小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「一般通貨」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「一般通貨」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32



例文

一般の小売は銭遣いが中心であり、銭一枚は一文(通貨単位)という単位であった。例文帳に追加

General retail market was traded in zeni (the auxiliary currency) where one zeni was equivalent to one mon (a unit of currency).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大判は一般流通を前提とした通貨ではなく、恩賞および贈答用のものであった。例文帳に追加

Oban was not a currency minted to be used for regular circulation, and it was for rewards and gifts.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような認識は、特にアジア通貨危機以降、一般に共有されています。例文帳に追加

Such a view has come to be widely shared, particularly since the Asian currency crisis.発音を聞く  - 財務省

この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。例文帳に追加

The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade. - Tatoeba例文

通貨の基本単位が価値を既定の率で決めてある2種の金属(一般に金と銀)の規定量で決められている貨幣本位制度例文帳に追加

a monetary standard under which the basic unit of currency is defined by stated amounts of two metals (usually gold and silver) with values set at a predetermined ratio発音を聞く  - 日本語WordNet

この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。例文帳に追加

The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.発音を聞く  - Tanaka Corpus

銭貨の通貨単位としては1000文が1貫文となるが、江戸時代には省陌法と称して960文をもって1貫文とすることが一般的であった。例文帳に追加

Officially, 1 kanmon was equalized with 1000 mon, but commonly, 960 mon was regarded as 1 kanmon in the Edo period, and the latter way was called shohaku method.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市場では資金移動を伴わない通貨先物を利用して、「低金利通貨をショート(下落すると予想した場合に売建て)し、高金利通貨をロング(上昇すると予想した場合に先物を買建て)する」取引もキャリートレードと称するのが一般的である。例文帳に追加

Transactions in the marketplace in which currencies are not actually transferred using currency futures where low interest rate currencies are shorted (you gain if you predict the value will fall) and high interest rate currencies are bought (you gain if you predict the value will rise) are also generally referred to as carry trades. - 経済産業省

貫は通貨の単位(1000文。江戸時代には一般的に省陌法と称して960文。明治時代には10銭)としても用いられたので、区別のために質量の方は貫目、通貨の方は貫文と呼んだ。例文帳に追加

As the kan was also used as the currency unit (1 kan equals 1,000 mon; in the Edo period, 1 kan equaled 960 mon under the Shohaku method [currency exchange rate in Edo period]; in the Meiji period, 1 kan equaled 10 sen), the kan for representing mass was called kanme, while that for representing the currency was called kanmon, to make clear the difference between them.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、仙台小槌銀および合津銀判などは通貨としては手の込んだつくりであり、質量および額面は一般通貨との整合性が見られないことから、流通目的というよりは祝鋳銭の部類と考えられている。例文帳に追加

Sendai Kozuchigin and Aizu Ginban are elaborate in their designs as a currency, and as there is no consistency in weight and nominal value with those of a general currency these coins are thought to have been used as Shukuchusen (coins to celebrate) rather than for circulation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第一に、現在の単一法定通貨制から独自の通貨を導入した並行通貨制へ移行し、国民個々人の経済的意思を直接反映可能な独自の経済圏を創成すること、第二に、独自の経済圏を通じて広く一般市場すなわち国家経済を補完することを企図した機能特価通貨を使用した経済運営システムを提供する。例文帳に追加

To provide an economy operation system using a specified function currency planning firstly to create a unique economic zone where the economical will of each individual national can be reflected directly by making a shift from a current single legal monetary system to a parallel monetary system introducing a unique currency, and planning secondly to complement a general market or national economy through the unique economic zone. - 特許庁

タイへの産業向け直接投資に占める業種別割合をみると、アジア通貨危機以前は電気機械が一般・輸送機械を上回る高い水準で推移していたが、同危機後は一般・輸送機械の比率が急速に高まり電気機械の比率をほぼ上回って推移している(第2-3-3-10 図参照)。例文帳に追加

When the ratio of direct industrial investment in Thailand by sector is examined, it is found that electric machinery had been larger than general/transportation machinery before the Asian Financial Crisis, but the ratio of general/transportation machinery increased rapidly after the Crisis and is currently exceeding the ratio of electric machinery (Figure 2-3-3-10). - 経済産業省

天下統一に先立ち、徳川家康は大判より小型のもので墨書を極印に改め一般流通を想定した通貨を発行する構想を持っていた。例文帳に追加

Before his unification of the whole country, Ieyasu TOKUGAWA had planned to issue a form of currency for general distribution that would be smaller than the oban and would have an engraving instead of ink writing.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小判の通貨としての単位である「両」と区別する意味で「匁」が用いられることになり、一般的に質量の単位としては匁が広く普及した。例文帳に追加

Therefore, 'monme' was used to distinguish 'ryo' for showing mass from 'ryo' as the currency unit of koban (former Japanese oval gold coin), which resulted in the wide spread of monme as a general unit for measuring mass.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(l) ペルー又は他の国の法的通貨である硬貨若しくは紙幣を複製した標識,一般的に有価証券その他の流通証書,印章,印影,印紙又は課税印を複写した標識例文帳に追加

(l) reproduce coins or banknotes that are legal tender in the territory of the country, or of any country, securities and other negotiable instruments, seals, imprints, stamps or tax marks in general; - 特許庁

なお、各品目における契約通貨別の構成比をみると、精密機器と一般機器は円建て比率が相対的に高く、輸送用機器と電気・電子機器は相対的に外貨建て比率が高くなっている(第2-4-4-10 表参照)。例文帳に追加

As for component ratio of contract currency, the yen-based ratio is relatively high for precision equipment and general equipment, while the ratio of the foreign currency basis is comparatively high for transport equipment and electrical/electronic equipment (see Table 2-4-4-10). - 経済産業省

一般的に、輸出競争力が低く経常赤字を抱える国では、通貨が切り下がることで経常収支の均衡を回復していくが、既述の通り、ユーロ圏参加国では自国の状況に応じた為替の調整が進まない。例文帳に追加

Generally, countries having lower export competitiveness and current-account deficits restore the balance of the current account by devaluating currencies, but as mentioned above, the euro zone participating countries do not make adjustment of their exchange rates in accordance with the situation of their own countries. - 経済産業省

一般的な為替リスクヘッジ手段としては、先物予約や、通貨スワップ、通貨オプションなどのデリバティブ取引があるが、そもそも我が国企業の域内の為替リスクを低減させる手段としては、第3章第1節で見た、①共通通貨・共通通貨バスケットの導入、②円の国際化、③各国毎の通貨バスケット導入、が考えられるが、まず①の共通通貨・共通通貨バスケットの導入については域内経済格差の存在、景気連動の同期性が少ないこと、域内の労働、資本の移動の制約の存在から現時点ではあまりに時期尚早31である。②の円の国際化については、現実的には円の国際化は進んでいるとは言い難い。例文帳に追加

When hedging exchange risks, we generally employ derivative transactions, including forward exchange contract, currency swaps, and currency options. However, possible measures for Japanese companies to apply for reducing exchange risks include (i) introduction of common currency or a common currency basket system; (ii) internationalization of the yen; and (iii) introduction of a currency basket system for each country, as examined in Section 1 of Chapter III. As for (i) introduction of common currency or a common currency basket system, it is currently too early31 because of the presence of economic gaps within the region, limited synchronization with economic conditions, and the presence of constraints in transferring labor force and funds within the region. Regarding (ii), the internationalization of the yen is hardly underway in reality. - 経済産業省

如何なる国も、すべての経済政策の基盤となる為替相場制度につき、選択の誤りに耐えることはできません。一般的に言えば、新興市場国ないし発展途上国にとっては、その通貨を最も緊密な貿易及び投資の相互依存関係にある先進国の通貨あるいはいくつかの通貨のバスケットにペグし、実質実効為替レート、ユニット・プライス、及び経常収支・資本収支のバランスの動向に応じて定期的にペグを調整することが適切であると言えるでしょう。例文帳に追加

It might be generally appropriate that emerging or developing countries peg their rates to a currency or to a basket of currencies of the developed countries with which they have the closest trade and investment interdependence, while adjusting the peg periodically so as to reflect developments in relative real effective exchange rates, unit prices, and current and capital account balances. - 財務省

小判に対し、大判(大判金)も江戸時代を通して発行されていたが、大判は一般通貨ではなく、恩賞、贈答用のもので金一枚(四十四匁)という基準でつくられ、計数貨幣としてではなく、品位と量目および需要を基に大判大判相場によって取引された。例文帳に追加

As opposed to koban, oban (obankin) (large-sized old Japanese gold coin) were also issued through the Edo period, it was not general currency but as reward grants and gifts in the standard of kin 1 mai (44 monme) and was traded not as counting currency but as oban market rate based of the karat, ryome and demand.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般の人民は自分の持っている通貨の真贋を見極められないのに、ある日突然それは贋金だからとその価値を4分の1にされたら人々は大混乱に陥り、各地で一揆や打ちこわしなどの騒ぎに発展する危険性がある。例文帳に追加

There was danger that the general public would fall into great confusion if they were suddenly told that what they had was counterfeit money and was only worth ¼ of the real value, especially since they could not tell apart their currency from counterfeit or specie, and this could develop into to an uproar such as uprisings or vandalism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

IMF及び各国当局は、 BIS等の関連する機関の協力を得て、資本の流出入について、期間や通貨、形態(直接投資、銀行貸付、証券投資等)、債務者(国、金融セクター、一般企業等)等に応じて分類したデータを揃える。例文帳に追加

The Fund and national authorities, with the assistance of relevant institutions such as the BIS, should create more detailed data on inflows and outflows of capital by maturity, currency, type (direct investment, bank borrowing, securities investment, etc.), and borrower (sovereign, financial institution, private corporation, etc.). - 財務省

一般的に変動相場制の下では、経常赤字が拡大すると、通貨が切り下がることで輸出競争力を改善し、経常収支の均衡を回復していくが、ユーロ参加国では為替政策及び金融政策を欧州中央銀行にゆだねており、各国が独自に為替調整を行うことができない。例文帳に追加

Generally, under the floating rate system, if current account deficits expand, export competitiveness will be improved by a devaluation of the currency, leading to the recovery of the current account balance. - 経済産業省

通貨安による輸出競争力の改善が進まない状況では、経常収支の均衡に向けては経済構造改革、産業競争力の強化を通して輸出を拡大していくことが求められるが、一般的にそうした取組が成果を上げるには時間を要する。例文帳に追加

In the Situation that the export competitiveness cannot be improved by the lower currency value, it is necessary to reform the economic structure to achieve balancing the current-account and to increase export by strengthening the industrial competitiveness. But generally, it takes time for such actions to achieve the results. - 経済産業省

ソブリンウェルスファンド(Sovereign Wealth Fund(以下「SWF」))とは、一般的に、中央政府を始めとする国家の資本により運営される投資ファンドであり、通貨当局による流動性余剰の運用や後世のための資金準備等を目的として設立されていると言われている。例文帳に追加

A sovereign wealth fund (SWF) is an investment fund that generally is operated by state capital, including that of the central government. An SWF is set up by a monetary authority in order to manage a fluidity surplus or reserve funds for future generations. - 経済産業省

これはご存じのように、中国、韓国の金融当局として、私が最初に申しましたように、ヨーロッパにおいて財政金融問題、それから米国の景気の下振れ、当然アジアにも押し寄せて来ておりますし、基軸通貨がドルでもございますから、そういった意味で中国、韓国との間で、特別な問題があったからというわけではなくて、一般的な意見の交換を行ったと。例文帳に追加

As you know, the impacts of the fiscal and financial problems in Europe and the economic downturn in the United States have naturally reached Asia, and the dollar is the key reserve currency. We held the meeting not because there is are particular problems pending between Japan and China or South Korea, but we exchanged general information with each other.発音を聞く  - 金融庁

日本側の立場に立った場合、日韓の今回の通貨スワップ拡充の背景には、韓国経済や金融の安定性が日本やアジア地域の成長にとって重要であるという一般論に加え、韓国ウォンの下落が日本円の上昇と相俟って日本の産業の競争力を更に損なうような事態を避けるという意義もある。例文帳に追加

From Japan’s viewpoint, the enlargement of the swap arrangements between Japan and Korea this time could have the effects of avoiding such circumstances where the competitiveness of Japanese industries is further damaged via Korean won depreciation together with Japanese yen appreciation, in addition to the general idea that they contribute to Korean economic and financial stability, which is important to growth in Japan and the Asian region as a whole.発音を聞く  - 財務省

金銭において、流通の過程や家庭において消毒・殺菌及び除菌をするという行為。加えて受け取って内部に挿入した現金及び一般通貨を消毒・殺菌及び除菌した上で再度金銭を渡す事ができるレジスター(金銭登録器=大辞林・大辞泉による)や現金自動預払機を始めとする金銭授受に使用する機械。例文帳に追加

MONEY DISINFECTION, STERILIZATION AND BACTERIA ELIMINATION DURING CIRCULATION AND IN HOUSE, MACHINE INCLUDING CASH REGISTER CAPABLE OF DISINFECTING, STERILIZING CASH AND GENERAL CURRENCY RECEIVED AND INSERTED INSIDE TO DISPENSE THE CASH AND AUTOMATIC TELLER MACHINE USED FOR MONEY TRANSFER - 特許庁

一方、ドイツは日韓の構造と大きく異なり、国内物価との関係でも自国通貨ベースの輸出物価が輸送機器や一般機器といった主要品目を中心に非常に安定しており、かつ各国共通して絶対的な価格水準の落ち込みが激しい電気・電子機器の品目でもそれなりの輸出収益力を確保しつづけている。例文帳に追加

At the same time, Germany continues to secure a certain level of export profitability even for electrical/electronic equipment, which shows a sharp decline in the absolute level of export prices in all of the three countries. - 経済産業省

例文

さらに、グループ企業内の現地通貨の資金移動については、資金の融資・貸付行為は認可を受けた金融機関にしか認められていないため、一般の企業がグループ内の資金移動を行う場合には、原則として金融機関を仲介して資金移動を行う委託貸付という方法を用いる必要があり、金融機関への手数料が発生しコスト高要因となることなどの指摘がある。例文帳に追加

Furthermore, when funds in local currency are moved within a corporate group, the “entrustment lendingmethod must be used whereby, in principle, funds are moved with the intermediation of a financial institution because only financial institutions that have obtained approval are allowed to conduct lending, which raises costs since a commission must be paid to the financial institution. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「一般通貨」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「一般通貨」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

General currency

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「一般通貨」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「一般通貨」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS