1016万例文収録!

「"ふじゅう"」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "ふじゅう"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"ふじゅう"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1962



例文

ヒートシンク素材230の平面度が不充分な場合には、さらに、平面矯正を行なう。例文帳に追加

When the flatness of the heat sink material 230 is insufficient, flat surface correction is performed further. - 特許庁

航空機内の機械的な衝撃や振動によるデータ誤りの抑圧効果が不十分である。例文帳に追加

To provide a transmitter-receiver capable of suppressing data errors under the environment of the severe mechanical impacts and vibration of an airplane. - 特許庁

加速が不十分であるときは、さらに通電角を段階的に増大させることもできる。例文帳に追加

When acceleration is not sufficient, an exciting angle can be further increased stepwise. - 特許庁

紙の供給量が不十分な時にプリントジョブを遅延するためのシステムおよび方法例文帳に追加

SYSTEMS AND METHODS FOR DEFERMENT OF PRINT JOB WHEN PAPER SUPPLY IS INSUFFICIENT - 特許庁

例文

洗浄消毒が不十分な内視鏡スコープが使用されることを防止する。例文帳に追加

To prevent the use of a scope for an endoscope insufficiently washed and disinfected. - 特許庁


例文

常時換気モードが選択されているにもかかわらず換気が不十分になってしまうのを回避する。例文帳に追加

To avoid insufficient ventilation, in spite of selecting an always ventilation mode. - 特許庁

不十分であれば、端末装置11は一定時間T2の間パケットの送出を停止する(S5)。例文帳に追加

When the quality is insufficient, the terminal 11 stops transmission of packets for a prescribed time T2 (S5). - 特許庁

したがって入力クラッチの係合が不十分であっても加速性を良好にすることができる。例文帳に追加

Consequently, it is possible to make the accelerating property favorable even when engagement of the input clutch is insufficient. - 特許庁

露出のみが不十分の場合には十分な露出が得られるフレームレートを設定する(S116)。例文帳に追加

When only the insufficient exposure is indicated, a frame rate enabling acquisition of sufficient exposure is set (S116). - 特許庁

例文

共通電極と2つのドレイン領域との電気的な接続が不十分になることを抑制する。例文帳に追加

To restrain an electrical connection between a common electrode and two drain regions from being insufficient. - 特許庁

例文

このように配置された各部品は、SMF充填プラスチックを用いて形成される。例文帳に追加

The respective components disposed in this way are formed of SMF (single mode fiber) filling plastic. - 特許庁

経年劣化により開弁動作または当該開弁時の状況が不十分となるのを抑制する。例文帳に追加

To suppress improper valve opening operation or condition when a valve is opened due to aging degradation. - 特許庁

タグテープと被印字テープとの貼り合わせが不十分となるのを防止する。例文帳に追加

To prevent bonding between a tag tape and a tape to be printed from getting insufficient. - 特許庁

従来の換気性の靴では不十分であった換気性を向上することを課題とする。例文帳に追加

To improve a venting property insufficient for a shoe with conventional venting property. - 特許庁

不十分な量の流体試料しかないときにエラー信号を表示する。例文帳に追加

To display an error signal in the case of the insufficient quantity of a fluid sample. - 特許庁

推進工法で敷設した管路の耐震性は一方向だけに限定されて不十分。例文帳に追加

To solve the point at issue that the aseismicity of a pipeline laid by a pipe jacking method is limited only in one direction and is insufficient. - 特許庁

不十分な電気制動を検出して安全ブレーキに転流する安全装置例文帳に追加

SAFETY DEVICE WHICH DETECTS INADEQUATE ELECTRIC BRAKING AND CARRIES OUT CURRENT COMMUTATION TO SAFETY BRAKE - 特許庁

電界強度、同期信号が不充分であれば、別の異なる周波数による受信を開始する。例文帳に追加

When the field strength and the synchronizing signal are insufficient, reception based on another different frequency is started. - 特許庁

皮膚柔軟性を向上させる効果に優れたコラーゲンを用いた化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a cosmetic comprising a collagen having excellent effects for improving skin flexibility. - 特許庁

不十分な潤滑環境下においても摩耗が生じにくく長寿命な転動装置を提供する。例文帳に追加

To provide a long life rolling unit that is hard to wear even under the insufficient lubrication environment. - 特許庁

「過剰レトルト殺菌」や「不十分レトルト殺菌」を防止できるレトルト殺菌制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a controller for retort sterilization, capable of preventing "excessive sterilization" or "insufficient sterilization". - 特許庁

不十分な性能であるときは設計案を変更(修正)やり直す(134)。例文帳に追加

If the performance is insufficient, the designing plan is altered (modified) and tried again (134). - 特許庁

したがって、整準精度が不十分のときにビームLは測量機の外部に出射されない。例文帳に追加

Thus, the beam L is not emitted outside of the survey instrument when leveling accuracy is insufficient. - 特許庁

バッテリー充電が不十分にならないようにする充電方法及び監視方法を提供する。例文帳に追加

To provide a charging method and a monitoring method which can prevent a battery from insufficient charging. - 特許庁

CCDの露光時間の制御で不十分な露光量を信号処理で補償する。例文帳に追加

To compensate insufficient exposure through signal processing by controlling the exposure time of a CCD. - 特許庁

端末装置によるパスの分割が不十分であっても、通信品質の悪化を抑えたい。例文帳に追加

To suppress deterioration in communication quality, even if division of a path by a terminal is insufficient. - 特許庁

他方、マップ層ユニットU0〜U3は、分類が不十分であり、第2層の分類を行う。例文帳に追加

On the other hand, the classification of the map layer units U0 to U3 is insufficient, and the classification of the second layer is operated. - 特許庁

学習用データが不十分である状態においても精度の高い空調負荷の予測を行う。例文帳に追加

To perform the highly accurate estimation of air-conditioning load, even in condition that the data for learning is insufficient. - 特許庁

また、マウス1の汚れによって、カーソルの動きが不十分となることがなくなる。例文帳に追加

Also, it is possible to prevent the movement of the cursor from being turned to be insufficient due to the dirt of the mouse 1. - 特許庁

インターシャフト軸受における潤滑剤の不充分な供給についての補償例文帳に追加

COMPENSATION FOR INSUFFICIENT SUPPLY OF LUBRICANT TO INTER SHAFT BEARING - 特許庁

コンデンサ13の充電が不十分であると、制御トランジスタ8はオン状態にならない。例文帳に追加

When charging of the capacitor 13 is inefficient, the control transistor 8 is not turned on. - 特許庁

研修等の終了後、能力活用の場や更なる能力向上の機会が不十分。例文帳に追加

Opportunities for putting their capabilities to use and for further improving their capabilities after completing training, etc. are inadequate - 経済産業省

この背景には、我が国国内における官民でのリスク移転が不十分である例文帳に追加

One of the factors behind this is the inadequate progress of risk transfer from the public sector to the private sector. - 経済産業省

先に述べたとおりOJTや本人の努力だけでは人材の育成は不充分である。例文帳に追加

As state above, the development of human resources through OJT and the efforts of individuals themselves alone are not enough. - 経済産業省

同じような傾向は「インフラが未整備」「下請企業の集積が不十分」の項目でもうかがえる。例文帳に追加

A similar trend is apparent in the case ofundeveloped infrastructure” and “insufficient clustering of subcontractors.”  - 経済産業省

判断基準に照らして取組の状況が著しく不十分な場合に措置勧告・命令例文帳に追加

Measures are taken in the case where initiatives are insufficient to a large degree in light of the judgment criteria. - 経済産業省

また、積替えの際、荷役施設が不十分であることが、リードタイム削減の障害となっている。例文帳に追加

In addition, the lack of cargo handling equipment for transshipment is an obstacle to reducing lead time. - 経済産業省

基礎教育が不十分なアフリカにおいて、人材育成の取組は重要である。例文帳に追加

Human resources development efforts are important in Africa, where even primary education is not sufficiently provided. - 経済産業省

「あなたの説明はお聞きしましたが、私は納得不可能な不充分なものであると感じました。例文帳に追加

"I have heard your reasons and regard them as unconvincing and inadequate.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

夫は殴たないかもしれない、ミセス・フィンクはそう案じた——挑発不充分ではなかったか。例文帳に追加

She feared that he would not strike--that the provocation had been insufficient.  - O Henry『ハーレムの悲劇』

不充分なプログラムは、開発者が期待する人気を得ることはないでしょう。例文帳に追加

and a program which is unsatisfactory will not achieve the popularity that developers hope for.  - Free Software Foundation『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』

——たとえばクッションや毛布、じゅうたんやテーブルクロス、お皿のカバーや石炭ばけつなど。例文帳に追加

--such as bolsters, blankets, hearth-rugs, table-cloths, dish-covers and coal-scuttles.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

なぜなら、現世代は嘆かわしいほどに、善良さでも賢明さでも不十分なのですから。例文帳に追加

because it is itself so lamentably deficient in goodness and wisdom;  - John Stuart Mill『自由について』

監査の品質管理のための組織的な業務運営については、4大監査法人のいずれも不十分と認められる。過去に行政処分を受けた法人が複数あるが、検査着手時において、その後の業務改善はいずれも不十分と認められる。例文帳に追加

In terms of systematic management of the quality control of audits, deficiencies were identified at each of the Big Four firms.  - 金融庁

地方事務所の管理態勢については、地方事務所任せになっているところがある等、各法人ともに、不十分な点がある、あるいは不十分であると認められる。例文帳に追加

As for management of local offices, each firm had deficiencies, for example, leaving the management to the local offices’discretion.  - 金融庁

監査法人内での社員及び職員に対する処分に関しては、関連内規の整備が不十分な法人、内規に従った処分を行っていない法人が複数認められ、処分の態勢は不十分と認められる。例文帳に追加

As to sanctions against partners and employees by the audit firms, more than one firm were observed in which improvements in related bylaws were not sufficient, and sanctions in accordance with their bylaws were not rendered, therefore, deficiencies were identified in this area.  - 金融庁

残高確認について、各法人ともに、残高確認の未実施、残高確認の結果の不十分なフォローアップ、代替手続の未実施等、不十分な事例が多数認められる。例文帳に追加

Concerning confirmations, the staff found many cases where confirmations of balance were not sufficiently implemented, the results of confirmations of balance were not sufficiently followed-up, or alternative procedures were not sufficiently taken.  - 金融庁

各法人ともに、監査調書の監査責任者及び監督機能を有する監査補助者による査閲が不十分な事例が多く認められ、監査チーム内で指導が十分でなく、チーム段階での組織的監査は不十分なものが認められる。例文帳に追加

It was identified that sufficient instruction was not provided inside the audit teams and that systemic audits were deemed insufficient at the team level.  - 金融庁

懲戒審判所は,登録特許弁護士に対する不十分な職業行動に係る告発を審理した場合は,当該弁護士を不十分な職業行動により有罪と認定することができる。例文帳に追加

If the Disciplinary Tribunal has heard a charge of unsatisfactory professional conduct against a registered patent attorney, it may find the attorney guilty of unsatisfactory professional conduct.  - 特許庁

例文

簡単且つ確実に地上側正負充電端子と無人車側正負充電端子との接続状態をチェックすることができる無人車の自動充電装置を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic charging device of unmanned vehicle which can check the connection state of the positive and negative charging terminals on the ground side and the unmanned vehicle side simply and certainly. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A HARLEM TRAGEDY”

邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Free Software is More Reliable!”

邦題:『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳は 結城 浩 <hyuki@hyuki.com> が行ないました。
プロジェクト杉田玄白 正式参加テキスト。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS