意味 | 例文 (22件) |
You asked for it.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 自分が撒いた種でしょう
「You asked for it.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
I made the material that you asked for and send it today.発音を聞く 例文帳に追加
私はあなたが要求した書類を作成し、本日送付しました。 - Weblio Email例文集
If you have any command in /etc/sudoers that does not require you to enter a password, it will not require a password to list the entries either.Otherwise you might be asked for your password if it isn't remembered.例文帳に追加
そうでなければ、パスワードが記憶されてない場合に、聞かれることがあるかもしれません。 - Gentoo Linux
I asked you to resolve this request, but it has just been left neglected for a month.発音を聞く 例文帳に追加
私はあなたにこの案件の解決を依頼したが、1か月間、放置されたままだ。 - Weblio Email例文集
``How long is it since your wife asked you for a hundred pounds?''発音を聞く 例文帳に追加
「それはあなたの奥さんが、あなたに百磅(ポンド)請求してから、どのくらい後でしたか?」 - Conan Doyle『黄色な顔』
"Is there anything we can do," it asked, "to repay you for saving the life of our Queen?"発音を聞く 例文帳に追加
「女王さまの命を助けて頂いたご恩に報いるため、何かできることはありますでしょうか?」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「You asked for it.」に類似した例文 |
|
You asked for it.
You wished for that.
I was questioned by you.
There is something that I would like to ask you.
There's something I'd like to ask you.
I have something I'd like to ask you.
I'd like to tell you that.
I ask you a question.
I am willing to take your offer.
Please talk about that.
I was taught those by you.
I want you to answer that.
you asked for it
I look to you for assistance.
I'll give it to you.
for your sake
It's your pick.
You can take the reins on this one.
しめたぞ
しめたぞ
しめたぞ
a demandant
貴方へ
「You asked for it.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
gedit application and edit the new configuration file (mysite) in it:gksudo gedit /etc/apache2/sites-available/mysite If asked, enter the password that you specified for the root user during the installation of your operating system.例文帳に追加
gksudo gedit /etc/apache2/sites-available/mysite 要求された場合は、オペレーティングシステムのインストール時にルートユーザー用に指定したパスワードを入力します。 - NetBeans
As the authority responsible for supervising banks, does the FSA think that Olympus' credit banks have any responsibility to bear for this case or have any points to reflect upon? When I asked you this question previously, you declined to answer it, saying that it was too early.発音を聞く 例文帳に追加
銀行を監督するという当局の立場として、今回のオリンパスの取引銀行の責任あるいは反省すべき点があるのかどうか。 - 金融庁
For example, if we have asked for a socket to connect to another host, we know that the connection has been made when the socketbecomes writable for the first time (at this point you know that you may write to it with the expectation of success).例文帳に追加
例えばソケットを他のホストに接続する場合、最初の書き込み可能イベントが発生すれば接続が完了した事が分かります(この時点で、ソケットへの書き込みは成功すると考えられる)。 - Python
You would be puzzled for a good while if I asked you what the state of this vessel is, what is inside it, and why it is there? The vessel is full of water, and yet you see the water goes in and runs out as if it were empty.発音を聞く 例文帳に追加
だからこの容器がどんな状態で、中になにが入っていて、なぜそれがそこにとどまっているのか、ときいたら、たぶんしばらくまごつくでしょう。この容器は水でいっぱいです。でも、空っぽであるかのように、水はこいつを通り抜けます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
It was said that Fujitsuna felt strange for this selection and asked the reason, and then declined the appointment by saying, "if you say you employ a person on the basis of a dream, it is possible that you would put him to the sword also by mear dream. A person receiving an award without his achievement is same as a traitor"; his sensible reply impressed Tokiyori.発音を聞く 例文帳に追加
藤綱はその抜擢を怪しんで理由を問い、「夢によって人を用いるというのならば、夢によって人を斬ることもあり得る。功なくして賞を受けるのは国賊と同じである」と任命を辞し、時頼はその賢明な返答に感じるところがあったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the stage announcement, Danjuro asked the audience for 'their favor and patronage for the weak and the orphaned,' and during the play when he says Kudo's line 'I wonder, your faces, who did you take them after?,' it is said he had tears in his eyes.発音を聞く 例文帳に追加
團十郎は口上でも「弱きを助け孤独を哀れむ皆様方のお引き立てを」と述べ、劇中の工藤の台詞「その面差し、ハテ誰やらに似たわ、似たわ」のときには團十郎の眼に涙が光っていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that one day, Toshiie's son-in-law Hideie UKITA asked him about his tactics, he talked about the Nobunaga-style tactics, that is, "You should deploy one or two groups of experts in fighting for the sakite (first attacking troops), Taisho (Major Captain) should run around on horseback not sticking to his honjin (headquarters of army), and you let the sakite fight hard and move the soldiers as you want."発音を聞く 例文帳に追加
またある時、女婿の宇喜多秀家が利家の戦法を質したところ、「先手にいくさ上手な者を一団、二団と配備し、大将は本陣にこだわらず馬を乗り回し、先手に奮戦させて思いのままに兵を動かす」という信長流の戦い方を語ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When they had tied him up with thongs, Paul asked the centurion who stood by, “Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman, and not found guilty?”発音を聞く 例文帳に追加
彼らが彼を皮ひもで拘束していると,パウロはそばに立っていた百人隊長に尋ねた,「ローマ人で,しかも有罪判決も受けていない者をむち打つことが,あなた方には許されているのか」。 - 電網聖書『使徒行伝 22:25』
意味 | 例文 (22件) |
|
You asked for it.のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「You asked for it.」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |