and paragraph (2), and Article 29, paragraph (1) and paragraph (5) shall apply mutatis mutandis where a prefecture supports the fire services of a municipality pursuant to the provision of Article 30, paragraph (1) of the Fire Defense Organization Act. In this case, the phrase "firefighter or fire corps volunteer" in these provisions shall be deemed to be replaced with "firefighter or fire corps volunteer or a prefectural official belonging to an aviation firefighting team." 例文帳に追加

第三十条の二 第二十五条第三項、第二十八条第一項及び第二項並びに第二十九条第一項及び第五項の規定は、消防組織法第三十条第一項の規定により都道府県が市町村の消防を支援する場合について準用する。この場合において、これらの規定中「消防吏員又は消防団員」とあるのは、「消防吏員若しくは消防団員又は航空消防隊に属する都道府県の職員」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 28 (1) At the scene of a fire, a firefighter or fire corps volunteer may set a fire defense cautionary area and order persons other than those specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications to leave said area or prohibit or restrict such persons from accessing said area. 例文帳に追加

第二十八条 火災の現場においては、消防吏員又は消防団員は、消防警戒区域を設定して、総務省令で定める者以外の者に対してその区域からの退去を命じ、又はその区域への出入を禁止し若しくは制限することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 29 (1) When it is necessary in order to carry out the activities for extinguishing a fire or preventing the spread of a fire or rescuing human life, a firefighter or fire corps volunteer may use, dispose of or restrict the use of the property under fire defense measures in which a fire is about to occur or has occurred and the land on which such property is located. 例文帳に追加

第二十九条 消防吏員又は消防団員は、消火若しくは延焼の防止又は人命の救助のために必要があるときは、火災が発生せんとし、又は発生した消防対象物及びこれらのものの在る土地を使用し、処分し又はその使用を制限することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a command system, a voice output destination selection device and a computer program which can more surely transmit a command voice required for a dispatch command to the occurrence place of a disaster by playing back and outputting it by a voice output device near a firefighter or ambulance crew to be dispatched.例文帳に追加

災害の発生場所への出動指令にかかる指令音声を、出動すべき消防隊員又は救急隊員の近傍の音声出力装置で再生出力することで、より確実に伝達することができる指令システム、音声出力先選択装置、及びコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a firefighter's communication method stably communicating with headquarters inside/outside a building by using a conductor or a pipe of existing fire extinguishing equipment and separating communication media to be used in the transmission and receiving in the radio wave blockage part in the building.例文帳に追加

建築物の電波閉塞箇所で、既設の消火設備等の導線又は配管を利用し、送信と受信において使用する通信媒体を分離し、建物内外にある指令所と安定して連絡が出来る消防隊員の通信方法を提供する。 - 特許庁

(3) At the scene of a fire, a firefighter or fire corps volunteer may request the person concerned with the property under fire defense measures or any other person specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications to provide information on the structure of the property under fire defense measures, the existence of any person who needs to be rescued, and other matters necessary for the activities for extinguishing the fire or preventing the spread of the fire or for rescuing human life. 例文帳に追加

3 火災の現場においては、消防吏員又は消防団員は、当該消防対象物の関係者その他総務省令で定める者に対して、当該消防対象物の構造、救助を要する者の存否その他消火若しくは延焼の防止又は人命の救助のため必要な事項につき情報の提供を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 (1) A fire chief (in the case of a municipality which has no fire defense headquarters, its mayor; the same shall apply hereinafter, except in Chapter VI and Article 35-3-2), fire station chief or other firefighter may order a person who is committing an act in the open air that is found to be dangerous from a fire prevention perspective, or the owner, manager or possessor, who holds title, of an object in the open air that is found to be dangerous from a fire prevention perspective or an object in the open air that is found to be likely to hinder fire extinguishing activities, evacuation and other fire defense activities, to take the following necessary measures: 例文帳に追加

第三条 消防長(消防本部を置かない市町村においては、市町村長。第六章及び第三十五条の三の二を除き、以下同じ。)、消防署長その他の消防吏員は、屋外において火災の予防に危険であると認める行為者又は火災の予防に危険であると認める物件若しくは消火、避難その他の消防の活動に支障になると認める物件の所有者、管理者若しくは占有者で権原を有する者に対して、次に掲げる必要な措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, a police chief may exercise the authority set forth in the preceding paragraph when no fire chief or fire station chief or no firefighter or fire corps volunteer delegated by a fire chief or fire station chief to exercise the authority set forth in said paragraph is available at the scene of the accident, or when the police chief is required to do so by a fire chief or fire station chief. In this case, when the police chief has exercised said authority, he/she shall immediately give notice to the fire chief or fire station chief to that effect. 例文帳に追加

2 前項の場合において、消防長若しくは消防署長又はこれらの者から委任を受けて同項の職権を行なう消防吏員若しくは消防団員が現場にいないとき又は消防長若しくは消防署長から要求があつたときは、警察署長は、同項の職権を行なうことができる。この場合において、警察署長が当該職権を行なつたときは、警察署長は、直ちにその旨を消防長又は消防署長に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Foremost classical stories include the following: among those without point are long continuous stories such as "Botan Doro (A Tale of the Peony Lamp" (this is usually regarded as Kaidan-banashi), "The Story of Tasuke SHIOBARA", "The Spine-Chiller in Kasanegafuchi", "The Story of Soza ANNAKA", "Futatsu Chocho (literally, two butterflies): Chobe and Chokichi", "Chikiri Iseya", "Bunji NARIHARA", "The Vendetta under a Nursing Hackberry Tree", "Otomi Yosaburo"; short stories such as "Bunshichi's Motoyui Shop", "Mitsui's Daikoku"; stories with points include "Dream of a Leather Wallet", "Parting with Son" (and "Children Hold a Marriage Together" is the latter part), "A Dyer and Courtesan Takao", "The Pumpkin Vendor", "Onaoshi (Extension Surcharge", "Rat Hole", "Kyuzo's Lottery", "Kaji Musuko (My Son is a Firefighter)", "Kakunoshin YANAGIDA", "Kajikazawa Precipice", "Dying Incense". 例文帳に追加

代表的な演目には、サゲのないものでは、続き物の長編が『牡丹灯籠』(一般には怪談噺に位置付けられる)、『塩原多助一代記』、『真景累ヶ淵』、『安中草三』、『双蝶々』、『ちきり伊勢屋』、『業平文治』、『怪談乳房榎』、『お富与三郎』、一席物は『文七元結』、『三井の大黒』、サゲのあるものでは『芝浜』、『子別れ』(『子は鎹』はその後編)、『紺屋高尾』、『唐茄子屋政談』(上方の『南京屋政談』)、『お直し』、『鼠穴』、『富久』、『火事息子』、『柳田格之進』、『鰍沢』、『立ち切れ線香』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Article 5-3 (1) A fire chief, fire station chief or other firefighter may order a person who is committing an act that is found to be dangerous from a fire prevention perspective within a property under fire prevention measures, or the owner, manager or possessor, who holds title, of an object that is found to be dangerous from a fire prevention perspective within a property under fire prevention measures or of an object that is found to be likely to hinder fire extinguishing activities, evacuation and other fire defense activities within a property under fire prevention measures (in cases where it is found that there is a particularly urgent necessity, the owner, manager or possessor of said object or the person concerned with said property under fire prevention measures; the same shall apply in the following paragraph), to take the necessary measures listed in the items of Article 3, paragraph (1). 例文帳に追加

第五条の三 消防長、消防署長その他の消防吏員は、防火対象物において火災の予防に危険であると認める行為者又は火災の予防に危険であると認める物件若しくは消火、避難その他の消防の活動に支障になると認める物件の所有者、管理者若しくは占有者で権原を有する者(特に緊急の必要があると認める場合においては、当該物件の所有者、管理者若しくは占有者又は当該防火対象物の関係者。次項において同じ。)に対して、第三条第一項各号に掲げる必要な措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS