小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > markets itselfの意味・解説 

markets itselfとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「markets itself」に類似した例文

markets itself

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「markets itself」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

Okuma, a major machine tool manufacturer in Aichi Prefecture, devotes itself to manufacturing products for high-end markets by making use of prominent technologies in Japan.例文帳に追加

愛知県の工作機械大手のオークマ(株)では、日本での高い技術を活かし、ハイエンドマーケットにこだわったものづくりをしている。 - 経済産業省

Firstly, not only does having overseas production operations open up overseas markets, but it also leads to an increase in the sales of the Japanese parent company itself.発音を聞く 例文帳に追加

まず、海外生産拠点を持つことで、海外市場の開拓が可能になるのはもちろんのこと、日本本社の売上増につながることがある。 - 経済産業省

For this reason, an erosion of the credibility of accounting standards would lead to obstacles to business enterprisesfund raising in domestic and overseas markets and to investorsinvesting of funds.In other words, such erosion would lead to a malfunction of capital markets in fulfilling their objective of efficient resource allocation.Ultimately, this could lead to loss of business and investor interest in the market itself.発音を聞く 例文帳に追加

したがって、会計基準に信頼性が失われれば、企業の内外市場での資金調達や投資者の資金運用が適切に行われない、すなわち、資源の効率的配分という資本市場の機能が適切に発揮されなくなる恐れがある。また、その結果、市場自身の魅力も失われる恐れもある。 - 金融庁

The lesson learned from the currency crisis is that Asian bond markets must be fostered so that the private sector does not become entrapped in a "currency" and "maturity" mismatch in their financing. An environment must be developed to ensure access to a stable supply of long-term funds to support private-sector investment. It is also desirable for the savings of the Asian region to be effectively utilized within the region itself.例文帳に追加

したがいまして、アジアにおいて債券市場を育成し、民間部門が、「通貨」や「期間」のミスマッチなくして、長期の資金を安定的に調達し、また、投資し得るような環境を整備し、域内における貯蓄を域内において有効に活用することが望まれます。 - 財務省

Under such circumstances, in 2007, Company A accepted capital injection from the foreign-owned Company B (at 65%). It launched business expansion without modifying its identity, such as its employee roster or its company name, and has now achieved overseas business expansion that was impossible for it to implement by itself alone. And this was made possible by taking advantage of Company B’s worldwide markets.例文帳に追加

そこで、2007年に外資系企業のB社からの資本を受け入れ(65%)、従業員や企業名は変えずに、そのまま事業展開を図り、現在では、B社が有する世界規模の販路を活用することで、A社単独では難しかった海外進出を実現した。 - 経済産業省

Japan’s financial system itself is stable compared with the systems in the United States and Europe. However, since the effects of volatile movements in the stock and other markets and the deterioration of the real economy are growing, we will continue to watch the situation with strong concern while maintaining cooperation with the authorities in other countries.発音を聞く 例文帳に追加

我が国の金融システムそのものは欧米に比べれば相対的には安定しておりますが、株式市場等の大幅な変動や実体経済の悪化からくる影響が大きくなってきており、各国当局とも連携しつつ、引き続き高い緊張感の下で状況を注意深く見ていきたいと思っております。 - 金融庁

例文

In other words, introduction of markets or development of private companies as market players alone cannot bring about long-lasting stable economic growth. True transition impact cannot be attained unless EBRD itself is fully involved in the process and ensures that the market functions in a sound manner, and that privatised companies are engaged in sound business activities that are truly desirable for the country's economic development.発音を聞く 例文帳に追加

つまり、市場をつくる、あるいはそのプレイヤーたる民間企業を育成するだけでは長期的に安定的な経済発展は得られず、その市場が健全に機能しているか、民間企業がその国の経済発展にとって望ましい業務活動を行っているか、にまでEBRD自身が踏み込んで関与していかないことには、真の意味でのtransition impactは達成できないということです。 - 財務省

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「markets itself」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

As you may already be aware, the impact from Greece is spreading across the world, not surprisingly. The primary concern is how the European Union (EU) itself would respond to this, and indeed, the EU is currently working hard on it, but ultimately, it will inevitably affect Japan as well. As to whether or not Japan itself has any means to control such impact, regrettably, it has no means to completely shield itself from it, especially in regard to financial markets. Even today, the Nikkei average plummeted by four hundred yen or more. Given that there has been such an impact, I believe, after all, that Japan must determine ways to strengthen itself from within, and ways to implement efforts that are unique and feasible to Japan, while experiencing such global ups and downs, both big and small.発音を聞く 例文帳に追加

これは、ご案内のように、世界に対して、ギリシャ発のそういう影響というのは、当然ながら及んでいますよね。それに対してユーロ(EU)自体がどう対応するのか、ということで、今、懸命な対応をしてくれているわけですけれども、やはり、日本としてもその影響は受けざるを得ないと思います。その影響を日本自体が制御する方法があるのかというと、残念ながらこれを、特に、金融市場について遮断するという方法はないわけです。今日も、四百何十円か株価が下がっているようですけれども。そうした影響が出ているわけですけれども、やはり、日本としてやるべきことは、そうしたいろいろな大波小波がどんどん被ってくる中で、日本全体をどう強化していくのかという、日本独自の努力、日本でできる努力をどうやっていくのか、ということがないといけないと思いますよ。 - 金融庁

As the name of a university has a certain level of established market value in the form of a trademark or trademarks or a proven reputation, its use by a university-originated ventures for its products may be effective in lowering barriers that may be encountered in developing markets and outlets. Permission to use the name is expected to create a ripple effect on the university itself because it may bring revenues to the school.発音を聞く 例文帳に追加

大学の名称を大学発ベンチャーが利用することは、その大学名が商標や知名度という形で既に市場において一定の価値を有することから、それを自社の製品に付与することにより、市場や販路の開拓に当たっての高い障壁を下げる効果を有する可能性があるとともに、大学にとっても、その利用を許諾することにより収入を得ることができる可能性があるという相乗効果も期待される。 - 経済産業省

The government has announced its New Growth Strategy, including the Financial Strategy, which states that "markets and exchanges will be developed and financial legislative reform and other such initiatives will be carried out to bring about progress in the finance sector itself as a growing industry". Was the FSA involved in the study process of the Financial Strategy? How will such "financial legislative reform" be carried out in the future?発音を聞く 例文帳に追加

成長戦略を出されましたね、政府が。その中で、金融戦略というものも出されたわけですけれども、その中で、「金融自身も成長産業として発展できるよう、市場や取引所の整備、金融法制の改革等を進め」という文面があるのですが、この文面に沿ったものは、この間、金融庁はこの検討に加わっていたのかということと、もう一つ、この「金融法制の改革」というのは、今後、どういう形で、どう検討していくという方法があるのかということを…。 - 金融庁

Like Section 301 of the US Trade Act, the TBR is intended to promote the opening of foreign markets, but differs in some aspects. First, its scope is limited to trade practices for which international trade rules establish a right of action. Second, there is no rigid time frame between the initiation of an investigation and a determination, and the EU is bound by the findings of the dispute settlement procedures. The EU regime seems more consistent with the DSU. We can hardly say that this regime itself constitutes a “unilateral measureprohibited by the DSU. Because the philosophy of this scheme is somewhat similar to our “rule-based criteria,” it has some positive aspects. Nevertheless, since its scope is not limited to violations of the WTO Agreements, and the organizations to which dispute cases are referred are not limited to the WTO, it could violate the WTO Agreements if improperly applied. We believe that its practical application in the future needs to be monitored.例文帳に追加

TBR は、外国市場開放の促進を意図している点で米国通商法301条と共通するものの、WTO協定をはじめとする国際通商ルールに基づき申立を行うことが出来るような相手国の貿易政策・措置を対象としており、また調査開始から措置決定までの期間が特定されない点、さらに上記のように国際的な紛争解決手続の結果に拘束されるなど、よりWTO整合的となっており、DSU で禁止されている「一方的措置」に直接該当するとは言い難く、「ルール志向」という本報告書の精神にも合致する点は、むしろ積極的に評価すべきであるとも言える。 - 経済産業省

例文

Specifically, the credit risk involved in the underlying asset may not have been sufficiently communicated or disclosed, or the nature of the product may not have been sufficiently explained by the lender to the borrower during the process of origination of the underlying asset. In particular, there is the risk that the lender may have eased the borrower screening criteria because the credit risk involved is to be immediately transferred away from itself through the sale of the asset or securitization. Also, the lender may have encouraged overly easy borrowing, on the assumption that refinancing and repayment would be easy as housing prices continued to rise. Sufficient information concerning the risk involved in the underlying asset may also not have been provided to the arranger of the securitized product. Against the background of such potential problems, the subprime mortgage crisis has spread beyond the U.S. housing market to the market for securitized products in general, as well as the global financial and capital markets.発音を聞く 例文帳に追加

特に、借り手と貸し手との間に関しては、貸し手が貸出債権の売却や証券化ということを通じて、貸した後自分が抱える信用リスクがすぐ移転されるということで、融資の際に甘い審査を行なっていたのではないか。それから、セールス・トークの中でも住宅価格の上昇を前提として借換えが可能である、返済も容易であるといったことを前提に安易な融資を勧めていたということもあるわけですし、原債権のリスクについて、証券化商品の組成者に対して十分な情報提供を行っていたのかどうか、といった点があるわけであります。こうしたことも背景としてこのサブプライム・ローン問題は、米国の住宅市場における問題に留まらず、幅広い証券化商品の市場やその他の金融・資本市場へグローバルに広がっていったということであります。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「markets itself」の意味に関連した用語

markets itselfのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS