1016万例文収録!

「"at the turn"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "at the turn"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"at the turn"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 62



例文

at the turn of the century 例文帳に追加

世紀の変わり目に. - 研究社 新英和中辞典

at the turn of a switch 例文帳に追加

スイッチをひねると(すぐに). - 研究社 新英和中辞典

At the turn of the seasons the pain comes back to my right elbow. 例文帳に追加

時候の変わり目になると右ひじの関節が痛む. - 研究社 新和英中辞典

I am always off‐color at the turn of the season. 例文帳に追加

時候の変わり目にはいつも具合がよくない. - 研究社 新和英中辞典

例文

At the turn of the century, children still worked in factories.例文帳に追加

世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。 - Tatoeba例文


例文

People turn to mysticism at the turn of a millennium 例文帳に追加

人々は千年紀の変わり目に神秘主義に頼る - 日本語WordNet

people turn to mysticism at the turn of a millennium 例文帳に追加

人々は、千年紀の変わりめで、神秘的になる - 日本語WordNet

At the turn of the century, I was celebrating in Paris.例文帳に追加

世紀の変わり目に,私はパリにいて祝っていた - Eゲイト英和辞典

The crisis came in the bitter winter at the turn of the century.例文帳に追加

危機は、世紀の変わり目の厳冬にやって来た。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

At the turn of the century, children still worked in factories. 例文帳に追加

世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。 - Tanaka Corpus

例文

This was how matters stood at the turn of the century.例文帳に追加

新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。 - Tatoeba例文

the occurrence of relatively still water at the turn of the (low) tide 例文帳に追加

潮の流れ(干潮)が変わるとき比較的水がなぐ現象 - 日本語WordNet

This was how matters stood at the turn of the century. 例文帳に追加

新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。 - Tanaka Corpus

Anxiety about mankind's future seems to reach its zenith at the turn of each century. 例文帳に追加

どうも人類の未来に対する不安はいつも各世紀の変わり目にピークに達するようだ. - 研究社 新和英中辞典

There are differences between the two, such as the dance, drumstick-work, tempo and the sign at the turn of the music. 例文帳に追加

両者には、踊り、バチさばき、テンポ、曲の変わり目の合図(サイン)等に差異がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a comfortable sleep in accordance with a season, and facilitate the replacement at the turn of the season.例文帳に追加

季節に応じて快適な睡眠を得ることができ、季節の変わり目の都度の入替えを容易にする。 - 特許庁

By the above, a potential difference in a cell face is changed so that the potential at the turn part 62 side becomes high.例文帳に追加

これにより、セル面内の電位差をターン部62側が高電位となるように変更する。 - 特許庁

A current sensor 3 samples a motor current at the turn-off timing of the lower arm element.例文帳に追加

電流センサ3はモータ電流は下アーム素子のターンオフタイミングでサンプリングする。 - 特許庁

The most haunting time at which to see them is at the turn of the moon, 例文帳に追加

人魚たちを見るのにもっとも印象的なのは、月の変わり目と言われています。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

because you never know that you may not grow chilly at the turn of the night. 例文帳に追加

みんなは知らないでしょうけど、夜になって寒くならないとも限らないからです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Every now and then, a man harrowing on a strip of fallow shouted to his oxen, at the turn. 例文帳に追加

ときおり、畝をまぐわでならしている男が、あたりをうろついている牛に向って怒鳴るのが聞えた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

The time of turning on/off the power switch (16) is regarded as the prescribed operation time, and then, the aperture amount of the air discharge port (5) at the turn-off operation is made larger than that at the turn-on operation.例文帳に追加

そして、例えば、上記所定の動作時期を電源スイッチ(16)のオン動作時及びオフ動作時とし、かつ、そのオフ動作時に排気口(5)の開口量がそのオン動作時のそれよりも増えるように構成される。 - 特許庁

To solve the problem that it is not possible to automatically print or insert tab paper at the turn of a chapter in the case of creating a document with a large number of pages.例文帳に追加

大量ページ数のドキュメントを作成する場合、章の変わり目で自動的にタブ紙を印刷して挿入することはできない。 - 特許庁

In the case of the sea and the mouth of a river, the device is treated under a natural environment, since it surely begins to move at the turn of the tide at the ebb and flow tide.例文帳に追加

海や河口付近の場合は、干潮満潮時の潮止まりでも必ず動き出すので自然環境下での対応が出来る。 - 特許庁

To satisfy a requirement that a delay time, noise and loss at the turn-on of a voltage-drive element should be reduced.例文帳に追加

電圧駆動型素子のターンオン時における、遅延時間、ノイズ及び損失の低減が要求されている。 - 特許庁

The sheet tension adjusting device 40 adjusts a tension L of the sheet at the turn section 60 on a conveyance path for conveying the sheet.例文帳に追加

シートを搬送する搬送路のターン部60でシートの張力Lを調整するシート張力調整装置40である。 - 特許庁

A fixed side engagement face 26 which is provided at the turn-in side end of the support 2a is made to abut on or opposed adjacent to a displacement side engagement face 27 which is provided at the turn-in side end of a pressure plate 17a supported on the caliper 4a by the supporting pins 16.例文帳に追加

上記サポート2aの回入側端部に設けた固定側係合面26と、支持ピン16により上記キャリパ4aに支持されたプレッシャプレート17aの回入側端部に設けた変位側係合面27とを、当接若しくは近接対向させる。 - 特許庁

Heizei was surprised at the turn of events and tried to make a comeback by escaping to the East Country, but was blocked by armed forces sent by Saga and defeated, he then relinquished all authority and became a priest. 例文帳に追加

平城は予想外の事態に驚き、東国へ逃れて再起しようとしたが、嵯峨の派遣した軍隊に進路を遮られて挫折、すべての権力を放棄して出家した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the turn of the eleventh century, FUJIWARA no Michinaga owned the villa, and after Michinaga died, his legitimate son FUJIWARA no Yorimichi inherited the villa and FUJIWARA no Shoshi, a daughter of Michinaga (an elder sister of Yorimichi), lived there after became a nun. 例文帳に追加

11世紀に入ると、藤原道長がこれを所有してその没後は嫡男藤原頼通が継承して、道長の娘(頼通の姉)である藤原彰子が出家後の住まいとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The population of Edo, which was reported by Rodrigo de Viveroto be around one-hundred-fifty-thousand in 1609, exceeded the one million mark at the turn of the eighteenth century--prompting many to presume that Edo had become one of the biggest if not the biggest city in the world. 例文帳に追加

ロドリゴ・デ・ビベロによって1609年ごろに15万人と伝えられた江戸の人口は、18世紀初頭には100万人を超え、世界一ないしはそれに匹敵する規模であったと推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To suppress the generation of grid irregularities to a fixed level or lower regardless of the length of exposure time and to reduce loads at the turn of a grid as well.例文帳に追加

曝射時間の長短にかかわらず、グリッドムラの発生を一定レベル以下に抑えることができ、しかも、グリッドの折り返しでの負荷も低減することができるようにする。 - 特許庁

To suppress the generation of grid irregularities to a fixed level or lower regardless of the length of exposure time and to reduce loads at the turn of a grid as well.例文帳に追加

曝射時間の長短にかかわらず、グリッドムラの発生を一定レベル以下に抑えることができ、しかも、グリッドの折り返しでの負荷も低減することができるようにする。 - 特許庁

At the turn-off of the power supply, when the off-time ΔT is a predetermined time ΔTo or longer, defragmentation processing is carried out on the memory 35 to secure only the estimated amount of data planned to be used.例文帳に追加

そして、電源オフになりオフ時間ΔTが所定の時間ΔTo以上である場合に、推定された使用予定データ量のみを確保するようにメモリ35に対してデフラグ処理が実施される。 - 特許庁

Thus, at the turn-on of the power source, the reset signal to the CPU 56 of the main board 31 rises being delayed from the reset signals to the CPUs of other electric component control boards.例文帳に追加

従って、電源投入時に、主基板31のCPU56に対するリセット信号は、他の電気部品制御基板のCPUに対するリセット信号よりも遅く立ち上がる。 - 特許庁

The turn-back state of steering is determined when the steering angle is increased, and when the steering angular speed at the turn-back steering state is large, the pre-load control for giving pre-load to the braking means is executed.例文帳に追加

操舵角が増加するときに操舵の切り返し状態を判定し、切り返し操舵状態のときの操舵角速度が大きい場合に、制動手段に対して予圧を付与する予圧制御を実行する。 - 特許庁

When shifting from normal zigzag pattern to the ending stop sewing pattern, even if the normal zigzag pattern is ended in the midway P', stop sewing is started at the turn-back needle position P of the zigzag pattern.例文帳に追加

通常針振りパターンから終わり止め縫いパターンに移行するするとき、通常の針振りパターンが途中P’で終了しても、止め縫いは針振りパターンの折り返し針位置Pから開始するようにする。 - 特許庁

Since the PI 3 is fixed to the PI holder 31 utilizing the recovery force at the turn down parts 37, 38 of the legs 35, 36, no adhesive is required.例文帳に追加

PI3のPIホルダ31への装着は、脚部35,36の折り返し部37,38が有する復元力を利用して行われるので、接着剤等を用いる必要がない。 - 特許庁

To provide a scaffold which allows other operators to easily go up and down stairs even when temporarily installed at the turn-back part of a U-turn type stairs.例文帳に追加

Uターン形式の階段の折り返し部に仮設された場合においても、他の作業者が容易に階段を昇降することができる足場を提供する。 - 特許庁

The turn-back state of steering is determined when the steering angle is increased, and when the steering angular speed at the turn-back steering state is large, the control starting threshold value relative to the braking means is adjusted to become small.例文帳に追加

操舵角が増加するときに操舵の切り返し状態を判定し、切り返し操舵状態のときの操舵角速度が大きい場合に、制動手段に対する制御開始しきい値が小さくなるように調整する。 - 特許庁

The turn-back state of steering is determined when the steering angle is increased, and when the steering angular speed at the turn-back steering state is large, the pre-load control for giving the pre-load determined based on the degree of over-steer is executed.例文帳に追加

操舵角が増加するときに操舵の切り返し状態を判定し、切り返し操舵状態のときの操舵角速度が大きい場合に、オーバステアの程度に基づいて決定される予圧を付与する予圧制御を実行する。 - 特許庁

The scaffold 1 is thus prevented from getting in the way even when temporarily installed at the turn-back part 21 of the U-turn type stairs 20, so that the other operators easily go up and down the stairs 20.例文帳に追加

よって、Uターン形式の階段20の折り返し部21に足場1が仮設された場合においても、足場1が障害となることが防止され、他の作業者は容易に階段20を昇降することができる。 - 特許庁

A seat S is supported by a turn and support mechanism 20 so as to turn between a position where it faces the front and a turn position directed toward a door opening part and is lifted and lowered by a lifting mechanism 50 through the door opening part at the turn position.例文帳に追加

座席Sは、前向位置とドア開口部11に向けた旋回位置との間で旋回可能に旋回支持機構20により支持され、旋回位置においてドア開口部を通して昇降機構50により昇降される。 - 特許庁

To provide a vehicle body upper part structure capable of enhancing occupant protection performance at turn-over of a vehicle by controlling a folding mode of a roof at the turn-over of the vehicle.例文帳に追加

車両転覆時にルーフの折れモードをコントロールすることにより、車両転覆時における乗員保護性能を向上させることができる車体上部構造を得る。 - 特許庁

The manufacture is thereby be carried out while maintaining the appropriate seal angle of the main lip 3, and the sealing performance is not impaired while the main lip 3 is hardly dragged at the turn-around operation of the top and bottom dead center of the reciprocating shaft 6.例文帳に追加

これによって主リップ3の適正なシール角を維持して製作が可能であり、往復動軸6の上下死点折返し作動時に主リップ3が引きずられ難くなるとともにシール性が損なわれない。 - 特許庁

Thus, at the turn-on of the power source, the reset signal for the CPU 56 of the main board 31 starts being delayed from the reset signals to the CPUs of other electric component control boards.例文帳に追加

従って、電源投入時に、主基板31のCPU56に対するリセット信号は、他の電気部品制御基板のCPUに対するリセット信号よりも遅く立ち上がる。 - 特許庁

To improve controllability by eliminating the dragged amount of main lip of an oil seal mounted on a reciprocating shaft of a hydraulic shock absorber at the turn-around operation of the top and bottom dead center of the reciprocating shaft.例文帳に追加

油圧緩衝器の往復動軸の上下死点折返し作動時における前記往復動軸に装着のオイルシールの主リップの引きずられ量をなくして操縦性を良好とすること。 - 特許庁

On the other hand, at the turn-off of the semiconductor laser 4, only the electric current (Ib0+ΔIb) corresponding to the value obtained by adding the bias correction value 73 to the bias electric current code value 57 is fed to the semiconductor laser 4 as the drive electric current Id.例文帳に追加

これに対し、半導体レーザ4の消灯時には、バイアス電流コード値57にバイアス補正値73を加算した値に相当する電流(Ib0+ΔIb)のみが駆動電流Idとして半導体レーザ4に供給される。 - 特許庁

To provide a device for moving a piece for a four shaft loom which smoothly carries out the turn of the movable piece having a threading hole for guiding a bias yarn from the back row to the front row, or from the front row to the back row, and prevents the yarn passed through the guide hole of the movable piece from being twisted at the turn of the movable piece.例文帳に追加

斜め糸をガイドする糸通し穴を有する移動駒を、前列から後列、又は後列から前列へのターンをスムーズに行うとともに、該移動駒のターン時に、移動駒のガイド穴に通された糸が撚られることがないようにした四軸織機の駒移動装置を提供する。 - 特許庁

The heat radiating fin 5 is composed of a plurality of projected unit fins arranged in rows, in which a belt-shaped plate type heat pipe 9 is wound in spiral and turned at the turn of the lines while it goes forward and backward between a contact position of the heat receiving plate 3 and the distant position from the heat receiving plate 3.例文帳に追加

放熱フィン5は、帯状のプレート型ヒートパイプ9がスパイラル状に巻かれるとともに行の変わり目で捻られて、受熱板3に接する位置と該板から離れた位置とを往復して形成する多数の突起状の単位フィンが行列状に配置されたものである。 - 特許庁

例文

At the turn of a player, when a surface to appear of a dice is decided by a surface deciding procedure SGP and BTP, a card selected by the player from cards in hand and installed on the decided surface is decided as a battle card by a card battle processing procedure BTP.例文帳に追加

プレーヤのターンに際して、面決定手順SGP、BTPによりサイコロの出る面が決定されると、カード対戦処理手順BTPにより、決定された面に設置された、プレーヤが手札から選択したカードが、対戦カードとして決定される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS